Hai.Tôi, Ôn Tinh, sắp bắt đầu buổi xem mắt lần đầu tiên trong đờiMà đối tượng mẹ tôi cùng Nguyệt Toa lựa chọn lại tên là Lý Minh!Ông trời của tôi ơi! Trong sách giáo khoa Tiểu học, mười ví dụ thì có chín cái lấy tên này; cuối những năm 70 đầu năm 80 có một đống nam sinh có tên này. Thật sự quá buồn cười! Tôi lại phải xem mắt với người đàn ông xa lạ "Lý Minh" này? Mệt tôi còn từng ôm giấc mộng bạn trai sẽ có tên giống nam chính trong tiểu thuyết ngÔn Tinh, đau khổ triền miên, khí vũ hiên ngang, ví dụ như "Hiên" hay "Hạo" gì gì đó.Đứng ở cửa Starbucks, trong đầu tôi nhanh chóng hiện lên tư liệu cá nhân của Lý Minh: tổng giám đốc công ty IT gia sản bạc triệu, tốt nghiệp thạc sĩ hệ máy tính đại học Bắc Kinh, ba mươi mốt tuổi, cao 1m78, thân thể khỏe mạnh, diện mạo tuấn tú, khiêm tốn lễ phép. . . Tuy không có ảnh chụp, nhưng mẹ tôi hết sức khẳng định "Ai gặp cũng nói tốt" mẹ tôi có vẻ rất tin tưởng ánh mắt bà Vương của “Môi giới hôn nhân”.Nhưng người đàn ông ưu tú như vậy, vì sao còn phải dùng cách xem mắt để tìm người yêu? Chẳng lẽ có bệnh không tiện nói ra? Tôi có chút nghi ngờ, nhưng tôi tình nguyện tin vào vận khí của mình, ngoan ngoãn ngồi trong quán cà phê chờ vương tử đến. Cho dù đối phương là kẻ ngu ngốc, tôi cũng muốn gặp mặt anh ta, huống chi anh ta còn là tinh anh trong thương giới, không phải ngu ngốc."Xin hỏi cô là Ôn Tinh tiểu thư sao?" giọng nam trầm thấp vang lên trên đỉnh đầu tôi. Tôi vội ngẩng đầu, nhìn thấy một đôi mắt đang cười.Người đàn ông trước mắt mặc tây trang màu xanh thẫm được may hết sức khéo léo, có dáng người cao lớn cân xứng, ngũ quan cũng được gọi là tuấn tú, nhưng đôi mắt có chút âm nhu làm cho tôi không thoải mái nhưng tính tổng thể có thể cho tám mươi điểm! Trong lòng thầm khen bà Vương đó cũng thật có mắt nhìn. Tuy rằng mấy bức ảnh khác bà ấy đưa cho mẹ tôi đều vô cùng thê thảm, nhưng khi người đàn ông trước mắt này xuất hiện, tôi có thể xác định định luật "Mèo mù vớ cá rán" có thật. Đương nhiên, tôi là con mèo mù kia!"Tôi là Ôn Tinh." Tôi bày ra nụ cười dịu dàng thiên hạ vô địch hoặc nên dùng “sởn cả tóc gáy” để hình dung thì thích hợp hơn, "Anh là Lý Minh tiên sinh?"Đối phương gật đầu, lại cười nói: "Ôn Tinh tiểu thư, quả nhiên người cũng như tên." .Không thể phủ nhận, tim tôi đập nhanh mất mấy nhịp rồi! Tuy rằng đôi mắt quá mức âm nhu của anh vẫn làm cho tôi cảm thấy có điểm không thoải mái.
đang được dịch, vui lòng đợi..