THỎA THUẬN HỢP TÁC ĐÀO TẠO VIỆT NAM – ĐỨCgiữaTỔNG CÔNG TY CỔ PHẦN BIA- dịch - THỎA THUẬN HỢP TÁC ĐÀO TẠO VIỆT NAM – ĐỨCgiữaTỔNG CÔNG TY CỔ PHẦN BIA- Anh làm thế nào để nói

THỎA THUẬN HỢP TÁC ĐÀO TẠO VIỆT NAM

THỎA THUẬN HỢP TÁC ĐÀO TẠO VIỆT NAM – ĐỨC

giữa

TỔNG CÔNG TY CỔ PHẦN BIA-RƯỢU-NƯỚC GIẢI KHÁT SÀI GÒN
(sau đây gọi là SABECO)



Trường Đại học Công nghệ Freiberg
đại diện bởi GS-Hiệu trưởng Bernd Meyer
AkademiestraBe 6, 09599 Freiberg, Đức
(sau đây gọi là trường TU BAF)

Điều 1
Mục tiêu của Thỏa thuận

Trên cơ sở hợp tác thành công trong lĩnh vực đào tạo giữa Freiberg và Việt Nam trong thập niên 70 và 90, Bộ Công Thương Việt Nam (sau đây gọi là MOIT) và TU BAF đã thiết lập mối quan hệ hợp tác lâu dài nhằm đào tạo cán bộ và chuyên gia cho ngành công nghiệp của Việt Nam tại trường TU BAF. MOIT và TU BAF đã ký kết Thỏa thuận khung ngày 21/11/2014.

Thỏa thuận khung này giữa MOIT và TU BAF tạo ra khung hợp tác giữa MOIT, 04 doanh nghiệp Việt Nam và TU BAF về 05 năm đào tạo bắt đầu từ học kỳ mùa đông 2015 (01.10.2015). Trong khuôn khổ Thỏa thuận khung, MOIT đã lựa chọn 04 doanh nghiệp nhằm đài thọ kinh phí và học phí (sau đây gọi chung là HỌC PHÍ) tại Freiberg cho các sinh viên Việt Nam được tuyển chọn bởi các doanh nghiệp Việt Nam (sau đây gọi chung là TỔNG SÔ SINH VIÊN). Các doanh nghiệp sẽ tự cam kết đài thọ HỌC PHÍ cho các sinh viên được tuyển chọn học tập tại TU BAF, đóng góp trực tiếp cho TU BAF.


Điều 2
Lựa chọn và đào tạo sinh viên

Mỗi bên sẽ chỉ định điều phối viên chịu trách nhiệm kết nối và điều phối công việc.

Điều phối viên của TU BAF: TU Bergakademie Freiberg: Ingrid Lange, Phó giám đốc Trung tâm Quốc tế, Lessingstr.45, 09599 Freiberg, GERMANY. Tel. +49 3731 392625; Fax: +49 3731 393659
e-mail: Ingrid.lange@iuz.tu-freiberg.de

Điều phối viên của SABECO:

1. Đối với 05 năm học theo thỏa thuận này, SABECO sẽ lựa chọn các ứng viên có trình độ chuyên môn cao để tham gia học tập tại TU BAF và thông báo với điều phối viên của TU BAF tên của các ứng viên, khóa học theo nguyên vọng và cấp học dự kiến trước ngày 15/8 của năm cử học viên đi để bắt đầu kỳ học vào học kỳ mùa hè hoặc mùa đông của năm sau. SABECO sẽ chỉ cử những sinh viên có trình độ phù hợp với việc học tập tại nước ngoài. Số lượng sinh viên được SABECO cử đi học mỗi năm dự kiến khoảng 5 người và số lượng chính xác sẽ được SABECO thông báo cho TU BAF vào ngày 15/8 hàng năm.

1. Điều phối viên của SABECO sẽ gửi hồ sơ hoàn chỉnh của các sinh viên cho điều phối viên của TU BAF đúng thời hạn. Thời hạn nộp hồ sơ nhập học cho khóa học Cử nhân hoặc Diploma hoặc chương trình Thạc sĩ cho năm học tiếp theo là ngày 31/10 (để nhập học vào học kỳ mùa hè năm sau)/30/4 (để nhập học vào học kỳ mùa đông năm sau).
2. Hồ sơ nhập học khóa học Cử nhân, Diploma và Thạc sĩ tại TU BAF bao gồm:
- Mẫu hồ sơ nhập học hoàn chỉnh cho sinh viên nước ngoài cùng với ảnh hộ chiếu mới nhất,
- Bản sao các bằng cấp được đào tạo,
- Bản dịch công chứng các giấy tờ trên sang tiếng Đức hoặc tiếng Anh,
- Giấy chứng nhận học tiếng Đức (ít nhất là 150 giờ) và/hoặc tiếng Anh tùy theo chương trình/khóa học lựa chọn,
- Chứng chỉ APS do Trung tâm kiểm định học thuật tại Đại sứ quán Đức tại Hà Nội cấp.
Sinh viên tự chịu trách nhiệm xin cấp visa. TU BAF có trách nhiệm hỗ trợ TKV các điều kiện cần thiết như giấy tờ, thủ tục có liên quan để các sinh viên làm thủ tục xin cấp visa.
3. TU BAF sau đó sẽ kiểm tra xem các ứng viên có thể được theo học chương trình mà mình đăng ký hay không. Yêu cầu bắt buộc là các ứng viên phải đáp ứng tất cả các yêu cầu pháp lý của khóa học.
Các ứng viên phải đáp ứng được yêu cầu ngoại ngữ và các yêu cầu đầu vào đặc biệt khác (ví dụ như bằng cấp) cho khóa học mà họ chọn. Việc bắt đầu khóa học phụ thuộc vào kết quả kiểm tra theo yêu cầu (ví dụ: khóa học ngoại ngữ). Để được nhập học, sinh viên phải có ý kiến của Phòng Đào tạo nước ngoài (Cơ quan thường trực của Bộ trưởng Giáo dục và Văn hóa Bang Länder tại Cộng hòa Liên bang Đức). Nếu trường cấp chứng chỉ hoặc bằng đại học không đủ điều kiện để nhập học, sinh viên sẽ phải tham gia một kỳ thi đánh giá trình độ chuyên môn ở Đức, được gọi là Feststellungsprüfung. Sinh viên phải chuẩn bị cho kỳ thi này với một khóa học cơ bản (Studienkolleg). Nếu chứng chỉ đào tạo nói rằng sinh viên cần phải đáp ứng yêu cầu về tiếng Đức, sinh viên có thể tham gia các khóa học dự bị tại Trung tâm Quốc tế của TU BAF hoặc bất kỳ trường ngoại ngữ khác.
Nếu không phải yêu cầu khóa học dự bị, sinh viên thông thường được nhập học vào học kỳ mùa hè hoặc mùa đông tiếp theo. Nếu ứng viên không đáp ứng được các yêu cầu đặt ra, TU BAF sẽ thông báo cho SABECO. Các Ứng viên của SABECO đáp ứng được các yêu cầu đặt ra sẽ học tập tại TU BAF tại Freiberg.
4. Các quy định nêu trên áp dụng tương ứng với các ứng viên Tiến sĩ, trong đó có xem xét các yêu cầu và quy định pháp lý đặc biệt. Hầu hết ứng viên Tiến sĩ cần có chấp thuận của giáo viên hướng dẫn của TU BAF. Hồ sơ bao gồm một sơ yếu lý lịch và một bản đề nghị (chủ đề của luận án tiến sĩ và tiến độ công việc và thời gian). Ứng viên tiến sĩ không cần phải chứng minh trình độ tiếng Đức.


Điều 3
Nghĩa vụ tài chính của DOANH NGHIỆP

1. SABECO sẽ chi trả HỌC PHÍ cho mỗi sinh viên mỗi năm tại TU BAF là € 15,000.00.

Trong giai đoạn 5 năm, kể từ học kỳ mùa đông năm 2016 (01/10/2016), số lượng sinh viên SABECO cử sang học tại TU BAF mỗi năm là 5 người.
2. Học phí chi trả cho TU BAF sẽ được SABECO chuyển hàng năm theo số lượng sinh viên được cử đi học và chuyển cho TU BAF sau khi các học viên nhận được thông báo đủ điều kiện nhập học khóa học chuyên ngành của TU BAF (đối với năm đầu tiên) và các năm tiếp theo trước ngày 01/10 hàng năm (đối với các năm học còn lại).
Đợt 1: Thanh toán 30% giá trị hợp đồng
Đợt 2: Thanh toán 70% giá trị hợp đồng còn lại sau khi các học viên tham gia đầy đủ theo số lượng phân bổ cho từng năm.
3. Từ nguồn HỌC PHÍ, TU BAF sẽ cấp cho mỗi sinh viên Việt Nam trong TỔNG SỐ SINH VIÊN một khoản học bổng để trang trải chi phí thuê phòng ở trong quá trình học tập tại Freiberg. Học bổng bắt đầu từ lúc tuyển sinh và bắt đầu học tập khóa học chính thức tại TU BAF và kết thúc khi tốt nghiệp. Nhưng học bổng sẽ kết thúc sau khi sinh viên đã hoàn thành 05 năm học.
TU BAF cũng sẽ hỗ trợ sinh viên để thích nghi và giải quyết các vấn đề phát sinh. TU BAF sẽ hỗ trợ sinh viên tìm chỗ ở, trong trường hợp không còn chỗ ở tại NGÔI NHÀ VIỆT NAM.
4. Các sinh viên Việt Nam thông thường sẽ học một năm dự bị tại Đức; nếu có thể các sinh viên sẽ học tại Freiberg. TU BAF sẽ hỗ trợ SABECO tìm chỗ ở và đăng ký học năm học dự bị cho các học viên. Mục đích của năm dự bị nhằm học tiếng Đức và vượt qua bài kiểm tra tiếng Đức. Chi phí của năm dự bị (xấp xỉ 9,500Eur bao gồm bài kiểm tra tiếng Đức) và chuẩn bị cho kỳ thi của khóa học cơ bản không bao gồm trong HỌC PHÍ và do SABECO chi trả trực tiếp cho sinh viên.
5. Việc gia hạn KHÓA HỌC phải được chấp thuận bằng văn bản của SABECO, TU BAF. Sau khi kết thúc KHÓA HỌC thứ 5, SABECO và TU BAF sẽ đàm phán gia hạn Thỏa thuận cho 10 năm tiếp theo bằng văn bản thống nhất căn cứ theo quy định của Thỏa thuận này. Trong giai đoạn sau này, các sinh viên được cử tới TU BAF bởi MOIT và SABECO sẽ được ở tại NGÔI NHÀ VIỆT NAM – trong trường hợp còn chỗ ở tại NGÔI NHÀ VIỆT NAM – và được giảm HỌC PHÍ từ 6,000 – 10,000 Euro/sinh viên/năm.


Điều 4
Trách nhiệm

1. Các bên có trách nhiệm với nhau theo các quy định pháp luật liên quan nếu xảy ra các sự kiện ngoài quy định nêu tại khoản 2 Điều 4.

2. Các bên có trách nhiệm với nhau – bất kể trên cơ sở pháp luật – về các thiệt hại trong trường hợp cố ý hay sơ suất. Trong trường hợp sơ suất Các bên chỉ chịu trách nhiệm đối với:
a) Thiệt hại xảy ra do đau ốm, bệnh tật
b) Thiệt hại xảy ra do vi phạm nghĩa vụ chính được quy định trong hợp đồng (việc thực hiện nghĩa vụ đó tuân thủ các quy định trong hợp đồng và có thể được tin cậy bởi Các bên). Trong trường hợp như vậy, trách nhiệm được hạn chế đối với những thiệt hại thông thường và có thể dự đoán trước.

Điều 5
Thời hạn Thỏa thuận, các điều kiện, chấm dứt


1. Nếu bất kỳ điều kiện nào nêu trên không đáp ứng được theo yêu cầu về thời hạn, Thỏa thuận này sẽ không có hiệu lực. Việc giải thích từ bất kỳ bên nào là không cần thiết. Các bên sẽ bàn bạc thêm về việc hợp tác. Mỗi bên tự chịu các chi phí phát sinh của mình đến thời điểm chấm dứt Thỏa thuận.

2. Thỏa thuận này chỉ chấm dứt với tinh thần thiện chí. Việc chấm dứt sẽ được thông báo bằng văn bản đến đại diện Các bên.

3. Trường hợp SABECO không chi trả như được nêu tại khoản 3 Điều 3, TU BAF không cần phải cấp học phí theo quy định tại khoản 3 Điều 3.

Điều 6
Các quy định chung

1. Việc sửa đổi và bổ sung Thỏa thuận này phải được thực hiện bằng văn bản để có hiệu lực.
2. Các bên có trách nhiệm thực hiện bảo mật thông tin, các cuộc trao đổi, thỏa thuận, các dự thảo hoặc tài liệu liên quan đến Thỏa thuận này đối với bên thứ ba trừ khi được yêu cầu công bố theo pháp luật. Ngoài ra, Các bên
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
THE TRAINING COOPERATION AGREEMENT TO VIETNAM-GERMANYbetweenSTOCK COMPANY BEER-ALCOHOL-SAIGON BEVERAGE(hereafter known as SABECO)AndTechnological University of Freibergrepresented by GS-principal Bernd MeyerAkademiestraBe 6, 09599 Freiberg, Germany(here called TU school BAF)Article 1 The objective of the agreementOn the basis of successful cooperation in the field of training between China and Vietnam in the ' 70s and the 90s, the Industry Vietnam (hereinafter the MOIT) and TU BAF has set up long-term cooperation relationship in order to train officers and professionals for the industry of Vietnam at the TU BAF. MOIT and BAF have signed framework agreement on 21/11/2014.This framework agreement between TU and MOIT BAF created the frame of cooperation between Vietnam and business 04, MOIT TU BAF on 5 years of training starting in the winter semester of 2015 (01.10.2015). In the framework of the framework agreement, MOIT has selected 10 enterprises to pay school fees and funding (hereafter referred to collectively as TUITION) in Freiberg for the Vietnam students are selected by the Vietnam business (hereinafter referred to as the TOTAL SOVIET students). Enterprises will commit TUITION coverage for undergraduate students choose to study at TU BAF, contribute directly to the TU BAF.Article 2Selection and training of students Each side will appoint the Coordinator is responsible to connect and coordinate the work. Coordinator of the TU Bergakademie Freiberg: BAF: Ingrid Lange, Deputy Director of the International Center, Lessingstr. 45, 09599 Freiberg, GERMANY. Tel. + 49 3731 392625; Fax: + 49 3731 393659e-mail: Ingrid.lange@iuz.tu-freiberg.deSABECO's Coordinator: 1. for 5 years under this agreement, SABECO will select the candidates to have a high qualification to participate in the study at TU BAF and inform the Coordinator of BAF name of the candidate, of course according to the expected level and resources before the day of election year 15/8 students go to start the semester in summer or winter the following year. SABECO will just sent the students to the level matching studying in foreign countries. The number of students was sent to school each year SABECO expected about 5 people and the exact number will be announced for TU SABECO BAF on 15 August.1. The Coordinator of the SABECO will send the complete records of the students for the Coordinator of the BAF on time. The time limit for submission of admission for the Bachelor or Diploma or master's program for the next school year is August 31 (for admission the following summer semester)/30/4 (to enter in the winter semester of the following year).2. Admissions undergraduate, Diploma and master in the BAF include:-Complete admission Form for foreign students with the latest passport photos,-A copy of the degree are trained,-Certified translations of papers on to German or English,-Certificate of learning German (at least 150 hours) and/or English depending on the program/course selection,-APS certificate due to academic testing center at the German Embassy in Hanoi.Responsible student visa. TU BAF is responsible for supporting VCM MONG the necessary conditions such as paperwork, procedures related to the student visa procedures.3. TU BAF will then check whether the candidates can be your program registration or not. The mandatory requirement is that the applicant must meet all the legal requirements of the course.Các ứng viên phải đáp ứng được yêu cầu ngoại ngữ và các yêu cầu đầu vào đặc biệt khác (ví dụ như bằng cấp) cho khóa học mà họ chọn. Việc bắt đầu khóa học phụ thuộc vào kết quả kiểm tra theo yêu cầu (ví dụ: khóa học ngoại ngữ). Để được nhập học, sinh viên phải có ý kiến của Phòng Đào tạo nước ngoài (Cơ quan thường trực của Bộ trưởng Giáo dục và Văn hóa Bang Länder tại Cộng hòa Liên bang Đức). Nếu trường cấp chứng chỉ hoặc bằng đại học không đủ điều kiện để nhập học, sinh viên sẽ phải tham gia một kỳ thi đánh giá trình độ chuyên môn ở Đức, được gọi là Feststellungsprüfung. Sinh viên phải chuẩn bị cho kỳ thi này với một khóa học cơ bản (Studienkolleg). Nếu chứng chỉ đào tạo nói rằng sinh viên cần phải đáp ứng yêu cầu về tiếng Đức, sinh viên có thể tham gia các khóa học dự bị tại Trung tâm Quốc tế của TU BAF hoặc bất kỳ trường ngoại ngữ khác.Nếu không phải yêu cầu khóa học dự bị, sinh viên thông thường được nhập học vào học kỳ mùa hè hoặc mùa đông tiếp theo. Nếu ứng viên không đáp ứng được các yêu cầu đặt ra, TU BAF sẽ thông báo cho SABECO. Các Ứng viên của SABECO đáp ứng được các yêu cầu đặt ra sẽ học tập tại TU BAF tại Freiberg. 4. Các quy định nêu trên áp dụng tương ứng với các ứng viên Tiến sĩ, trong đó có xem xét các yêu cầu và quy định pháp lý đặc biệt. Hầu hết ứng viên Tiến sĩ cần có chấp thuận của giáo viên hướng dẫn của TU BAF. Hồ sơ bao gồm một sơ yếu lý lịch và một bản đề nghị (chủ đề của luận án tiến sĩ và tiến độ công việc và thời gian). Ứng viên tiến sĩ không cần phải chứng minh trình độ tiếng Đức.Điều 3Nghĩa vụ tài chính của DOANH NGHIỆP 1. SABECO sẽ chi trả HỌC PHÍ cho mỗi sinh viên mỗi năm tại TU BAF là € 15,000.00. Trong giai đoạn 5 năm, kể từ học kỳ mùa đông năm 2016 (01/10/2016), số lượng sinh viên SABECO cử sang học tại TU BAF mỗi năm là 5 người. 2. Học phí chi trả cho TU BAF sẽ được SABECO chuyển hàng năm theo số lượng sinh viên được cử đi học và chuyển cho TU BAF sau khi các học viên nhận được thông báo đủ điều kiện nhập học khóa học chuyên ngành của TU BAF (đối với năm đầu tiên) và các năm tiếp theo trước ngày 01/10 hàng năm (đối với các năm học còn lại). Đợt 1: Thanh toán 30% giá trị hợp đồng Đợt 2: Thanh toán 70% giá trị hợp đồng còn lại sau khi các học viên tham gia đầy đủ theo số lượng phân bổ cho từng năm.3. Từ nguồn HỌC PHÍ, TU BAF sẽ cấp cho mỗi sinh viên Việt Nam trong TỔNG SỐ SINH VIÊN một khoản học bổng để trang trải chi phí thuê phòng ở trong quá trình học tập tại Freiberg. Học bổng bắt đầu từ lúc tuyển sinh và bắt đầu học tập khóa học chính thức tại TU BAF và kết thúc khi tốt nghiệp. Nhưng học bổng sẽ kết thúc sau khi sinh viên đã hoàn thành 05 năm học. TU BAF cũng sẽ hỗ trợ sinh viên để thích nghi và giải quyết các vấn đề phát sinh. TU BAF sẽ hỗ trợ sinh viên tìm chỗ ở, trong trường hợp không còn chỗ ở tại NGÔI NHÀ VIỆT NAM.4. Các sinh viên Việt Nam thông thường sẽ học một năm dự bị tại Đức; nếu có thể các sinh viên sẽ học tại Freiberg. TU BAF sẽ hỗ trợ SABECO tìm chỗ ở và đăng ký học năm học dự bị cho các học viên. Mục đích của năm dự bị nhằm học tiếng Đức và vượt qua bài kiểm tra tiếng Đức. Chi phí của năm dự bị (xấp xỉ 9,500Eur bao gồm bài kiểm tra tiếng Đức) và chuẩn bị cho kỳ thi của khóa học cơ bản không bao gồm trong HỌC PHÍ và do SABECO chi trả trực tiếp cho sinh viên. 5. Việc gia hạn KHÓA HỌC phải được chấp thuận bằng văn bản của SABECO, TU BAF. Sau khi kết thúc KHÓA HỌC thứ 5, SABECO và TU BAF sẽ đàm phán gia hạn Thỏa thuận cho 10 năm tiếp theo bằng văn bản thống nhất căn cứ theo quy định của Thỏa thuận này. Trong giai đoạn sau này, các sinh viên được cử tới TU BAF bởi MOIT và SABECO sẽ được ở tại NGÔI NHÀ VIỆT NAM – trong trường hợp còn chỗ ở tại NGÔI NHÀ VIỆT NAM – và được giảm HỌC PHÍ từ 6,000 – 10,000 Euro/sinh viên/năm.

Điều 4
Trách nhiệm

1. Các bên có trách nhiệm với nhau theo các quy định pháp luật liên quan nếu xảy ra các sự kiện ngoài quy định nêu tại khoản 2 Điều 4.

2. Các bên có trách nhiệm với nhau – bất kể trên cơ sở pháp luật – về các thiệt hại trong trường hợp cố ý hay sơ suất. Trong trường hợp sơ suất Các bên chỉ chịu trách nhiệm đối với:
a) Thiệt hại xảy ra do đau ốm, bệnh tật
b) Thiệt hại xảy ra do vi phạm nghĩa vụ chính được quy định trong hợp đồng (việc thực hiện nghĩa vụ đó tuân thủ các quy định trong hợp đồng và có thể được tin cậy bởi Các bên). Trong trường hợp như vậy, trách nhiệm được hạn chế đối với những thiệt hại thông thường và có thể dự đoán trước.

Điều 5
Thời hạn Thỏa thuận, các điều kiện, chấm dứt


1. Nếu bất kỳ điều kiện nào nêu trên không đáp ứng được theo yêu cầu về thời hạn, Thỏa thuận này sẽ không có hiệu lực. Việc giải thích từ bất kỳ bên nào là không cần thiết. Các bên sẽ bàn bạc thêm về việc hợp tác. Mỗi bên tự chịu các chi phí phát sinh của mình đến thời điểm chấm dứt Thỏa thuận.

2. Thỏa thuận này chỉ chấm dứt với tinh thần thiện chí. Việc chấm dứt sẽ được thông báo bằng văn bản đến đại diện Các bên.

3. Trường hợp SABECO không chi trả như được nêu tại khoản 3 Điều 3, TU BAF không cần phải cấp học phí theo quy định tại khoản 3 Điều 3.

Điều 6
Các quy định chung

1. Việc sửa đổi và bổ sung Thỏa thuận này phải được thực hiện bằng văn bản để có hiệu lực.
2. Các bên có trách nhiệm thực hiện bảo mật thông tin, các cuộc trao đổi, thỏa thuận, các dự thảo hoặc tài liệu liên quan đến Thỏa thuận này đối với bên thứ ba trừ khi được yêu cầu công bố theo pháp luật. Ngoài ra, Các bên
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
TRAINING COOPERATION AGREEMENT VIETNAM - DUC between CORPORATION STOCK BEER-WINE-SAIGON BEVERAGES (hereinafter SABECO) and Freiberg University of Technology represented by Prof. Bernd Meyer Principal AkademiestraBe 6 , 09599 Freiberg, Germany (hereinafter referred to as the TU BAF) Article 1 The aim of the agreement on the basis of successful cooperation in the field of training between Freiberg and Vietnam in the 70s and 90s, Vietnam MOIT (hereinafter referred to as MOIT) and TU BAF has established long-term cooperative relations to train staff and industry experts of Vietnam at the TU BAF. MOIT and TU BAF signed framework agreement dated 21.11.2014. This framework agreement between MOIT and TU BAF creates a cooperation framework between MOIT, Vietnam now 04 and TU BAF training about 05 years starting Winter semester 2015 (10/01/2015). In the framework of the agreed framework, MOIT has selected 04 enterprises to cover funding and tuition (hereinafter referred to as TUITION) in Freiberg Vietnam students recruited by businesses in Vietnam (after collectively referred to as total student population). Enterprises will cover TUITION commitment to the students selected to study at TU BAF, contribute directly to the TU BAF. Article 2 Selection and training of students in each party will appoint coordinators bear responsible for connecting and coordinating the work. Coordinator of TU BAF: TU Bergakademie Freiberg: Ingrid Lange, deputy director of the International Center, Lessingstr.45, 09599 Freiberg, GERMANY. Tel. +49 3731 392625; Fax: +49 3731 393659 e-mail: Ingrid.lange@iuz.tu-freiberg.de SABECO Coordinator: 1. For 05 years of study under this agreement, SABECO will choose the candidates have higher qualifications to engage in learning at TU BAF and informed the coordinator of TU BAF candidate's name, course follow aspirations and expected levels of the year before election day 15/8 practitioners go to start of the session in the summer semester or the winter of next year. SABECO will only appoint qualified students fit in studying abroad. The number of students were sent to study each year SABECO scheduled for 5 people and the exact amount will be notified to TU BAF SABECO in 15/8 days yearly. 1. Coordinator of SABECO sends complete profile of the student to the coordinator of TU BAF time. Deadline for submission of documents for admission to courses Diploma or Bachelor or Master's program for the next school year was 31/10 (for admission to the following summer semester) / 30/4 (for admission winter semester next year). 2. Course enrollment records Bachelor, Diploma and Master at TU BAF include: - Form a complete admission records for foreign students with the latest passport photos, - A copy of the training certificate, - notarized translation of documents into German or in English, - German school certificate (at least 150 hours) and / or English, depending on program / ​​course selection, - APS certificate by Academic Expertise Center at the German Embassy in Hanoi. Students should be responsible for issuance of visa. TU BAF are responsible for supporting the conditions necessary TKV as documents and procedures related to the student visa application procedures. 3. TU BAF will then check whether the candidates can be in the program which they registered or not. Mandatory requirements that applicants must meet all the legal requirements of the course. The candidate must meet the language requirements and the special requirements other inputs (eg qualifications) to courses that they choose. The course begins depends on the test results as required (eg, language courses). To be admitted, students must have opinions Foreign Training Department (Resident Office of the Minister of Education and Culture Alliance Länder in the Federal Republic of Germany). If school certificate or university degree are not eligible for admission, students must participate in an exam assess professional qualifications in Germany, called Feststellungsprufung. Students must prepare for this exam with a basic course (Studienkolleg). If training certificate says students need to meet the requirements of German, students can attend preparatory courses at the International Center of TU BAF or any other language school. If not love Bridge Courses, students are typically enrolled in the summer semester or next winter. If the candidate does not meet the requirements, TU BAF will notify SABECO. The candidate of SABECO meet the requirements will be studying at TU BAF in Freiberg. 4. The above provisions apply correspondingly with PhD candidates, including consideration of the requirements and special legislation. Most PhD candidates must have approval from the instructors of TU BAF. Profiles include a curriculum vitae and a proposal (the subject of his doctoral thesis and the progress of work and time). Doctoral candidates do not need to prove proficiency in German. Article 3 The financial obligation of NOW 1. TUITION SABECO will pay for each student each year at TU BAF is € 15,000.00. For the period of 5 years from the winter semester 2016 (10.01.2016), the number of students sent to study in SABECO TU BAF is 5 people each year. 2. Tuition pays for TU BAF will be SABECO annual transfer student numbers are sent to school and transferred to TU BAF after the participants received notice qualified professional courses admission of TU BAF (for the first year) and the next year before the annual 01/10 (for the remainder of the school year). Stage 1: Pay 30% of the contract value Phase 2: Payment of 70% of the contract value was after the participants complete by number allocated to each year. 3. TUITION sources, TU BAF will give each student Vietnam in total student a scholarship amounts to cover the costs of renting rooms in the learning process in Freiberg. Fellowship begins at admission and start learning courses at TU BAF official and ends upon graduation. But the scholarship ends after students have completed 05 years of school. TU BAF will also assist students to adapt and solve problems arising. TU BAF will assist students in finding accommodation, in cases where no house at HOUSE VIETNAM. 4. The students will learn Vietnam usually a preparatory year in Germany; if possible, the students will study at Freiberg. TU BAF will support SABECO find accommodation and registration Preparatory school year for students. The aim of the preparatory year to learn German and pass the German test. The cost of the preparatory year (approximately 9,500Eur include German test) and prepare for the exam of basic courses not included in the FEES and due SABECO direct payments to students. 5. COURSES The extension must be approved in writing by SABECO, TU BAF. After finishing 5th COURSE, SABECO and TU BAF will negotiate an extension agreement for the next 10 years writing based unified under the provisions of this Agreement. In later stages, the students were sent to TU BAF by MOIT and SABECO will be at HOUSE VIETNAM - in the case of seats at HOUSE VIETNAM - and TUITION reduced from 6.000 to 10.000 Euro / student / year. Article 4 Liability 1. The responsible parties together under the relevant legislation if the event occurs outside the provisions referred to in paragraph 2 of Article 4. 2. The responsible party together - no matter on the basis of law - for damages in cases of intentional or gross negligence. In the case of negligence only responsible parties with respect to: a) the damage occurred due to sickness, illness b) Damage caused by the breach of the obligations stipulated in the contract (the performance obligation which comply with the provisions of the contract and can be trusted by the parties). In such cases, liability is limited to the normal damage and can predict. Article 5 The duration of the Agreement, the conditions and termination 1. If any of the above conditions are not met at the request of duration, this Agreement will not take effect. The explanation from any of the parties is not necessary. The parties will discuss more about the cooperation. Each party is to bear the costs incurred up to the time of his termination agreement. 2. This Agreement is terminated with good faith. The termination shall be notified in writing to represent the parties. 3. SABECO nonpayment cases as referred to in paragraph 3 of Article 3, TU BAF not required to provide tuition in accordance with clause 3 of Article 3. Article 6 General provisions 1. The amendments and supplements to this Agreement must be made ​​in writing to be effective. 2. The parties responsible for implementing information security, discussions and agreements, the draft or document relating to this Agreement to third parties unless the disclosure requirements under the law. In addition, Parties





















































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: