- Foreign language capability: to express the full and exact meaning original text
- Expertise: the translator, the expert knowledge of the field is an indispensable factor. For example, when the English translation into Vietnamese, the word "administration" can be translated as the administrative, political, office, in the field of medicine is the dose again services. Without expertise in the field of medicine is untranslatable. - Skills lookup: Whether linguistic competence or professional standing still with the words that you do not know. So search skills are skills necessary for the translation to be able to grasp the information quickly but also offset much for the lack of knowledge. - Ability to compile: requires the translation needs be faithful to the original and the translation must be content most easily understood.
đang được dịch, vui lòng đợi..