t) A fine of 700 million VND to 750 million VND in case the gas emission flow from 85,000 m3 / hour to less than 90,000 m3 / hour;
u) Fines of 750 million VND to 800 million VND in the case exhaust gas flow of 90,000 m3 / hour to less than 95,000 m3 / hour;
u) Fines of 800 million VND to 850 million VND in case the gas emission flow from 95,000 m3 / h to 100,000 m3 / hour;
v ) Between 850 million to 900 million copper contract in case the gas emission flow of 100,000 m3 / hour or more.
5. Acts of discharging gas or dust beyond technical regulations on waste 03 or more will be fined as follows:
a) A fine of between VND 30,000,000 and 50,000,000 in the case of smaller exhaust gas flow of 500 m3 / hour;
b) fine from 50,000,000 to 70,000,000 in case the gas emission flow from 500 m3 / h to less than 5,000 m3 / hour
c) Between VND 70,000,000 and 90,000,000 case the gas emission flow of 5,000 m3 / hour to less than 10,000 m3 / hour;
d) Between VND 90,000,000 to 110,000,000 contracts in cases where the emissions from 10,000 m3 / hour to less than 15,000 m3 / hour ;
e) Between 110 million to 130 million contracts in cases of gas flow of 15,000 m3 / h to 20,000 m3 / hour;
e) A fine of between VND 130,000,000 and 150,000,000 shall be in school confluence emissions from 20,000 m3 / hour to less than 25,000 m3 / hour;
g) A fine of between VND 150,000,000 and 200,000,000 shall be in case the gas emission flow of 25,000 m3 / h to 30,000 m3 / hour;
h) A fine of between VND 200,000,000 and 250,000,000 shall be in case the gas emission flow of 30,000 m3 / hour to less than 35,000 m3 / h;
i) Fines of 250 million VND to 300 million VND in the case Traffic emissions from 35,000 m3 / hour to less than 40,000 m3 / hour;
k) A fine of between VND 300,000,000 350,000,000 imposed in case the gas emission flow of 40,000 m3 / hour to less than 45,000 m3 / hour;
l ) Fines of 350 million VND to 400 million VND in case the gas emission flow from 45,000 m3 / hour to less than 50,000 m3 / hour;
m) A fine of between VND 400,000,000 and 450,000,000 shall be imposed for up emissions from 50,000 m3 / hour to less than 55,000 m3 / h;
n) A fine of between VND 450,000,000 and 500,000,000 in cases where the emissions from 55,000 m3 / hour to less than 60,000 m³ / hour;
o) Fines of 550 million VND to 500 million VND in case the gas emission flow from 60,000 m3 / h to 65,000 m3 / h;
p) Between 550 million VND to 600 million VND in the case of traffic emissions from 65,000 m3 / hour to less than 70,000 m3 / hour;
q) fine from 600,000,000 to 650,000,000 copper contract in case the gas emission flow of 70,000 m3 / hour to less than 75,000 m3 / hour;
r) Penalty Money from 650,000,000 700,000,000 contract to be imposed in case the gas emission flow of 75,000 m3 / h to 80,000 m3 / h;
s) Between 700 million to 750 million contracts in cases of air flow Waste from 80,000 m3 / hour to less than 85,000 m3 / h;
t) Between 750 million to 800 million copper contract in case the gas emission flow from 85,000 m3 / hour to less than 90,000 m3 / hour;
u) fine 800 million VND to 850 million VND from in case the gas emission flow of 90,000 m3 / hour to less than 95,000 m3 / hour;
U) fine from 850 million to 900 million contracts in cases of traffic emissions from 95,000 m3 / h to 100,000 m3 / hour;
v) Between 900 million to 950 million copper contract in case the gas emission flow of 100,000 m3 / hour or more.
6. An increase of 1% of fines imposed for violations prescribed in this Article for each environmental parameter exceeds technical regulations allow less than 1.5 times; 2% for each environmental parameter exceeds technical regulations from 1.5 to less than 02 times; 3% for each environmental parameter exceeds technical regulations from 02 to less than 03 times; 4% for each environmental parameter exceeds technical regulations from 03 times or more. Total fines for each violation not more than 1 billion VND.
7. Forms of additional sanction:
a) suspend the activities pollute the environment of the facility from 03 months to 06 months, for violations specified at Point i, k, l, m, n, o, p, q, r and s paragraph 2, the points h, i, k, l, m, n, o, p, q and r Paragraph 3, the points g, h, i, k, l, m, n, o, p and q Paragraph 4 and the point e, g, h, i, k, l, m, n, o and p paragraph 5 of this Article;
b) suspend the operation of the facility from 06 months to 12 months for with the violations specified in the point t, u, u and v paragraph 2, the point s, t, u, u and v paragraph 3, the point r, s, t, u, u and v paragraph 4 and the point q, r, s, t, u, u and v 5 of this Article.
8. Remedial measures:
a) Forced to implement measures to overcome environmental pollution within authorized by the sanction set out in the decision of administrative punishment for violations provisions of this Article;
b) force the payment of illicit profits earned from performing administrative violation for violating the provisions of this Article;
c) Compulsory, paid soliciting, measuring and analyzing environmental samples in the event of violations of waste discharge exceeds environmental technical regulations or pollute the environment according to the norms, the current unit price for violating the provisions of this article.
đang được dịch, vui lòng đợi..
