Thứ nhất, cơ quan lập pháp của Việt Nam đã không phân định rõ ràng nhữ dịch - Thứ nhất, cơ quan lập pháp của Việt Nam đã không phân định rõ ràng nhữ Anh làm thế nào để nói

Thứ nhất, cơ quan lập pháp của Việt

Thứ nhất, cơ quan lập pháp của Việt Nam đã không phân định rõ ràng những điều kiện để một bản án, quyết định dân sự của Tòa án nước ngoài phải đáp ứng để được công nhận và cho thi hành tại Việt Nam với những trường hợp bản án, quyết định của Tòa án nước ngoài sẽ bị từ chối công nhận và cho thi hành dù đã đáp ứng những điều kiện ở trên nên trong việc xây dựng mô hình điều chỉnh của pháp luật đã không phù hợp với các chuẩn mực pháp lý của quốc tế.
Điều này đã gây ra rất nhiều khó khăn cho những chủ thể có yêu cầu công nhận và cho thi hành tại Việt Nam bản án, quyết định dân sự của Tòa án nước ngoài bởi vì không chứng minh được các điều kiện do pháp luật Việt Nam quy định mà lẽ ra cơ quan nhà nước có thẩm quyền của Việt Nam phải chủ động kiểm tra các điều kiện này.
Việt Nam cần lựa chọn mô hình điều chỉnh thích hợp theo hướng phân định rõ những điều kiện mà bản án, quyết định dân sự của Tòa án nước ngoài phải đáp ứng để được công nhận và cho thi hành tại Việt Nam do bên có yêu cầu thi hành phải chứng minh với những trường hợp bản án, quyết định dân sự của Tòa án nước ngoài sẽ không được công nhận và cho thi hành tại Việt Nam do cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam chủ động kiểm tra.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
First, Vietnam's legislature did not delineate clearly the condition to a judgment or decision of a foreign court must meet in order to be recognized and enforcement in Vietnam with the verdict, the decision of the foreign court will be refused recognition and enforcement despite satisfying the conditions above should in the build models of legal adjustments were not consistent with international legal standards. This has caused a lot of troubles for the subject that requires the recognition and enforcement in Vietnam civil judgments or decisions of foreign courts because don't prove the conditions prescribed by the Vietnam law which the competent State agencies of Vietnam are actively testing the conditions. Vietnam needs to choose the appropriate adjustment models in order to clearly delineate the conditions under which the judgment or decision of a foreign court must meet in order to be recognized and enforcement in Vietnam by the party requesting enforcement must prove the case verdict the decision of the foreign court will not be recognition and enforcement in Vietnam by the competent authorities of Vietnam proactively check.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: