Dịch từng từ: Trong phương pháp này, các từ trong ngôn ngữ nguồn được dịch sang một ngôn ngữ khác theo nghĩa phổ biến nhất. Phương pháp này đôi khi gây ra tình trạng sai văn bản, đặc biệt với các thành ngữ, tục ngữ.
Translate each word: in this method, the word in the source language are translated into a language other than the most common sense. This approach sometimes causes wrong text, especially with the idioms, proverbs.
Translate every word: In this method, the word in the source language is translated into another language the most common sense. This method sometimes cause false documents, especially with the idioms and proverbs.