Theo đề nghị của Chánh văn phòng sở: Quyết địnhĐiều 1. Qui định chức n dịch - Theo đề nghị của Chánh văn phòng sở: Quyết địnhĐiều 1. Qui định chức n Anh làm thế nào để nói

Theo đề nghị của Chánh văn phòng sở

Theo đề nghị của Chánh văn phòng sở:
Quyết định
Điều 1. Qui định chức năng, nhiệm vụ, cơ cấu tổ chức và biên chế của phòng lễ tân - hợp tác quốc tế như sau:
1. Vị trí và chức năng:
Phòng lễ tân - hợp tác quốc tế là phòng chuyên môn của sở ngoại vụ, tham mưu giúp giám độc sở thực hiện chức năng quản lý nhà nước trên địa bàn tỉnh về công tác lễ tân, biên, phiên dịch, hợp tác quốc tế, kinh tế đối ngoại và thông tin đối ngoại theo quy định của pháp luật.
2. Nhiệm vụ:
2.1 Lễ tân và biên phiên dịch:
- Giúp Ban giám độc Sở tham mưu UBND tỉnh thống nhất quản lý và tổ chức đón tiếp các đoàn khách quốc tế đến thăm và làm việc trên địa bàn tỉnh; Tổ chức các đoàn lãnh đạo đi công tác nước ngoài theo quy định của pháp luật;
- Chủ trì xây dựng đề án lễ tân và chuẩn bị nội dung phục vụ lãnh đạo tỉnh và lãnh đạo Sở làm việc với các đoàn khách nước ngoài hoặc tham dự các hội nghị , hội thảo quốc tế được tổ chức tại tỉnh và ở nước ngoài, bao gồm:
+ Tiếp nhận và xử lý thông tin liên quan ban đầu, xây dựng chương trình hoạt động, báo cáo xin ý kiến của lãnh đạo.
+Xây dựng đề án lễ tân cụ thể (Mức độ lễ tân áp dụng, lưu trú, ăn uống, phương tiện đi lại, quà tặng, hoa tặng, tham quan, địa điểm họp, chiêu đãi..)
+ Phối hợp với các cơ quan liên quan chuẩn bị nội dung, tài liệu, thông tin tổng hợp, báo cáo lãnh đạo tỉnh để có cơ sở làm việc với các đoàn khách nước ngoài;
- Phối hợp tổ chức đón tiếp các đoàn khách quốc tế là khách mời của Đảng và Nhà nước theo sự chỉ đạo, hướng dẫn về nghiệp vụ của Bộ ngoại giao, Ban Đối ngoại trung ương Đảng;
- Chủ trì, phối hợp với các phòng, Bộ phận trong cơ quan và các cơ quan liên quan xây dựng chương trình hoạt động đối ngoại tổng thể dài hạn và hàng năm báo cáo UBND tỉnh và trình xin ý kiến Ban thường vụ Tỉnh ủy;
- Tham mưu, tổ chức các hoạt động lễ tân khánh tiết, các hoạt động đối ngoại của tỉnh; theo dõi các công tác liên quan đến các kỳ festival Huế
-Hướng dẫn nghi thức xa giao, lễ tân đối ngoại và các lĩnh vực liên quan cho các sở, ban, ngành, các tổ chức kinh tế, xã hội, đoàn thể và các cấp chính quyền của tỉnh;
- Soạn thảo thư, điện chúc mừng gửi các Đại sự quán, các đối tác của tỉnh trong những dịp quốc khánh, lễ tết
- Xây dựng kế hoạch bồi dưỡng nghiệp vụ đối ngoại, bồi dưỡng kiến thức đối ngoại, kinh tế đối ngoại và ngoại ngữ cho các cơ quan đơn vị trong tỉnh;
- Phối hợp tổ chức việc tiếp nhân huân chương, huy chương hoặc danh hiệu khác của tổ chức, cá nhân nước ngoài hoặc các tổ chức quốc tế tặng cho các tổ chức, cá nhân của tỉnh; tham mưu đề nghị cấp có thẩm quyền tặng Bằng khen, Huân, Huy chương và các danh hiệu vinh dự khác cho tổ chức, cá nhân nước ngoài, tổ chức quốc tế;
- Chủ trì công tác biên phiên dịch của Sở; biên phiên dịch các văn bản tài liệu cho các lãnh đạo tỉnh; Bố trí phiên dịch sử dụng ngôn ngữ cho phù hợp cho các cuộc làm việc, các chuyến công tác nước ngoài của lãnh đạo tỉnh và các hoạt động đối ngoại lớn của tỉnh; Phối hợp các đơn vị liên quan thuộc Sở đề xuất kế hoạch đào tạo, bồi dưỡng đội ngũ biên, phiên dịch của Sở.

2.2 Hợp tác quốc tế:
- Tham mưu cho Lãnh đạo Sở chủ trì phối hợp với các cơ quan liên quan giúp UBND tỉnh về kế hoạch, phương hướng quan hệ đối ngoại của địa phương theo đúng đường lối của Đảng và Nhà nước góp phần tăng cường quan hệ hữu nghị và hợp tác với các đối tác nước ngoài, nâng cao vị thế của địa phương, giũ vững an ninh chính trị;
- Phối hợp với các cơ quan Trung ương đóng trên địa bàn quản lý hoạt động đối ngoại tại địa phương;
- Phổ biến, hướng dẫn và giám sát việc thực hiên đường lối, chủ trương, chính sách đối ngoại của Việt Nam và các quy định của tỉnh cho các cơ quan đơn vị trên địa bàn;
- Tham mưu thực hiện công tác quản lý nhà nước trên lĩnh vực phát triển quan hệ hữu nghị và hợp tác giữa tỉnh Thừa Thiên Huế với các địa phương, tổ chức trên thế giới.
- Nghiên cứu, đề xuất và triển khai các hình thức, nội dung hợp tác với các địa phương nước ngoài, ác tổ chức quốc tế và các cơ quan đại diện ngoại giao. Theo dõi, thúc đẩy việc thực hiên các chương trình hợp tác;
- Tham mưu thực hiện công tác quản lý Nhà nước về công tác đối ngoại nhân dân và phối hợp với Liên hiệp các tổ chức hữu nghị tỉnh trong các hoạt động đối ngoai nhân dân tại địa phương.
- Phối hợp với các cơ quan liên quan trong công tác an ninh đối ngoại.
2.3 Kinh tế đối ngoại và thông tin đối ngoại
- tham mưu cho lãnh đạo Sở chủ trì phối hợp với các cơ quan liên quan giúp UBND tỉnh đề ra chương trinhg hoạt động đối ngoại phục vụ phát triển kinh tế địa phương, theo chương trình tổng thể dài hạn và hằng năm để trình UBND tỉnh phê duyệt
- tham mưu cho lãnh đạo sở đôn dốc các ngành thực hiện chương trình hoạt dộng đối ngoại phục vụ phát triển kinh tế của tỉnh đã được các cấp có thẩm quyền phê duyệt và tổng hợp tình hình thực hiện, báo cáo UBND tỉnh và các bộ, nganhd Trung ương có liên quan;
- Thu thập,phân tích , tổng hợp thông tin về tình hình chính trị-an ninh, kinh tế quốc tế và khu vực có tác động đến tỉnh Thừa Thiên Huế và tham mưu cho lãnh đạo Sở đề xuất với UBND tỉnh phương hướng và giải pháp thực hiện.
- Phối hợp với các cơ quan liên quan lựa chọn và thẩm ta các đối tác nước ngoài vào làm ăn và đầu tư tại địa phương theo sự phân công của UBND tỉnh;
- Tham gia công tác xúc tiến đầu tư, thương mại, du lịch, xây dựng môi trường đầu tư phù hợp với đặc điểm của địa phương;
- tham gia phối hợp với các đơn vị của tỉnh theo dõi, kiểm tra, đôn đốc một số dự án ODA, FDI và hợp tác phi tập trung giúp cho dự án được triển khai thuận lợi và hiêu quả, theo phân công khi có yêu cầu;
- Là đầu mối giúp lãnh đạo sở thực hiện chức năng thông tin đối ngoại. Chủ trì, phối hợp với các đơn vị liên quan, tổ chức thực hiện các chương trình, kế hoạch thông tin tuyên truyền đối ngoại đã được UBND tỉnh phê duyệt
- Tham mưu duy trì hoạt động, quản lý trang web chuyên ngành của Sở
2.4 Chủ trì phối hợp với văn phòng và các phòng, ban chuyên môn, đơn vị liên quan soạn thảo các đề án, quy chế,,, về quản lý nhà nước thuộc lĩnh vực chuyên môn được phân công theo sự chỉ đạo của lãnh đạo cơ sở
2.5 Thực hiện công tác tổng hợp, thống kê, thông tin, báo cáo định kỳ và đột xuất tình hình thực hiện nhiệm vụ được giao theo yêu cầu của lãnh đạo sở
2.6 thực hiện một số nhiệm vụ khác do giám đốc sở giao
3. Cơ cấu tổ chức và biên chế
Phòng lễ tân- hợp tác quốc tế có 1 trưởng phòng, 2 phó trưởng phòng và các chuyên viên
3.1 Trưởng phòng: Chịu trách nhiệm toàn diện trước giám đốc sở về các chức năng và nhiệm vụ được giao. Trực tiếp phụ trách công tác biên, phiên dịch
3.2 1 phó trưởng phòng: là người giúp việc cho trưởng phòng, phụ trách công tác kinh tế đối ngoại và thông tin đối ngoại
3.4 Phòng Lễ tân- Hợp tác quốc tế gồm 12 chuyên viên có trình độ Đại học chính quy trở lên, chuyên ngành Quan hệ quốc tế, Ngoại ngữ, Kinh tế với cơ cấu như sau:
- 3 chuyên viên làm công tác lễ tân, hợp tác quốc tế kiêm biên phiên dịch tiếng anh
- 1 chuyên viên làm công tác lễ tân, hợp tác quốc tế kiêm biên phiên dịch tiếng pháp
- 1 chuyên viên làm công tác lễ tân, hợp tác quốc tế kiêm biên phiên dịch tiếng Nhật
- 1 chuyên viên làm công tác lễ tân, hợp tác quốc tế kiêm biên phiên dịch tiếng Hàn Quốc
- 1 chuyên viên làm công tác lễ tân, hợp tác quốc tế kiêm biên phiên dịch tiếng Trung Quốc
- 1 chuyên viên làm công tác lễ tân, hợp tác quốc tế kiêm biên phiên dịch tiếng Thái Lan
- 1 chuyên viên làm công tác lễ tân, hợp tác quốc tế kiêm biên phiên dịch tiếng Lào
- 1 chuyên viên làm công tác kinh tế đối ngoại, kiêm biên phiên dịch tiếng Anh
- 1 chuyên viên làm công tác tổng hợp ( có trình đô đại học tiếng Anh)
3.3 Căn cứ vào công việc và tính chất đặc điểm công tác lễ tân, hợp tác quốc tế và kinh tế đối ngoại và căn cứ vào tổng mức bên chế được cấp, Giám đốc Sở quyết định số lượng biên chế của phòng theo đề nghị của trưởng phòng;
Trưởng phòng Lễ tân- Hợp tác quốc tế bố trí, sử dụng cán bộ công chức của Phòng phải phù hợp với chức danh, tiêu chuẩn ngạch công chức Nhà nước theo quy định của Pháp luật về cán bộ, công chức, viên chức.
Việc phân công nhiệm vụ cụ thể cho Phó Trưởng Phòng và các chuyên viên do Trưởng Phòng quyết định sau khi báo cáo giám độc sở

Điều 2. Quyết định này có hiêu lực sau khi báo cáo giám đốc sở
Điều 3: Chánh văn phòng sở, trưởng các phòng chuyên môn, đơn vị thuộc sở chịu trách nhiệm thi hành quyết định này./.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
According to the recommendation of the Chief of the Department: The decisionArticle 1. The regulation function, mission, organizational structure and staffing of the reception rooms-international cooperation as follows:1. location and function:Reception rooms-international cooperation departments of Foreign Affairs Department, Chief of the independent departments assist the Executive perform functions in State management on the province on work desk, translation, international cooperation, economic relations and foreign information according to the provisions of the law.2. Mission:2.1 reception and translation:-Help the independent Board unified PPC Chief Facility Management and held to welcome the hordes of international visitors to visit and work in the province; The Organization of the Union leaders travel abroad as stipulated by law;-Hosted reception scheme construction and preparing the content serves the leader and head of the work with the foreign guests or delegations to attend the Conference, the International Conference to be held in the province and abroad, including:+ Receive and process information related to the initial construction, the program works, please report the leader's comments.+ The project of building a specific reception (reception level applies, stay, meals, transportation, gifts, flower gifts, sightseeing, meeting venues, entertainment. ..)+ In collaboration with related agencies to prepare the content, materials, information, report the leadership to have the facility to work with the foreign guests;-Coordinate the Organization welcomes the International Union is the guest of the party and the State under the direction of professional guide, Ministry of Foreign Affairs, the foreign party Central Committee;-Chaired, coordinated with the room, parts of the Agency and related agencies build programs foreign long-term and annual overall report PPC and opinion Committee Standing Committee;-Staff, front desk operations organization, the activities of the Department; keep track of the work related to the Hue festival-Manual remote communication etiquette, foreign reception and related areas for the respective sectors, the economy, social organizations, unions and the authorities of the province;-Editing the message, mobile greetings send the embassies, partners of the national occasions, holidays-Build plan of professional training, fostering knowledge, foreign economic relations and foreign languages for the Agency units in the province;-Organizing the workers, medals, decorations or other titles of organizations, foreign individuals or international organizations to donate to organizations, individuals of the province; Chief suggested the authority awarded the certificate of merit, medals and other honors for foreign individuals, institutions, international organizations;-Chairing the work of translators; translation of documents for the leaders of the province; Layout translated using language appropriate for your work, the foreign visits of the leaders of the province and the province's major diplomatic activities; Coordinate the relevant unit in the proposed training plan Facility, staffed by the translation department.2.2 international cooperation:-Chief to head the Department coordinated with relevant agencies help PPC on the plan, the direction of foreign relations according to the local path of the party and the State to contribute to strengthening the friendship and relations of cooperation with foreign partners, the empowering of local , doing the political security firm;-Coordination with the central agencies to close on the management of local affairs;-Dissemination, guide and supervise the implement way, advocates, Vietnam's foreign policy and the regulation of the Agency for the local unit;-Implement state management on the development of relations of friendship and cooperation between the province of Thua Thien Hue with local organizations in the world.-Research, propose and deploy content, forms of cooperation with local and foreign international organizations and evil the diplomatic missions. Tracking, promoting cooperation programs initiated;-Implement the management of the State on Foreign Affairs and in collaboration with the Union of friendship organizations in the province for activities plus the people locally.Coordinate with related agencies in the work of foreign security.2.3 economic relations and foreign information-Chief to head the Department coordinated with relevant agencies help PPC proposed chapter trinhg foreign serve local economic development, according to the overall long term program and annually to the PPC-Chief to head London steep sections program execution in foreign activities serve the economic development of the province has been the authority for approval and implementation, and the PPC report, relevant Central nganhd;-Collect, analyse, General information about the security-political situation, international and regional economic impact to the province of Thua Thien Hue and advised leaders of the proposed Facility with PPC directions and implementation solutions.Coordinate with related agencies to choose from and we appeal to foreign partners to do business and invest locally according to the assignment of PPC;-Participate in the work of investment promotion, trade, tourism, the construction of investment environment in line with local characteristics;-participate in cooperation with units of the track, test, urge some of ODA projects, FDI and cooperation in Africa focusing help for the project was implemented smoothly and can we do that result, according to assigned when required;-Is the clue to help head make foreign information function. Hosted, in cooperation with the relevant units, implementation of programs, plans foreign propaganda information has been approved by the provincial people's Committee-Maintain operations, site management specialization of the Department2.4 coordinated with offices and rooms, professional Committee, relevant units in preparing proposals, regulations, state management, in the fields of expertise are assigned according to the direction of the base leader2.5 perform general, statistics, information, periodic reporting and implementation tasks at the request of the head of the2.6 perform some other tasks assigned by the Director3. Organizational structure and staffingReception rooms-international cooperation has 1 head, 2 Deputy head and the expert3.1 head: comprehensive responsibility before the Director regarding the functions and tasks assigned. Directly in charge of the work of translation3.2 1 Deputy head: is a housekeeper for Chief, in charge of Foreign Economic Affairs and foreign relations information3.4 reception Rooms-international cooperation of 12 qualified professional Bachelor or above, major in international relations, foreign languages, economics with the structure as follows:-3 expert working on the front desk, international cooperation cum English translators-1 expert working on the front desk, international cooperation cum translators French-1 expert working on the front desk, international cooperation cum editor in Japanese-1 expert working on the front desk, international cooperation, the Korean translator cum-1 expert working on the front desk, international cooperation, the Chinese translation of cum-1 expert working on the front desk, international cooperation, the Thai translators cum-1 expert working on the front desk, international cooperation, the Lao translators cum-1 specialist in foreign economic relations, cum-English translators-1 expert to do the work (the it University)3.3 based on the work and the nature and characteristics the work desk, international cooperation and economic relations and on the base of the party level is level, the Director decided the number of rooms at the suggestion of the head;Front Desk Manager-international layout, use the servants of the room to match the standard for categories, titles of public officials under the provisions of the law on public servants.Assigning specific tasks to the Deputy head and the decision by the Chief of staff after the independent monitoring report the DepartmentArticle 2. This decision has the force name after reports the Department DirectorArticle 3: Chief of the Department, head of departments, units of the Department responsible for the implementation of this decision.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
At the request of the Chief of department:
Decision
Article 1 Regulation functions, tasks and organizational structure and staffing of the front room - international cooperation are as follows:
1. Location and function:
the front room - international cooperation is the specialist department of the Foreign Service, to advise the director of the department performing functions of state management in the province on the work front, interpreters care, international cooperation, external economic and external information as prescribed by law.
2. Tasks:
2.1 The reception and interpreters:
- Helps toxic Department advisory board of PPC management and unified organization welcomed international delegations to visit and work in the province; Organization leadership delegations of foreign business trips in accordance with the law;
- Leading developing projects and preparing reception content serving leaders and leaders of working with foreign delegations or attended the conference, international conference was held in the provinces and abroad, including:
+ To receive and process information concerning the initial construction work program, the report of consular consultation director.
+ Develop specific schemes front (front extent applicable, accommodation, meals, transportation, gifts, flowers, tours, meeting venues, reception ..)
+ Co with related agencies to prepare content, documents, information and report to provincial leaders working basis with foreign delegations;
- Coordinate the organization welcomed the international delegations as guests of the Party and the State under the direction and guidance of the professional diplomats, Central Party Commission for External Relations;
- Lead and coordinate with the room, in the agency department and the relevant agencies construction program related diplomatic activities and long-term overall annual report and submit PPC consult the Standing Committee of Provincial Party Committee;
- To advise, organize reception activities festivities, the foreign activities Provincial; monitor the work related to the period Hue festival
etiquette -The tutorial, external front and the fields related to departments and agencies, economic organizations, social organizations and Provincial authorities;
- Drafting letters, congratulations sent embassies, partners of the province in the national day, and holidays
- Construction plan external professional training, knowledge foreign affairs, foreign economic relations and foreign languages ​​for the unit in the provincial authorities;
- To coordinate the organization's work to a medal, medals or other honors of organizations, individuals or international organizations donate to organizations and individuals in the province; advise the competent authorities propose to award merit certificates, Orders, Medals and other honors organizations and individuals, international organizations;
- preside over the Department's interpretation and translation; interpretation and translation of written materials to provincial authorities; To arrange an interpreter uses language appropriate for the work, the foreign missions of the provincial leaders and the major foreign activities of the province; Coordinating the relevant units of the Department proposed training plan, staff training translators of the Department. 2.2 International cooperation: - Advise the Leadership Department in coordination with relevant agencies PPC helping to plan the direction of external relations of local according Party line and the State contribute to strengthening the friendly relations and cooperation with foreign partners, empowering local , maintaining political security; - To coordinate with the central agencies in the locality managing foreign activities locally; - Disseminate, guide and supervise the implementation of guidelines and policies, the Vietnam's foreign policy and the provincial regulations for agencies and units in the area; - Advise the implementation of state management in the field of development of friendly relations and cooperation between Thua Thien Hue province with local authorities and organizations in the world. - The study, propose and implement the forms and contents of cooperation with local and foreign, international organizations evil and diplomatic missions. To monitor and promote the implementation of cooperation programs; - To advise the work of State management of foreign affairs and coordinate with the People's Union of Friendship Associations in the province for foreign operations local people. - To coordinate with relevant agencies in the work of external security. 2.3 Foreign Economic Relations and external information - to advise the leaders of the Department in coordination with relevant agencies PPC helping set program trinhg external activities serving local economic development, according to the overall long-term program and annual approval to the provincial People's Committee - to advise the leaders of the branch base lone implementation The foreign affairs service of the province's economic development was the approval of the competent authorities and the general situation of implementation, reporting and provincial ministries, relevant central nganhd; - To gather, integrated, general information about the situation of political-security, international economy and affecting areas in Thua Thien Hue province and advise the leaders of the PPC recommended direction and implementation solutions. - To coordinate with relevant agencies to select and evaluate our foreign partners to do business and invest locally assigned by the provincial People's Committee; - Participate in investment promotion, trade and services calendar, build suitable investment climate with local characteristics; - in cooperation with the provincial units monitoring, checking and urging some of ODA, FDI and decentralized cooperation help for projects are implemented smoothly and efficiently, according to the assignment when required; - A clue to help leaders perform functional basis external information. Lead and coordinate with related units, implementation of programs and plans for foreign propaganda has been approved by the provincial People's Committee - Advising maintain operations, management of municipal specialized sites 2.4 Actively cooperating with the office and the departments specialized units involved in drafting proposals, regulations on State management ,,, of professional fields is assigned under the direction of head Base religion 2.5 Implementation of the synthesis, statistics, information, periodic reports and immediate implementation of assigned tasks at the request of leaders of the Department 2.6 perform some other tasks assigned by the director exchanges 3. The organizational structure and staffing ceremony room Tan- international cooperation 1 head, 2 deputy heads and specialists 3.1 Manager: Responsible for comprehensive pre director of the functions and tasks assigned . Directly in charge of interpretation and translation 3.2 1 deputy head: as assistants to managers, in charge of foreign economic relations and external information Tan- 3.4 Room ceremony of International Cooperation of 12 professionals have regular university degree or above, majoring in International Relations, Foreign Languages, Economics with the following structure: - 3 professionals work desk, international cooperation cum English translators - 1 professionals working in the front, international cooperation and interpreters french cum - 1 expert working in front, international cooperation cum Japanese translators - one expert working on the front, cooperation International search Korean interpreters - 1 expert working in front, international cooperation cum Chinese interpreters - 1 expert working in the front, international cooperation cum Thai interpreters Lan - 1 expert working in front, international cooperation cum Laotian translators - one expert working on external economy, part-time English translators - 1 expert working in general (there English university degree) 3.3 Based on the work and character traits receptionist work, international cooperation and foreign economic relations and based on the mechanism of the total granted, Director of decision number Room staff at the request of Chief, Head of International Cooperation Tan- ceremony layout, use of Department officials have matching titles and standards of the State public servants as prescribed by France law on public employees and officials. The specific tasks assigned to Deputy Head and Head of Expert by decision after the report Director of Department Article 2. This decision, which became effective after notice Report director of Article 3: Chief of department, heads of specialized offices and units of the department responsible for the implementation of this Decision. /.








































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: