Neither Party shall be liable for any delay in the implementation of this Agreement if (to the extent that) the delay is a result of circumstances beyond the reasonable control of any party including but not limited to, natural disasters, fires, explosions, strikes, war, civil disturbance, court order or decision of the government and / or other requirements of the law ( "the Force majeure ").
9.2 the implementation of contract which is affected by Force majeure event will inform the entire situation and the duration of the force majeure event to the other, and the conduct of the reasonable action to minimize the consequences of the Force majeure event and start implementing the terms of the contract as soon as possible.
9.3 Unless otherwise provided in this Agreement, the obligations and rights the affected interests will be stopped for a period of 14 (fourteen) days or a reasonable time period different from the date of notification of force majeure events. If the force majeure lasts longer than the period of notice, the contract may be terminated by either Party if the request to cancel the contract notice in writing to the other Party.
đang được dịch, vui lòng đợi..
