Tôi cần ông giúp tôi thay đổi một chi tiết nhỏ trong bản

Tôi cần ông giúp tôi thay đổi một c

Tôi cần ông giúp tôi thay đổi một chi tiết nhỏ trong bản "Hợp đồng tai trợ" chung ta đã ký. Tôi cam kết rằng nó không ảnh hưởng đến quyền lợi của ông cũng như các thỏa thuận khác của chúng ta. Sự thay đổi này giúp tôi đẩy nhanh thời gian thực hiện thỏa thuận và tránh một số vấn đề phiền phức không đáng có của luật Việt Nam.
Nội dung chúng ta cần điều chỉnh như sau:
Điều 2: Quy định về tỷ lệ sử dụng nguồn tài trợ
Bên B được phép sử dụng 10% giá trị tiền tài trợ (tiền mặt) để làm chi phí cho toàn bộ các hoạt động của mình, bao gồm: Chi phí đi lại, thuê văn phòng, chi văn phòng phẩm, phụ cấp cho cộng tác viên và các chi phí khác phục vụ cho hoạt động từ thiện.
Đối với 90% nguồn tài trợ được sử dụng chi trả cho các khoản đúng mục đích theo các hoạt động đã nêu tại điều 1 (do bên B toàn quyền quyết định).
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
I need you to help me change a small detail in a "inner ear support contract" we signed. I committed that it doesn't affect his interests as well as our other agreements. This change help me accelerate time to make a deal and avoid some unnecessary hassle issues of the law of Vietnam.The content we need to adjust the following:Article 2: the rules on the rate of use of fundingSide B is allowed to use 10% of the value of money (cash) to do the cost for the whole of its activities, including: travel expenses, office rental, office stationery, allowances for associates and other costs of service for charitable activities.For 90% of the funding is used for the right purpose according to the activities specified in article 1 (by party B discretion).
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
I need you to help me change a minor detail in the "sponsorship deal" we have signed. I pledge that it will not affect his interests as well as our other agreements. This change helped me to accelerate implementation time and avoid some agreement problems undue fuss Vietnam's laws.
The content we need to be adjusted as follows:
Article 2: Provisions on the utilization rate funding
Party B is allowed to use 10% of the funds (cash) for the entire cost of their operations, including travel expenses, office rental, stationery expenses, allowances to collaborators and other costs to serve philanthropy.
for 90% of funding is used to pay for the purposes prescribed clauses activities referred to in Article 1 (by party B discretion).
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: