Translation is one of the critical skills for learners in General and English learners in particular, it only behind 4 listening-Speaking-Reading-Writing, but it is a difficult skill to master, since it requires an almost absolute precision of meaning in conveying from one language to another language. Thus, the translation work itself must also have a deep understanding (the ability to understand and communicate) on both (or more) languages that are translated.There is no language in the world that is identical to the wording or using words that each language has its own features, as well as the nature of intonation, expression is different. Thus, the art of translation is expressed "clean", the exact meaning of the text/conversation and make sure not to be repurposed words superfluous or unnecessary ideas from featured the kind of language that should translate to language translation.-See more at: http://hocielts.vn/ky-nang-dich-thuat-trong-tieng-anh/#sthash. 9DtXQU1F. dpuf
đang được dịch, vui lòng đợi..