d. Chủ trì, phối hợp với Sở Tài chính xây dựng kế hoạch và tổng hợp kết quả thực hiện các chương trình mục tiêu quốc gia tỉnh, chương trình 134, chương trình 135, chương trình 661, kế hoạch đào tạo.
e. Chủ trì xây dựng kế hoạch và tổng hợp kết quả thực hiện Tổ điều phối phát triển vùng kinh tế trọng điểm.
f. Chủ trì, phối hợp với Sở Tài chính và các Sở, ban, ngành có liên quan thực hiện kiểm tra, giám sát, đánh giá hiệu quả sử dụng vốn của các chương trình của phòng được phân công phụ trách.
d. hosted, in cooperation with the Department of finance plans and sum up the results of the national target program the program, 134, 135, 661 program programs, training plans.e. presiding over the construction plan and the General results of The coordinated regional economic development.f. coordinate, in cooperation with the Department of finance and other relevant departments perform checks, monitoring, assessing capital efficiency of the programming of the room being assigned charge.
đang được dịch, vui lòng đợi..