Hẳn đứa trẻ nào cũng mong có được một món đồ chơi đẹp đến thế. Nhưng v dịch - Hẳn đứa trẻ nào cũng mong có được một món đồ chơi đẹp đến thế. Nhưng v Anh làm thế nào để nói

Hẳn đứa trẻ nào cũng mong có được m

Hẳn đứa trẻ nào cũng mong có được một món đồ chơi đẹp đến thế. Nhưng với cô bé Abilene Tulane – chủ của Edward Tulane, thì chú thỏ này không chỉ là món đồ chơi đắt tiền mà người bà yêu quý tặng cho cô. Cô bé thay đồ cho Edward mỗi sáng trước khi đi học, lên dây cót và thủ thỉ những lời dặn dò thân mật. rồi cô để chú thỏ lên ghế và đặt trước cửa sổ nhìn ra con đường dẫn tới nhà Tulane. Thậm chí Edward còn được cô chủ cho ngồi cùng bàn ăn, đặt vào giường như một đứa em nhỏ. Thời gian cứ thế trôi qua thật êm đẹp và Edward chỉ biết tự hào về mình mà thôi. ĐÓ LÀ MỘT CHÚ THỎ SỨ DIỆN MẠO LỘNG LẪY NHỮNG KIÊU CĂNG VÀ KHÔNG BIẾT THẾ NÀO LÀ TÌNH YÊU.

Cho đến một ngày...

Bước ngoặt của câu chuyện diễn ra thật bất ngờ. Hai đứa bé trai và một cú quăng xuống biển, thế là chú thỏ rời xa cô chủ nhỏ và ở một thời gian dài dưới đáy biển. Tại đây chú ta bắt đầu suy nghĩ về những điều mình đã thấy, đã nghe trước đây.

Số phận có lẽ không muốn Edward bị chôn vùi mãi mãi nơi biển sâu nên đã cho chú một cơ hội quay trở lại mặt đất. Một bác đánh cá đã tìm thấy chú. Edward biến thành cô nhỏ Susanna. Nhưng chuyến phiêu lưu chưa dừng tại đây. Edward còn làm bạn với một người lang thang tên Bull và con chó Lucy, trở thành một người bạn nhỏ của cô bé Sarah Ruth ốm yếu. Sau khi Sarah chết, chú thỏ là bạn đồng hành cùng người anh Bryce dong duổi trên con đường tha hương và dừng chân tại một cửa hàng búp bê cổ kính…



Cuộc phiêu lưu đã làm chú thỏ thay đổi nhiều lắm. Nó đem lại cho Edward trái tim con người.

Khi sống với vợ chồng người đánh cá, Edward lần đầu tiên cảm thấy cuộc sống rất ngọt ngào. Những câu chuyện bà Nellie kể “xuyên vào trái tim chú như những điều quan trọng nhất trên đời và chú lắng nghe như thể cuộc đời chú phụ thuộc vào những lời bà nói”.

Khi sống với người đàn ông lang thang Bull, Edward có thể cảm nhận được những âm thanh sâu lắng, u sầu trong các bài ca của anh. Cũng là lần đầu tiên, thỏ sứ biết gọi tên những người từng yêu thương chú.

Sự thay đổi của Edward không diễn ra đột ngột mà từng chút một. Mỗi lần sống trong một hoàn cảnh khác, Edward lại nhận ra được những cảm xúc mới mẻ mà trước đây chú chưa có. Từ chỗ biết lắng nghe một cách chăm chú tâm sự của người khác đến chỗ biết đồng cảm với tâm sự của họ. Đặc biệt trong thời gian sống với anh em Bryce, Sarah, Edward còn nảy sinh mong ước – điều mà trước đây chưa hề có. Mong ước đó là dành cho cô bé bệnh tật. Chú ước được bay lên cao và đưa cô bé đến một nơi không khí trong lành để cô bé hít thở dễ dàng mà không bị ho. Những lúc cô bé ho, “từ đáy sâu tâm khảm” Edward cũng lo lắng cho cô.

Càng về sau, Edward càng biết nói “yêu” với người xung quanh, dẫu tiếng yêu ấy không thể bật lên thành lời. Trái tim một chú thỏ sứ cũng xuất hiện cái cảm giác gọi là tan vỡ và đau khổ. Điều kì diệu đã xảy ra.

Và cuối cùng, như bao câu chuyện khác, chuyến phiêu lưu của Edward Tulane cũng có điểm dừng. Thượng đế đã cho chú thỏ sứ một kết cục xứng đáng.

Phải chăng chuyến phiêu lưu của Edward không chỉ là vượt qua vài thử thách cuộc sống mà còn là hành trình tìm đến cảm xúc con người? Chính Edward, qua những trải nghiệm thực tế, đã sống và đón nhận tình thương yêu của mọi người rồi đáp trả họ bằng chính tình yêu thương của mình. Được yêu thương đã là một sự may mắn và hạnh phúc nhưng biết yêu thương còn may mắn và hạnh phúc hơn.
Và có một điều tuyệt vời mà DiCamillo đã gửi vào cuối truyện là niềm tin vào sự nhiệm màu của tình yêu. CHÚ THỎ SỨ ĐÃ TÌM ĐƯỢC ĐƯỜNG VỀ NHÀ.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Must the child would also expect there to be a nice toy. But with her baby to the home of Edward Tulane-Tulane Abilene, this rabbit is not just expensive toy that she loved her gifts. She changed to Edward every morning before going to school, to the crosswalk and only I could suggest an intimate. then she let the Bunny up and window seat overlooking the road to Tulane's home. Even Edward was her home to sit at the same table, put to bed as a small child. So time passed really nicely and Edward just proud of myself. IT IS A SPLENDID APPEARANCE PORCELAIN BUNNY THE HAUGHTY AND DON'T KNOW WHAT IS LOVE.Until one day ... The turning point of the story unfold surprise. Two boys and a toss into the ocean, so far her Bunny small owners and in a long time under the sea. Here he began to think about what you have seen, heard before. Maybe fate didn't want Edward buried forever the place where deep sea should have a chance to return to the ground. A doctor found fishing. Edward turned into small girl Susanna. But the adventure hasn't stopped here. Edward also made friends with a woman named Bull and dog Lucy, became a friend of the little girl Sarah Ruth sick. After Sarah's death, the Bunny is your companion along the British Bryce duổi on the dong, exile and stop at an old doll shop ... The adventure did change a lot of Bunny. It gives Edward human hearts. When living with the couple, Edward the first to feel the life so sweet. The story of Mrs Nellie tells "penetrated the heart notes as the most important thing in the world and listen as your life depends on the words she said". When living with the man wandering Bull, Edward could feel the deep, melancholy sounds in the song. Also is the first porcelain rabbit, know the name who ever loves you. Edward's change not take place suddenly that little by little. Each lives in a different circumstance, Edward discover new emotions that were previously paying attention yet. From here know to listen a way attentively the mind of others come to know with their heart. Especially in this time of living with brother Bryce, Sarah, Edward also raises the desire-that was never there. That wish is for her illness. Note the estimated to be flying up high and take her to a place of fresh air to her breathe easy without being at her cough cough., "from the bottom of the deep Center of the mosaic" Edward also worried for her. Increasingly, as Edward said says "love" with people around, although she could not love the pop up into words. The heart of a ceramic Bunny also appeared the feeling called broke and miserable. Miracles have happened. And finally, like many other stories, the adventures of Edward Tulane also stops. God gave the Bunny a mission worthy outcome. Phải chăng chuyến phiêu lưu của Edward không chỉ là vượt qua vài thử thách cuộc sống mà còn là hành trình tìm đến cảm xúc con người? Chính Edward, qua những trải nghiệm thực tế, đã sống và đón nhận tình thương yêu của mọi người rồi đáp trả họ bằng chính tình yêu thương của mình. Được yêu thương đã là một sự may mắn và hạnh phúc nhưng biết yêu thương còn may mắn và hạnh phúc hơn.Và có một điều tuyệt vời mà DiCamillo đã gửi vào cuối truyện là niềm tin vào sự nhiệm màu của tình yêu. CHÚ THỎ SỨ ĐÃ TÌM ĐƯỢC ĐƯỜNG VỀ NHÀ.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Child would necessarily expect to get a such a beautiful toy. But she Abilene Tulane - all of Edward Tulane, the rabbit is not only expensive toy that she gave her beloved. She was dressing for Edward every morning before school, winding and cooing the advice cordial. Then she let the rabbit up and book the window seat overlooking the road to the Tulane. Even Edward also was mistress to sit at the table, put on the bed like a little brother. Time went by very smoothly and Edward only proud alone. SUCH a bunny PORCELAIN FACE splendid pride and DO NOT KNOW WHAT WHAT IS LOVE. Until one day ... The turning point of the story took place unexpectedly. Two boys and one cast into the sea, so that the rabbit away from her small home in a long time under the sea. Here my uncle started to think about what they have seen and heard before. The fate might not want Edward forever buried where the deep sea should have a chance to pay back ground. A fisherman had found uncle uncle. Susanna turned into her little Edward. But the adventure does not end here. Edward also befriends a wanderer named Bull and dog Lucy, become a friend of her small frail Sarah Ruth. After Sarah died, rabbits are companion and brother Bryce bottom line on the path of exile and stop at an antique shop dolls ... Adventures did the bunny change much. It gives Edward the human heart. When the couple live with the fisherman, Edward was first to feel life is very sweet. Mrs. Nellie tells stories "cross into the hearts uncle as the most important things in life and listened as if my life depends on her words." When living with a man wandering Bull, Edward can feel the sound of deep, melancholy in his songs. It was the first time, said porcelain rabbit named uncle who once loved. The change of Edward not happen suddenly but little by little. Every time living in a different context, Edward realized the new emotions that were previously paying no. From listening attentively to confide in other people know sympathetic place their confided. Especially during live with brother Bryce, Sarah, was born Edward wishes - which did not previously have. This longing is for her illness. Note Convention is soaring high and bring her to a place of fresh air for her to breathe easily without coughing. The time she coughed, "from the depths of the minds" Edward is worried for her. As time goes on, the more Edward say "love" to people around, although his voice could not turn up love into words. Heart a porcelain bunny appeared that feeling called broken and suffering. Something amazing has happened. And finally, like any other story, of Edward Tulane adventure also stops. God gave bunny spy a worthy outcome. Does Edward's adventures is not just overcome some challenges of life but also the journey to human emotions? Main Edward, through practical experience, has been living and loving embrace of their people and respond with the love of his own. To be loved was a fortunate and happy but also lucky to love and happiness. And there's a great thing that DiCamillo sent at the end of the story is the belief in the color of love. PORCELAIN bunny has found his way home.






















đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: