Trong thời gian gần 10 năm trở lại đây, để thực hiện các cam kết gia nhập WTO như tự do hóa quyền kinh doanh xuất, nhập khẩu, xóa bỏ các hạn chế xuất, nhập khẩu, xóa bỏ trợ cấp xuất khẩu gây bóp méo cạnh tranh, giảm thiểu sự can thiệp của Nhà nước vào hoạt động của doanh nghiệp, các cam kết mở cửa thị trường hàng hóa và dịch vụ, minh bạch hóa chính sách… hệ thống pháp luật của ta đã và đang tiếp tục được hoàn thiện theo hướng ngày càng trở nên rõ ràng, minh bạch hơn, tạo ra môi trường kinh doanh bình đẳng trong nước.
During almost 10 years, to implement the WTO commitments such as liberalized import-export trading rights, elimination of import-export restrictions, elimination of export subsidies result in distorted competition, reducing the State's intervention into the operation of the businessthe commitment to open markets for goods and services, the transparency policies ... in our legal system has been and continues to be perfected in the direction of becoming more clear, more transparency, creates equal business environment in the country.
đang được dịch, vui lòng đợi..
During nearly 10 years, to implement the WTO accession commitments to liberalize trading rights of import and export, remove the restriction of import and export, eliminating export subsidies distort competition, reduce state intervention in the operation of the business, the commitment to open markets in goods and services, transparency policy ... Our legal system has been and continues to be done friendly towards becoming clear, transparent, creating a fair business environment in the country.
đang được dịch, vui lòng đợi..