Theo Dự thảo Luật Hộ tịch, có hai phương án về lệ phí hộ tịch. Một la dịch - Theo Dự thảo Luật Hộ tịch, có hai phương án về lệ phí hộ tịch. Một la Anh làm thế nào để nói

Theo Dự thảo Luật Hộ tịch, có hai p

Theo Dự thảo Luật Hộ tịch, có hai phương án về lệ phí hộ tịch. Một là, tất cả các sự kiện hộ tịch khi đăng ký thì cá nhân, tổ chức phải nộp lệ phí. Phương án thứ hai là cá nhân, tổ chức đăng ký khai sinh, khai tử, giám hộ được miễn lệ phí, còn các sự kiện hộ tịch khác phải nộp lệ phí.

Bộ trưởng Tư pháp Hà Hùng Cường nhận định, nguyên tắc hiện nay là thu lệ phí hộ tịch, dù có việc miễn, giảm nhưng nhiều sự kiện hộ tịch, người dân vẫn không đăng ký dẫn đến khó khăn cho công tác quản lý của cơ quan nhà nước. Vì vậy, Bộ trưởng cho rằng, Dự thảo Luật Hộ tịch cần đề xuất “bước tiến” mạnh là miễn lệ phí tất cả trường hợp trong nước và có yếu tố nước ngoài.

Bộ trưởng chỉ đạo cần nghiên cứu kinh nghiệm của các nước trên thế giới về lệ phí hộ tịch, nếu phổ quát thu thì mới thu. Bằng không, cải cách nhất là mô hình dịch vụ công, tự trang trải tương tự của Tây Ban Nha. Nước này có cơ quan đăng ký hộ tịch nằm ngoài hệ thống cơ quan hành chính, thực hiện việc đăng ký hộ tịch theo mô hình dịch vụ công, thu phí song có phân biệt giữa phí đăng ký và phí cấp giấy tờ hộ tịch.

Theo Bộ trưởng, nếu đa số các nước không thu lệ phí hộ tịch thì đây là thời điểm Dự thảo cần tiến tới quy định miễn lệ phí. Trong trường hợp này, cần báo cáo vấn đề với Chính phủ để Nhà nước đảm bảo cơ sở vật chất, nguồn lực thực hiện.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
According to the draft law, the Registrar has two of the fees households. One is that, all the event Registrar upon registration, the individual, the organisation must pay. The second approach is personal, organizations registered the birth, death, guardianship fee exemption, while the other Registrar event fees.Justice Minister Ha HUNG CUONG noted, the current principle is the Registrar fee income, despite the long, steady but many events Registrar, people still don't sign leads to difficulties for the management of State agencies. So, the Secretary said that the draft law should propose Registrar "step towards" strong is exempt from the fee for all cases in the country and have foreign elements.The Minister directed the need to study the experience of other countries in the world on the Registrar fee, if universal currency, the new currency. Otherwise, most reform models of public service, self cover similar to that of Spain. The country has the Registry Registrar outside the system of administrative organs, made by Registrar registration public service model, charge song has the distinction between the registration fee and the fee level papers households.According to the Minister, if the majority of countries do not collect fees for Registrar then this is the time of the draft should proceed to the fee exemption provisions. In this case, need to report issues with the State Government to ensure its facilities, resources made.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
According to the Draft Law on Civil Status, there are two options for civil charges. Firstly, all the events as civil registration, individuals and organizations must pay a fee. The second option is an individual or organization to register a birth, death, guardians are exempt from the fee, while other civil status events must pay a fee. The Minister of Justice Ha Hung Cuong said that the existing guidelines This is the collection of fees for civil, despite the exemption or reduction, but many civil status events, people still do not sign up lead to difficulties for the management of state agencies. Therefore, the Minister said that the Draft Law on Civil Status should propose a "step forward" strong as fee waivers all cases of domestic and foreign factors. Ministers should direct the research experience of the country in the world of civil status fees if the new revenue collection universal. Otherwise, reform is the model of public service, self-similarity of Spain. The country has a civil registration agency outside the system of administrative bodies, perform the registration of civil status according to the model of public service, but charging different rates and fees charged for the issuance registration of civil status documents. According to the Minister, if the majority of countries do not collect fees, the civil status it is time to proceed to draft regulations for fee exemption. In this case, it should report the matter to the State Government to ensure the facilities, resources for implementation.





đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: