2.3.1. Trường hợp bên A dự định điều chỉnh tăng giá bán thì phải thông báo trước cho Bên B trước ba mươi (30) ngày về tỷ lệ dự kiến tăng. Những đơn hàng được đặt trong thời gian ba mươi (30) ngày thông báo vẫn giữ nguyên giá cũ.
2.3.1. in case A party intends to adjust the price, they must inform the Parties B prior to thirty (30) days of the expected rate increase. The orders placed during the thirty (30) days notice remains the old price.
2.3.1. Where the A intends to increase the selling price of the notice to Party B before thirty (30) days of the expected rate increases. Orders placed during the thirty (30) days notice remains the same old price.