14입니다. 개인 정보 보호 Thông tin và tài liệu bảo mật bị tiết lộ bởi một bên cho bên khác liên quan tới Hợp đồng sẽ thuộc phạm vi điều chỉnh của Hợp đồng bảo mật.Nếu không có hợp đồng bảo mật, Nhà cung cấp đồng ý giữ Thông tin bảo mật của SEMV (như được định nghĩa dưới đây) bí mật trong suốt và sau khi chấm dứt hoặc hết hạn hợp đồng, đồng thời bảo vệ nó khỏi việc tuyên truyền và sử dụng trái phép. Nhà cung cấp sẽsử dụng Thông tin bảo mật của SEMV không ngoài mục đích thực hiện các nghĩa vụ theo Hợp đồng và chỉ nhân viên của Nhà cung cấp cầnphải biết Thông tin bảo mật của SEMV mớicó thể tiếp cận thông tin đó. Nhà cung cấp sẽ không tiết lộ thông tin bảo mật SEMV cho bất kỳ bên thứ ba nào mà không có sự đồng ý trước bằng văn bản củaSEMV.“Thông tin bảo mật SEMV" bao gồm nhưng không giới hạn đối với tất cả các thông tin liên quan đến việc nghiên cứu, phát triển, sản phẩm, phương pháp sản xuất, bí mật kinh doanh, kế hoạch kinh doanh, khách hàng, nhà cung cấp, tài chính, dữ liệu nhân sự, và các tài liệu khác hoặc các thông tin được coi là độc quyền bởi SEMV liên quan đến việc kinh doanh, công việc hiện tại hay trong tương lai của SEMV được tiết lộ trực tiếp hoặc gián tiếp cho Nhà cung cấp.Ngoài ra, thông tin bảo mật SEMV còn bao gồm thông tin độc quyền hoặc bí mật của bất kỳ bên thứ ba nào tiết lộ cho các Nhà cung cấp trong quá trình cung cấp sản phẩm hoặc dịch vụ cho SEMV. Thông tin bảo mật SEMV không bao gồm bất kỳ thông tin (i) mà Nhà cung cấp biết một cách hợp pháp trước khi SEMV tiết lộ cho Nhà cung cấp, (ii) thông tin hiện tại hoặc trở nên phổ biến thông qua những hành động hợp pháp của nhà cung cấp, (iii) thông tin nhà cung cấp phát triển độc lập, không cần sử dụng Thông tin bảo mật SEMV và có tài liệu chứng minh. Ngoài ra, Nhà cung cấp có thể tiết lộ thông tin bảo mật khi được cơ quan chính quyền hay pháp luật yêu cầu, miễn là Nhà cung cấp thông báo kịp thời cho SEMV về yêu cầu đó trước khi tiết lộ.
đang được dịch, vui lòng đợi..
