- Về thương mại từ năm 1991 đến nay: Chính phủ hai nước đã ký kết hơn  dịch - - Về thương mại từ năm 1991 đến nay: Chính phủ hai nước đã ký kết hơn  Anh làm thế nào để nói

- Về thương mại từ năm 1991 đến nay

- Về thương mại từ năm 1991 đến nay: Chính phủ hai nước đã ký kết hơn 30 hiệp định và văn bản thoả thuận, trong đó có khoảng 20 hiệp định về kinh tế thương mại hoặc có liên quan đến kinh tế thương mại. Ngoài ra, một số bộ, ngành ở Trung ương và chính quyền địa phương của hai nước cũng đã ký nhiều văn bản hợp tác kinh tế mậu dịch song phương.
+ Nhờ vậy kim ngạch buôn bán hai chiều giữa hai nước tăng trưởng rất nhanh, từ 32 triệu USD năm 1991 lên 2,8 tỷ USD năm 2001, tăng gấp 87 lần. Trong chuyến thăm hữu nghị chính thức Việt Nam cuối tháng 3 năm 2002 của Tổng Bí thư Giang Trạch Dân, lãnh đạo hai nước đã nhất trí phấn đấu đưa kim ngạch mậu dịch hai nước lên 3,5 tỷ USD trong năm 2002 và đạt 5 tỷ USD vào năm 2025.
+Tỷ lệ giữa buôn bán chính ngạch và buôn bán tiểu ngạch dao động trong khoảng 50 - 60%. Buôn bán qua biên giới đã góp phần làm tăng nguồn thu ngân sách trên địa bàn, giải quyết việc làm và cải thiện đời sống cho cư dân vùng biên giới.
+ Cùng với buôn bán chính ngạch và buôn bán tiểu ngạch, trong giao lưu kinh tế thương mại giữa hai nước còn xuất hiện các hình thức và dịch vụ khác như quá cảnh, tạm nhập tái xuất, chuyển khẩu… Các mặt hàng quá cảnh và tạm nhập khẩu vào Việt Nam, tái xuất khẩu đi Trung Quốc gồm: ô tô, xe máy, hàng điện tử, cao su, nhôm thỏi, sợi tổng hợp, thuốc lá…
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
-On trade from 1991 to the present: the two Governments have signed over 30 agreements and the agreed text, which has about 20 commercial economic agreement or related to the commercial economy. In addition, a number of ministries in the Central Government and local governments of the two countries have also signed many economic cooperation documents of bilateral trade.+ So that two-way trade turnover between the two countries grow very fast, from 32 million dollars in 1991, up 2.8 billion dollars in 2001, an increase of 87 times fold. In the official visit to Vietnam in late March 2002 by General Secretary Jiang, the two countries ' leaders agreed to strive to bring the two countries ' trade turnover up 3.5 billion dollars in 2002 and reached 5 billion in 2025. + The ratio between sales quota and sectoral trade ranged from 50-60%. Cross-border trade has contributed to increase the revenues of local budgets, create jobs and improve life for residents of the border region.+ Along with quota trade and sectoral, in economic exchanges between the two countries trade also appear in forms and other services such as transit, re-export, import temporarily transfer ... The transit goods and temporarily imported into Vietnam, re-export go China include: automotive, motorbikes, electronics, rubber, aluminium, synthetic fiber, tobacco ...
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
- On trade from 1991 to present: the two governments have signed over 30 agreements and written agreement, which has about 20 agreements on economic and trade or related to economic trade. In addition, a number of ministries at the central and local governments of the two countries also signed several economic cooperation agreements of bilateral trade.
+ In this way two-way trade turnover between the two countries grew rapidly , from 32 million in 1991 to $ 2.8 billion in 2001, increasing 87 times. In an official friendship visit to Vietnam in late March 2002 by General Secretary Jiang Zemin, the leaders of the two countries agreed to strive to bring the two countries' trade turnover to $ 3.5 billion in 2002 and reach 5 billion in 2025.
+ The ratio of trade under quota and non-quota trade in the range of 50-60%. Cross-border trade has contributed to increased revenue in the area, create jobs and improve living conditions for residents of the border region.
+ Together with trade under quota and non-quota trade, in exchange economic trade between the two countries also appear forms and other services such as transit, temporary import for re-export, transshipment ... goods in transit or temporarily imported into Vietnam for re-export to China include: automobiles, motorcycles, electronics, rubber, aluminum ingots, synthetic fibers, cigarette ...
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: