Tôi ấn tượng mãi với lời đề tựa giản dị mà thấm thía ở những trang đầu dịch - Tôi ấn tượng mãi với lời đề tựa giản dị mà thấm thía ở những trang đầu Anh làm thế nào để nói

Tôi ấn tượng mãi với lời đề tựa giả

Tôi ấn tượng mãi với lời đề tựa giản dị mà thấm thía ở những trang đầu tiên của cuốn tạp bút, “ bố yêu các con nhiều như hơi thở, như những lần bố chớp mắt trong đời”. Đành rằng cha mẹ nào cũng thương con, mỗi người có một cách thể hiện tình thương một cách khác nhau nhưng rất hiếm có được bậc cha mẹ nào yêu thương con bằng một cách đặc biệt như chú Dũng. Yêu thương qua những câu chữ rất đỗi dịu dàng, nhẹ nhàng và tâm lý như một người mẹ nhưng lại cũng rất tỉnh táo, khoa học và có sự nghiêm nghị, cứng rắn cần thiết của một người cha. Quả thực, ban đầu khi quyết định mua cuốn sách này, tôi có hơi e ngại vì lỡ đâu chú tác giả lại đi vào lối mòn của nhiều bậc làm cha mẹ, xuất bản một cuốn sách nói về cách dạy dỗ con cái theo lối truyền thống, cứng nhắc và nghiêm khắc một cách thái quá. Để rồi những khoảng cách giữa hai thế hệ sẽ lại ngày một lớn dần và tưởng như không cách nào có thể dung hòa. Nhưng không, chú Dũng làm tôi rất bất ngờ vì những cách xử lý tình huống đầy tâm lý khi con trai đến tuổi trưởng thành và bắt đầu có những suy nghĩ, hành động tập – làm – người – lớn, vì những tâm sự rất trìu mến với con gái trước khi cô bé chìm vào giấc ngủ, vì những mối bất hòa thường thấy trong mối quan hệ cha mẹ – con cái mà một phần được giải quyết êm ấm bằng… lời xin lỗi của những bậc sinh thành, đành rằng là những lời xin lỗi thầm lặng khi những đứa con đã ngủ say chăng nữa thì vẫn đáng quý biết bao, hay như những lời nói ngô nghê trong sáng của con trẻ được bố Dũng ghi lại trong trí nhớ và viết lại bằng những dòng yêu thương xen lẫn tự hào…

Còn nhiều những lát cắt cảm xúc đáng yêu vô cùng của những đứa con, dành cho những đứa con được chú Dũng cẩn thận lưu lại qua những câu chữ mềm mại và tình cảm rất mực mà tôi đoan chắc, nếu không nhìn tên tác giả thì nhiều độc giả sẽ nhầm lẫn đây là những dòng trìu mến được viết ra bởi một người mẹ. Giống như nhà văn Phiên Nghiên đã từng gọi chú Dũng là người – đàn – ông – có – trái – tim – phụ – nữ vì sự nhạy cảm hiếm có này. Tôi cũng biết vẫn còn nhiều những cảm xúc đặc biệt, những tình cảm tràn đầy, những kỷ niệm trải dài trong tiềm thức người cha đi cùng sự lớn lên của con trẻ mà chú Dũng chưa hoặc sẽ không viết ra, vì đơn giản những gì thân thương và tốt đẹp nhất rất có thể được cất giấu trong tim, ngôn ngữ dù giàu hình ảnh và sức gợi đến mấy cũng chỉ là phương tiện truyền tải, không thể thay thế hoàn toàn cảm xúc.

Một vài lần tôi trộm nghĩ, hẳn những đứa con của chú Dũng là những người hạnh phúc và may mắn nhất khi có được một người bố không những thương yêu mà còn tâm lý quá đỗi như vậy. Tôi thầm ghen tị vì Bố tôi chưa một lần nói rằng Bố yêu tôi, chưa bao giờ xin lỗi vì những lời trách mắng hay những trận đòn oan, chưa bao giờ Bố viết một trang nhật ký hay bất cứ một ghi chép nhỏ nào về sự ra đời hay quá trình lớn lên của tôi, tôi cũng không được Bố mua cho những cuốn sách đẹp hay những món quà xinh xắn vào dịp sinh nhật… Nhưng sau tất cả tôi biết đấy chỉ là những cảm xúc nhất thời của một đứa con gái đôi khi yếu mềm và nhạy cảm quá mức, tôi biết Bố Mẹ yêu thương mình nhiều thế nào, theo những cách thầm lặng rất riêng như thế nào, đó chẳng phải điều quan trọng nhất sao. Mọi người vẫn bảo, có nuôi con mới biết lòng cha mẹ nhưng mấy ai biết chính những cuốn sách nhỏ chứa đựng biết bao tâm tình lớn như “Quà của Bố” đã giúp những đứa con đôi khi vô tâm như tôi hiểu ra nhiều điều về một cách định nghĩa khác về yêu thương – yêu thương có thể là lời nói, là hành động, là những kỷ niệm nhưng đôi khi yêu thương là những quan tâm thầm lặng. Và, để những người trẻ còn thiếu va vấp với đời, thiếu lắm những nhận thức đúng đắn về quan điểm yêu thương hiểu rằng, trở thành Bố Mẹ là một điều vô cùng thiêng liêng và tuyệt vời.

Tôi không nhớ mình đã khóc vì niềm vui, vì những hân hoan khe khẽ hay chỉ vì những xúc động dịu dàng bao lần khi đọc cuốn tạp văn của tình thương này. Nhưng tôi biết chắc mình sẽ còn khóc mỗi lần đọc lại… Cám ơn chú Dũng và hai người con của mình, cám ơn những người biên soạn sách đã đem đến độc giả nhiều hơn một món quà, một cuốn sách giản dị mà quá nhiều tình yêu.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
I wasn't impressed with the simple caption that manner in the first page of the books the pen, "I love you as much as breathing, as the times he blinks in my life". I suppose that my parents would also hurt the child, each person has a way of expressing love in a different way but very rare there are parents who would love her in a special way as Mr. Dũng. loving through these words very close gently, quietly and psychology as a mother but also very soberand there are the requisite tough severity of a father. Indeed, when the original decision to buy this book, I have slightly embarrassed because the author notes won't go into trail of many parents, published a book on how to teach your kids the traditional way, rigid and tough on an outrageous way. And the gap between two generations is going back on a large and seemingly no way to reconcile. But no, Mr Dung making me very suddenly because of the handling of the situation full of Psychology when her son came of age and began to have thoughts, action set-make-the-big, because the mind is very affectionate with his daughter before she sank into sleep, because of the dissensions in the relationship the parents-children of that part is resolved smoothly warm by ... my apologies to the ranks of officers, the students that silent apology when the children were asleep the still how precious, or like the words n pair in the glow of our children are Courageous record in memory and written again using the lines of loving or proud of ...Còn nhiều những lát cắt cảm xúc đáng yêu vô cùng của những đứa con, dành cho những đứa con được chú Dũng cẩn thận lưu lại qua những câu chữ mềm mại và tình cảm rất mực mà tôi đoan chắc, nếu không nhìn tên tác giả thì nhiều độc giả sẽ nhầm lẫn đây là những dòng trìu mến được viết ra bởi một người mẹ. Giống như nhà văn Phiên Nghiên đã từng gọi chú Dũng là người – đàn – ông – có – trái – tim – phụ – nữ vì sự nhạy cảm hiếm có này. Tôi cũng biết vẫn còn nhiều những cảm xúc đặc biệt, những tình cảm tràn đầy, những kỷ niệm trải dài trong tiềm thức người cha đi cùng sự lớn lên của con trẻ mà chú Dũng chưa hoặc sẽ không viết ra, vì đơn giản những gì thân thương và tốt đẹp nhất rất có thể được cất giấu trong tim, ngôn ngữ dù giàu hình ảnh và sức gợi đến mấy cũng chỉ là phương tiện truyền tải, không thể thay thế hoàn toàn cảm xúc.Một vài lần tôi trộm nghĩ, hẳn những đứa con của chú Dũng là những người hạnh phúc và may mắn nhất khi có được một người bố không những thương yêu mà còn tâm lý quá đỗi như vậy. Tôi thầm ghen tị vì Bố tôi chưa một lần nói rằng Bố yêu tôi, chưa bao giờ xin lỗi vì những lời trách mắng hay những trận đòn oan, chưa bao giờ Bố viết một trang nhật ký hay bất cứ một ghi chép nhỏ nào về sự ra đời hay quá trình lớn lên của tôi, tôi cũng không được Bố mua cho những cuốn sách đẹp hay những món quà xinh xắn vào dịp sinh nhật… Nhưng sau tất cả tôi biết đấy chỉ là những cảm xúc nhất thời của một đứa con gái đôi khi yếu mềm và nhạy cảm quá mức, tôi biết Bố Mẹ yêu thương mình nhiều thế nào, theo những cách thầm lặng rất riêng như thế nào, đó chẳng phải điều quan trọng nhất sao. Mọi người vẫn bảo, có nuôi con mới biết lòng cha mẹ nhưng mấy ai biết chính những cuốn sách nhỏ chứa đựng biết bao tâm tình lớn như “Quà của Bố” đã giúp những đứa con đôi khi vô tâm như tôi hiểu ra nhiều điều về một cách định nghĩa khác về yêu thương – yêu thương có thể là lời nói, là hành động, là những kỷ niệm nhưng đôi khi yêu thương là những quan tâm thầm lặng. Và, để những người trẻ còn thiếu va vấp với đời, thiếu lắm những nhận thức đúng đắn về quan điểm yêu thương hiểu rằng, trở thành Bố Mẹ là một điều vô cùng thiêng liêng và tuyệt vời.
Tôi không nhớ mình đã khóc vì niềm vui, vì những hân hoan khe khẽ hay chỉ vì những xúc động dịu dàng bao lần khi đọc cuốn tạp văn của tình thương này. Nhưng tôi biết chắc mình sẽ còn khóc mỗi lần đọc lại… Cám ơn chú Dũng và hai người con của mình, cám ơn những người biên soạn sách đã đem đến độc giả nhiều hơn một món quà, một cuốn sách giản dị mà quá nhiều tình yêu.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
I am always impressed with the preface that poignant simplicity in the first page of the brochure pen, "father loved you as much as breathing, as the father blinked once in a lifetime". Despite the fact that every parent and children, each has a way of expressing love in a different way, but very rarely get any loving parents in a special way the wording. Love through the wording was very gentle, soothing and psychology as a mother, but also very sober, scientific and the stern, tough needed a father. Indeed, when the initial decision to buy this book, I was a bit afraid because of missed notes where the author went into the path of many parents, published a book about how parenting style traditional, rigid and overly strict. Then the distance between the two generations will gradually growing and seemingly no way to reconcile. But no, let me surprise for how to handle situations when the son psychological well into adulthood and begin to think, collective action - as - the - big, because the mind is very affectionate with her ​​daughter before she went to sleep, because of the discord in relationships often see parents - children that part is solved harmony with ... apologies beings born into, had that the apology was silent when the children were asleep matter how valuable it is, or as the word sticks in light of the child shall be recorded in the memory Dung and rewritten by the line love mixed with pride ... And many slices feelings of adorable children, for the children to be careful and not saved through the soft words and feelings very much that I convinced If not, then look at the author's name will confuse many readers here are affectionately lines written by a mother. Like the writer had called attention Version Research Dung people - men - he - it - left - heart - women - women for this rare sensitivity. I also know there are still many special feelings, emotions overflowing, memories stretched unconscious father grew up traveling with the child, but let's not or will not write out, simply because the What's best loved and most likely to be hiding in the heart, language, rich and very suggestive images are only to some transmission medium, can not completely replace emotional. A couple of times I thought theft , must pay Dung children are happy and most fortunate to have a father who not only love but also psychological awfully so. I'm secretly jealous because my father never once said I love me, never apologize for scolding or unjust beatings, Dad never wrote a diary or any small notes about the birth and upbringing of me, I do not buy the book Dad beautiful or lovely gift on her birthday ... But after all I know only the most emotional time of a child daughter sometimes soft and overly sensitive, I know my father I love how much, according to the very own quiet way, how was this not the most important thing back. People still tell that child knows please parents but few people know the booklet contains how big sentiments like "Dad Gifts" helped the children sometimes heartless as I understand many things on a definition of love - love can be words, the action, the memories but sometimes love is the silent attention. And, for those who stumble missing children with life, the very lack of proper awareness about loving understand that perspective, becoming Mommy is a sacred and wonderful. I do not remember crying joy, because the joy softly or just because of the tenderness touched many times while reading this miscellany of love. But I'm sure I'll still cry every time read ... Thank uncle Juan and his two sons, thank those who compiled the book has given readers more than a gift, a book that simply too many love.





đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: