1) Bản hiệp ước này không đề cập tới việc phân địa giới theo nghĩa rộng giữa Trung Quốc và Việt Nam nhưng chỉ có liên quan tới việc phân định biên giới giữa tỉnh Quảng Đông và Bắc Việt cùng những hòn đảo nằm trong vịnh Bắc Việt ở vào khoảng giữa đảo Hải Nam và duyên hải Bắc Việt và Quảng Đông. 2) Do đó không thể được viện dẫn để áp dụng cho trường hợp quần đảo Hoàng Sa và quần đảo Trường Sa vốn không thuộc lãnh hải Bắc Việt nhưng thuộc lãnh hải Trung và Nam Việt.
1) 조약을 중국과 베트남 사이의 광범위 한 의미에서 세그먼트 경계를 언급 하지 않습니다 하지만 광 동성, 북쪽 베트남 북부 걸프 하이난 섬 및 북 베트남의 해안 및 광 동 사이에서 위치한 섬 따라 사이 국경의 묘사에만 관련 된.2)와 파라 셀 군도 난사 군도의 경우에 적용을 호출할 수 없습니다 영토 북 베트남에서 그러나 중앙 및 영토 남베트남에서.
1) 조약은 중국과 베트남 사이에 광범위하게 정의 경계를 언급하지 않고 있지만 북한이 베트남에있는 걸프 섬을 따라 북한이 베트남과 광동 지방의 경계의 한계에 관하여 하이난 북부 베트남과 광동.의 중간 해안 2) 따라서 영토 북한이 베트남에 해당하지 않는 이는 Paracels과 스프 래 틀리 군도 영해의 경우에 적용하기 위해 호출 할 수 없지만 중앙 및 남부 베트남어 세관.