ARTICLE 11: CONFIDENTIAL
The Parties agree and commit to the other Party within the contract that was signed and registered even though the contract ended or terminated earlier than the contract term has been agreed and signed signing will not disclose any information technology, whether accidentally or intentionally (including technological know-how, trade secrets, technical knowledge, sales, formulas, processes, methods and estate any other information that has commercial value) received from the other Party except with the prior written consent of the other Party, the deal will not be rejected without good reason.
However, this does not apply to the information that the transferee was known prior to the transfer of technology as well as for information technology has or is becoming widely popular not because of violation of this agreement or the transferee legally obtain from third parties not limited security, simultaneously, to the extent necessary to achieve the objective of this contract allows the transferee is disclosed to its employees or other persons are informed information necessary to carry out the production, use, sale or change the product on the condition that prior to disclosing such information to notify the transferee employee concerned about the confidentiality obligations under the contract and must ensure that the employees that perform security duties at all times.
in any case, the transferor should not be exposed to third parties confidential information that has been transferred to the transferee the transferor related to this contract.
ARTICLE 12: FORCE mAJEURE
If either party is prevented or delayed in the performance of any provision of this contract for reasons of force majeure referred to in j paragraph of Article 1 of this contract, the parties which are not considered at fault and the other party will not receive any compensation. ARTICLE 13: eFFECTIVE cONTRACT the contract is valid since the Contracting Parties and be state agencies have the authority to confirm the registration. the Parties are obliged to inform immediately on getting certified by the competent state authority. ARTICLE 14: DURATION, EXTENSION AND TERMINATION oF CONTRACT 14.1. Contract duration: The duration of the contract is 5 years from the date of entry into force of this contract. 14.2. Renewal and termination of the contract: At the end of this period, the contract will be renewed when the two parties agreed to extend along and be registered at the state agency competent authorities (if the contract subject to registration) after the contract ended the transferee continued to use the technology without having to pay. 14.3 dức spot contract: the contract shall be terminated in the following circumstances: a, contract expiry under the provisions of the contract . b, contract termination ahead of time by agreement in writing between the parties c, occurred majeure circumstances and the parties agreed to terminate the contract. d, contracts have been state agencies competent canceled, suspended for violating the law. e, when a party admits breach of contract or the conclusion of the state management agencies competent to be in violation of the contract, the aggrieved party has the right unilateral termination of the contract, the parties responsible for violations damage compensation.
đang được dịch, vui lòng đợi..