2. NỘI DUNG2.1. Nghề lụa ở Tân ChâuVào những năm cuối thế kỷ XIX, ngườ dịch - 2. NỘI DUNG2.1. Nghề lụa ở Tân ChâuVào những năm cuối thế kỷ XIX, ngườ Anh làm thế nào để nói

2. NỘI DUNG2.1. Nghề lụa ở Tân Châu

2. NỘI DUNG
2.1. Nghề lụa ở Tân Châu
Vào những năm cuối thế kỷ XIX, người thợ dệt Tân Châu đã dệt được những thớ lụa trơn gọi là “Cẩm Tự Trơn” nhưng chủ yếu phục vụ cho nhu cầu tiêu dùng tại chỗ.
Khi Pháp xâm lược Nam Kỳ, chính quyền thực dân đã tiến hành nhiều chuyến khảo sát thực tế để tìm hiểu thực trạng tằm tơ ở Nam Kỳ, với mục đích phục vụ cho lợi ích kinh tế Pháp ở Đông Dương. Khi người Pháp khảo sát nghề tằm tơ ở Tân Châu, họ nhận thấy những cánh đồng dâu được trồng tập trung tại các làng, dù diện tích đã giảm chỉ còn 591 ha (năm 1904) nhưng vẫn còn rất lớn so với các tỉnh lân cận như Bến Tre, Cần Thơ. Chính quyền thực dân đánh giá tiềm năng có thể khai thác được ở Tân Châu và xác định nguyên liệu quan trọng để cung cấp cho ngành công nghiệp dệt ở chính quốc.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
2. content2.1. the silk Craft in BinzhouIn the late NINETEENTH century, the weavers weaving the fibers were Tân Châu silk smooth called "Smooth Auto Jambalaya" but mainly for consumer demand.When France invaded the South, the colonial Government undertook numerous actual survey to find out the real situation in the southern States, the silkworm with the aim to serve the economic interests of France in Indochina. When the French silkworm career survey in Binzhou, they notice the strawberry fields are planted in the villages , though the area has fallen to only 595 ha (1904) but is still huge compared to neighboring provinces like Ben Tre, can tho. The colonial Government reviews the potential can be exploited in Binzhou and identifying important raw materials to provide the textile industry in the Mainland.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
2. CONTENTS
2.1. Tan Chau silk craft
In the late nineteenth century, the weavers Binzhou has woven silk smooth the fiber called "Cam Tu Slippery" but primarily serve the needs of local consumers.
When the French invaded Vietnam States, the colonial government undertook many practical survey to find out the real situation silk in South America, with the aim of serving the economic interests France in Indochina. When the French survey in Tan Chau silk craft, they found the strawberry fields were planted concentrated in the village, though the area has been reduced to 591 ha (in 1904) but still very large compared to other provinces States such as Ben Tre, Can Tho. The colonial authorities to assess the potential can be exploited is in Binzhou and determine important material to provide the textile industry in the country.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: