Điều 47. Thời hạn báo trước khi người sử dụng lao động đơn phương chấm dịch - Điều 47. Thời hạn báo trước khi người sử dụng lao động đơn phương chấm Nga làm thế nào để nói

Điều 47. Thời hạn báo trước khi ngư

Điều 47. Thời hạn báo trước khi người sử dụng lao động đơn phương chấm dứt hợp đồng lao động.
2. Khi đơn phương chấm dứt hợp đồng lao động, trừ trường hợp quy định tại khoản 2 Điều 46 của Bộ luật này, người sử dụng lao động phải báo cho người lao động biết trước:
a) Ít nhất 60 ngày đối với hợp đồng lao động không xác định thời hạn;
b) Ít nhất 45 ngày đối với hợp đồng lao động xác định thời hạn;
c) Ít nhất ba ngày đối với hợp đồng lao động theo mùa vụ hoặc theo một công việc nhất định có thời hạn dưới 12 tháng
(lý do người sử dụng lao động dễ dàng tìm được người lao động mới thay thế. Trong lúc đó người lao động bị cho thôi việc cần có nhiều thời gian để chuẩn bị và tìm việc làm mới.)
Điều 51. Trách nhiệm của người sử dụng lao động khi đơn phương chấm dứt hợp đồng lao động trái pháp luật
2. Trường hợp người lao động không muốn tiếp tục làm việc hoặc người sử dụng lao động không muốn nhận người lao động trở lại làm việc và được người lao động đồng ý, thì ngoài khoản tiền bồi thường và khoản tiền phải trả theo quy định tại khoản 1, hai bên có thể thỏa thuận khoản tiền bồi thường thêm không quá 2 tháng lương theo hợp đồng lao động cho người lao động để chấm dứt hợp đồng lao động. (Số tiền bồi thường quá ít này DN dễ dàng thanh toán. Đề nghị QH xem xét số tiền 4 - 6 tháng lương
*1/Khi tạm thời chuyển người lao động làm công việc khác so với hợp đồng lao động, người sử dụng lao động phải báo cho người lao động biết trước ít nhất 03 ngày làm việc, thông báo rõ thời hạn làm tạm thời và bố trí công việc phù hợp với sức khoẻ, giới tính của người lao động.
*Trong quá trình thực hiện hợp đồng lao động, nếu bên nào có yêu cầu sửa đổi, bổ sung nội dung hợp đồng lao động thì phải báo cho bên kia biết trước ít nhất 3 ngày làm việc về những nội dung cần sửa đổi, bổ sung.
*Khi đơn phương chấm dứt hợp đồng lao động người sử dụng lao động phải báo cho người lao động biết trước:
a) Ít nhất 45 ngày đối với hợp đồng lao động không xác định thời hạn;
b) Ít nhất 30 ngày đối với hợp đồng lao động xác định thời hạn;
c) Ít nhất 03 ngày làm việc đối với trường hợp quy định tại điểm b khoản 1 Điều này và đối với hợp đồng lao động theo mùa vụ hoặc theo một công việc nhất định có thời hạn dưới 12 tháng.
* Trường hợp người sử dụng lao động không được thực hiện quyền đơn phương chấm dứt hợp đồng lao động
1. Người lao động ốm đau hoặc bị tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp đang điều trị, điều dưỡng theo quyết định của cơ sở khám bệnh, chữa bệnh có thẩm quyền, trừ trường hợp quy định tại điểm b khoản 1 Điều 38 của Bộ luật này.
2. Người lao động đang nghỉ hằng năm, nghỉ việc riêng và những trường hợp nghỉ khác được người sử dụng lao động đồng ý.
3. Lao động nữ quy định tại khoản 3 Điều 155 của Bộ luật này.
4. Người lao động nghỉ việc hưởng chế độ thai sản theo quy định của pháp luật về bảo hiểm xã hội.
*Điều 42. Nghĩa vụ của người sử dụng lao động khi đơn phương chấm dứt hợp đồng lao động trái pháp luật
1. Phải nhận người lao động trở lại làm việc theo hợp đồng lao động đã giao kết và phải trả tiền lương, bảo hiểm xã hội, bảo hiểm y tế trong những ngày người lao động không được làm việc cộng với ít nhất 02 tháng tiền lương theo hợp đồng lao động.
2. Trường hợp người lao động không muốn tiếp tục làm việc, thì ngoài khoản tiền bồi thường quy định tại khoản 1 Điều này người sử dụng lao động phải trả trợ cấp thôi việc theo quy định tại Điều 48 của Bộ luật này.
3. Trường hợp người sử dụng lao động không muốn nhận lại người lao động và người lao động đồng ý, thì ngoài khoản tiền bồi thường quy định tại khoản 1 Điều này và trợ cấp thôi việc theo quy định tại Điều 48 của Bộ luật này, hai bên thỏa thuận khoản tiền bồi thường thêm nhưng ít nhất phải bằng 02 tháng tiền lương theo hợp đồng lao động để chấm dứt hợp đồng lao động.
4. Trường hợp không còn vị trí, công việc đã giao kết trong hợp đồng lao động mà người lao động vẫn muốn làm việc thì ngoài khoản tiền bồi thường quy định tại khoản 1 Điều này, hai bên thương lượng để sửa đổi, bổ sung hợp đồng lao động.
5. Trường hợp vi phạm quy định về thời hạn báo trước thì phải bồi thường cho người lao động một khoản tiền tương ứng với tiền lương của người lao động trong những ngày không báo trước.
*. Trong trường hợp người sử dụng lao động không thể giải quyết được việc làm mà phải cho người lao động thôi việc thì phải trả trợ cấp mất việc làm cho người lao động theo quy định tại Điều 49 của Bộ luật này.
. Việc cho thôi việc đối với nhiều người lao động theo quy định tại Điều này chỉ được tiến hành sau khi đã trao đổi với tổ chức đại diện tập thể lao động tại cơ sở và thông báo trước 30 ngày cho cơ quan quản lý nhà nước về lao động cấp tỉnh.
Điều 126. Áp dụng hình thức xử lý kỷ luật sa thải
Hình thức xử lý kỷ luật sa thải được người sử dụng lao động áp dụng trong những trường hợp sau đây:
1. Người lao động có hành vi trộm cắp, tham ô, đánh bạc, cố ý gây thương tích, sử dụng ma tuý trong phạm vi nơi làm việc, tiết lộ bí mật kinh doanh, bí mật công nghệ, xâm phạm quyền sở hữu trí tuệ của người sử dụng lao động, có hành vi gây thiệt hại nghiêm trọng hoặc đe doạ gây thiệt hại đặc biệt nghiêm trọng về tài sản, lợi ích của người sử dụng lao động;
2. Người lao động bị xử lý kỷ luật kéo dài thời hạn nâng lương mà tái phạm trong thời gian chưa xoá kỷ luật hoặc bị xử lý kỷ luật cách chức mà tái phạm.
Tái phạm là trường hợp người lao động lặp lại hành vi vi phạm đã bị xử lý kỷ luật mà chưa được xóa kỷ luật theo quy định tại Điều 127 của Bộ luật này;
3. Người lao động tự ý bỏ việc 05 ngày cộng dồn trong 01 tháng hoặc 20 ngày cộng dồn trong 01 năm mà không có lý do chính đáng.
Các trường hợp được coi là có lý do chính đáng bao gồm: thiên tai, hoả hoạn, bản thân, thân nhân bị ốm có xác nhận của cơ sở khám bệnh, chữa bệnh có thẩm quyền và các trường hợp khác được quy định trong nội quy lao động.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Nga) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Статья 47. Период уведомления, когда работодатели одностороннем порядке прекращается трудовой договор.2. когда одностороннее расторжение трудового контракта, за исключением в случае, указанном в пункте 2 статьи 46 настоящего закона, работодатель должен уведомить знаю, сначала сотрудники:) по крайней мере 60 дней для трудовой договор не определяет сроки;b) по крайней мере 45 дней для трудовых договоров указать срок;c) по крайней мере три дня сезонный трудовой договор или по определенной задачи имеет срок до 12 месяцев(по этой причине работодатель легко найти новых работников вместо. Тем временем работники для сокращения должны иметь достаточно времени для подготовки и найти новую работу.)Статья 51. Ответственность работодателя в одностороннем порядке прекратить действие трудового договора является незаконным2. Если работник не желает продолжать работу или работодатель не хочет получить обратно сотрудников на работу и работник соглашается, то помимо компенсации и обвинения, как это предусмотрено в пункте 1, обе стороны могут согласиться компенсации за более чем 2 месяцев заработной платы согласно трудовых контрактов для сотрудников прекратить трудовые контракты. (Эта сумма слишком мало компенсации за иностранные платежи проще. предложил резолюцию Конгресса, учитывая количество 4-6 месяцев* 1/когда временно перевести сотрудников на другую работу над трудовой договор, работодатель должен уведомить работника знал минимум 3 рабочих дня, ясно заметить срок временной работы и работа с здоровья, пол работника.* По выполнении трудовых договоров, если другая сторона запросила поправки, дополнительное содержание трудовых договоров, они должны уведомить другую сторону о по крайней мере 3 рабочих дней на содержание нужны дополнительные поправки.* Когда одностороннее расторжение трудового договора работодатель должен уведомить работников знать сначала:) по крайней мере 45 дней для трудовой договор не определяет сроки;b) по крайней мере 30 дней для трудового договора определяет сроки;c) минимум 3 рабочих дней для случаев, указанных в пункте b пункта 1 настоящей статьи и сезонный трудовой договор или по определенной задачи имеет срок до 12 месяцев.* В тех случаях, когда работодатели не делают право расторгнуть трудовой договор в одностороннем порядке1 болезнь работника или промышленной аварии, профессиональных заболеваний, лечение, уход объекта определяется врачом, лечение имеет право, за исключением в случаях, указанных в пункте b пункта 1 статьи 38 настоящего закона.2. работника ежегодный отпуск, праздник и другие плотные Чехлы были согласны работодатели.3. женщины труда положения пункта 3 статьи 155 настоящего закона.4. работник вправе по беременности и родам в соответствии с законом о социальном страховании.* Статья 42. Обязанность работодателя расторгнуть трудовой договор в одностороннем порядке является незаконным1. чтобы получить сотрудники вернуться к работе по контрактам труда поставила и платить зарплату, социального страхования, медицинского страхования для сотрудников, не работающих плюс по крайней мере 2 месяца зарплата согласно трудового договора.2. Если работник не желает продолжать работать, то помимо компенсации предусмотрено в пункте 1 настоящей статьи работодателей выплачивать сокращения в соответствии с положениями статьи 48 настоящего закона.3. случаи, когда работодатели не хотят принимать обратно рабочих и служащих согласны, то помимо компенсации, предусмотренной в пункте 1 настоящей статьи и сокращением расходов в соответствии с положениями статьи 48 настоящего закона, обе стороны согласились далее компенсации, но по крайней мере равным 2 месяца зарплата согласно трудового договора расторгнуть трудовой договор.4. там, где нет места работы был доставлен в трудовой договор, что работники хотят работать, в дополнение к компенсации, предусмотренной в пункте 1 настоящей статьи, обе стороны переговоров за дополнительные изменения трудового договора.5. за нарушение правил в отношении срока для продвижения компенсации работникам суммы денег соответствует зарплата сотрудников в те дни не заметил.*. В тех случаях, когда работодатель не может решить задания что работники отказ от потери работы выгоды выплачивается работникам в соответствии с положениями статьи 49 настоящего закона.. Работа для многих работников в соответствии с положениями этого пункта было проведено после обменявшись с представителем организованного труда на объекте и 30-дневного предварительного уведомления агентства, управляющие государством провинциальных рабочих.Статья 126. Анкета дисциплинарного увольненияФормы дисциплинарного увольнения-работодатель применяется в следующих случаях:1. сотрудники имеют хищение, растрата, умышленное причинение телесных повреждений, азартных, употребление наркотиков на рабочем месте, раскрытие коммерческой тайны, секретные технологии, нарушают права интеллектуальной собственности работодателей, имеют серьезные повреждения поведения или угроза причинения вреда является особенно серьезной, на имущество, в интересах работодателя;2. работник, будучи дисциплинированным вследствие подъема зарплаты, что произойдет вовремя не стерты дисциплины или быть дисциплинированным освобожден, что повторно нарушителя.Это в случае повторных нарушений работники были наказаны без четкой дисциплины в соответствии с положениями статьи 127 настоящего закона;3. работник произвольно выйти на 05/01 в приростных или дополнительных день 20 в 1 год без уважительных причин.Дело считается иметь законные основания для включения: стихийные бедствия, пожары, больных родственников, self сертифицированный медицинское учреждение, лекарство имеет полномочия и другие обстоятельства, предусмотренные труда.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Nga) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Статья 47. Срок уведомления перед работодателем в одностороннем порядке расторгнуть трудовой договор.
2. Когда в одностороннем порядке расторгнуть трудовой договор, за исключением случаев, предусмотренных в пункте 2 статьи 46 настоящего Кодекса, работодатель обязан уведомить работника заранее:
а) не менее 60 дней для договора неопределенный срок действия;
б) по крайней мере 45 дней для трудового договора на неопределенный срок;
в) по крайней мере три дня трудовых договоров для сезонной работы или в течение определенного периода менее 12 месяцев
(причина работодатель легко найти замену рабочих. В то же время, работники уволены нужно больше времени, чтобы подготовиться и найти новую работу.)
Статья 51 Ответственность Ответственность работодателя в одностороннем порядке расторгнуть трудовой договор является незаконным
2. Если работник не желает продолжать работать или работодатели, которые не хотят, чтобы сотрудники вернуться к работе и работник договариваются, то в дополнение к суммам, компенсации и пособия, выплачиваемые в соответствии с положениями пункт 1, обе стороны могут договориться компенсацию за зарплаты, не более двух месяцев по трудовым договорам для работников расторгнуть трудовой договор. (Сумма компенсации слишком мало DN упрощенный расчет. Рекомендуем QH учитывать количество 4-6 месяцев заработной платы
* 1 / При временный перевод работников на другую работу, чем трудового договора, пользователя Работник должен уведомить работника по крайней мере 03 рабочих дней уведомить продолжительность временной занятости и организация работы в соответствии со здоровьем и пола работников.
* В ходе реализации Трудовой договор, если либо сторона просит о поправках, дополнить содержание трудового договора, он должен уведомить об этом другую сторону не менее 3 рабочих дней содержания должны быть внесены изменения и дополнения.
* При одностороннем прекращение трудовых договоров, работодатель обязан уведомить работника заранее:
) По крайней мере 45 дней для трудовых договоров на неопределенный срок;
б) по крайней мере 30 дней для трудовых контрактов определения термина;
в) По крайней мере 03 рабочих дней, за исключением предусмотренных в точке В, пункте 1 настоящей статьи, и для трудовых договоров для сезонной работы или в течение определенного периода менее 12 месяцев.
* Если работодатель не осуществляет свое право в одностороннем порядке расторгнуть трудовой договор
1. Болезни работника или несчастного случая, профессиональных заболеваний лечатся, как это было решено объектов и лечения сестринского ухода разрешено, если иное не указано в точке В, пунктом 1 статьи 38 этот закон.
2. Работника в ежегодном отпуске, личного отпуска и других отпусков является работодатель согласен.
3. Женщины-работницы, предусмотренных в пункте 3 статьи 155 настоящего Кодекса.
4. Работники оставить под соответствии беременности и родам с законом о социальном страховании.
* Статья 42. Обязанности работодателя в одностороннем порядке расторгнуть трудовой договор является незаконным
1. Чтобы получить рабочих вернуться к работе по трудовому договору были подписаны и получают заработную плату, социальное обеспечение, медицинское страхование в тот же день сотрудник не работает зарплату плюс по крайней мере 02 месяцев Трудовой договор.
2. Если работник не желает продолжать работать после компенсации, предусмотренной в пункте 1 настоящей статьи, работодатель обязан выплатить выходное пособие, предусмотренную в статье 48 настоящего Кодекса.
3. Если работодатель не хочет, чтобы вернуться к сотруднику и работник договариваются, то в дополнение к суммам, вознаграждения, указанного в пункте 1 настоящей статьи, и выходное пособие порядке, предусмотренном статьей 48 настоящего Кодекса, Обе стороны какого-либо вознаграждения, но должны быть по крайней мере 02 месяцев трудового договора заработной платы расторгнуть трудовые договоры.
4. Где нет позиции, рабочие уже подписали трудовые договоры, что работники по-прежнему хотят работать, в дополнение к компенсации, предусмотренной в пункте 1 настоящей статьи, обе стороны не согласуют изменения и дополнения Трудовой договор.
5. В случае нарушения положений периода уведомления должны выплатить компенсацию работнику в размере, эквивалентном заработной платы работников в день, без предварительного уведомления.
*. В тех случаях, когда работодатель не может решить занятости, что работник должен заплатить выходное пособие в связи с потерей работы для сотрудников в соответствии с положениями статьи 49 настоящего Кодекса.
. Увольнение работа для многих сотрудников в соответствии с положениями настоящей статьи, проводится только после обсуждения с организациями, представляющими коллективных трудовых у основания и 30 дней предварительного уведомления государственного органа по труду . провинциального уровня
Статья 126 Заявка дисциплинарных увольнений
в режиме дисциплинарного увольнения был работодатель должен применяться в следующих случаях:
1. Работники имеют кражи, хищения, азартные игры, умышленное причинение травмы, употребление наркотиков на рабочем месте, показывает торговые секреты, конфиденциальная технологии, интеллектуальная собственность нарушение прав имущества работодателя, но нанести серьезный ущерб или угрожают нанести серьезный ущерб, особенно к собственности и интересов работодателя;
2. Сотрудник был привлечен к дисциплинарной продлить увеличение заработной платы, которая рецидивной преступности удалить до дисциплинарного или дисциплинарного понижения, что рецидив.
Рецидив является повторное нарушение социального работника был привлечен к дисциплинарной, но еще не сняли дисциплины, предусмотренную в статье 127 настоящего Кодекса;
3. Работники, которые отказаться от 05 кумулятивных дней в 01 месяцев или 20 кумулятивных дней в 01 лет без уважительной причины.
Дело считается легитимным причинам, включая стихийных бедствий, пожаров, Сами больные родственники, заверенные учреждений здравоохранения, компетентные медицинские и другие случаи, предусмотренные в правилах труда.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: