3. Thời hạn sở hữu: Cá nhân nước ngoài thì không quá 50 năm, đối với t dịch - 3. Thời hạn sở hữu: Cá nhân nước ngoài thì không quá 50 năm, đối với t Anh làm thế nào để nói

3. Thời hạn sở hữu: Cá nhân nước ng

3. Thời hạn sở hữu: Cá nhân nước ngoài thì không quá 50 năm, đối với tổ chức nước ngoài thì không quá thời hạn ghi trọng Giấy chứng nhận đầu tư. Khi hết thời hạn này có thể được gia hạn thêm.
Trường hợp cá nhân nước ngoài kết hôn với công dân Việt Nam hoặc kết hôn với người Việt Nam định cư ở nước ngoài thì được sở hữu nhà ở ổn định, lâu dài và có các quyền của chủ sở hữu nhà ở như công dân Việt Nam;

4. Số lượng sở hữu của một chủ thể (cá nhân, tổ chức): Không hạn chế

5. Quyền và nghĩa vụ: có đầy đủ quyền và nghĩa vụ như công dân Việt Nam (trừ việc cho thuê phải tuân thủ một số quy định)


0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
3. owner: time limit foreign individuals shall not exceed 50 years, for foreign organizations shall not exceed the time limit for recording the weight of investment certificates. When expiry may be extended further.The case of foreign individuals married to citizens of Vietnam or married to Vietnam settled in foreign countries shall be owned homes in stable, long-term and have the rights of house owners in Vietnam citizens; 4. The amount of the property of a subject (individual, organization): no restrictions5. Rights and obligations: has full rights and obligations as citizens of Vietnam (except the lease must comply with some regulations)
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
3. The period of ownership: Foreign individuals shall not exceed 50 years, for foreign institutions do not exceed the duration stated in the certificate of investment. Upon expiry of this term can be extended.
Where a foreign individual citizen married to Vietnam or married to a Vietnam residing abroad, the house is owned stable, lasting and have the homeowner's rights as citizens in Vietnam; 4. Number of owned entity (individual or organization): No limit 5. Rights and obligations: full rights and obligations as citizens of Vietnam (except for the lease must comply with some regulations)






đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: