Nét đẹp trong văn hóa ẩm thực Việt Nam bắt nguồn từ chính dấu ấn của n dịch - Nét đẹp trong văn hóa ẩm thực Việt Nam bắt nguồn từ chính dấu ấn của n Anh làm thế nào để nói

Nét đẹp trong văn hóa ẩm thực Việt

Nét đẹp trong văn hóa ẩm thực Việt Nam bắt nguồn từ chính dấu ấn của nền nông nghiệp lúa nước. Dù có hội hè, đình đám hay tiệc tùng gì thì trong thực đơn của người Việt cũng không thể thiếu hạt cơm - cây lúa. Tục ngữ xưa có câu: "Người sống về gạo, cá bạo về nước"; "Cơm tẻ mẹ ruột"; hay "Ðói thì thèm thịt thèm xôi, hễ no cơm tẻ thì thôi mọi đường". Chính văn hóa nông nghiệp đã chi phối cơ cấu bữa ăn thiên về thực vật của người Việt Nam. Bữa cơm người Việt có thể thiếu thịt, cá nhưng không thể thiếu rau, quả bởi: "Ăn cơm không rau như nhà giàu chết không kèn trống"; "Ăn cơm không rau như đánh nhau không có người gỡ"..
624/5000
Từ: Việt
Sang: Anh
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
The beauty of Vietnam cuisine culture derived from the impact of rice agriculture. Although there is a festive, family crowd or partying, in the menu of Vietnamese people also indispensable rice grain-crop. Ancient proverbs have the sentence: "people live on rice, fish of violence"; "The rice mother blue"; or "the Hungry crave meat cravings away, then all remaining rice no prearranged line". The main agricultural culture have dominated the structure of meals of the Vietnam plant. The feast may lack meat, fish but indispensable vegetables, fruit by: "don't eat vegetables as rich die not trumpet drums"; "Don't eat vegetables as a fight not someone removed.".
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
The beauty of Vietnam culinary culture stems from the imprint of rice agriculture. Despite festivals, cult or whatever party of the Vietnamese menu also indispensable grain of rice - rice. Ancient proverb that says: "People who live on rice, fish violent home"; "Glutinous rice mother"; or "double the frantic cravings away, glutinous rice is no severance everyone every street". The main agricultural culture was dominant structure in favor of vegetable meals from Vietnam. The Vietnamese meals may lack meat and fish, but not vegetables, fruits by: "Eating meals as a rich vegetables not die without fanfare"; "Eating vegetables like rice not fight no uninstall" ..
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com