Tran Quang Thanh, sinh viên ngành Kinh tế quốc tế – Đại học Ngoại Thươ dịch - Tran Quang Thanh, sinh viên ngành Kinh tế quốc tế – Đại học Ngoại Thươ Anh làm thế nào để nói

Tran Quang Thanh, sinh viên ngành K

Tran Quang Thanh, sinh viên ngành Kinh tế quốc tế – Đại học Ngoại Thương. Hiện tại, Thanh đang theo học trường Tohoku-Japan cho biết Khó khăn lớn nhất lúc bắt đầu là BẢNG CHỮ CÁI, Học bảng chữ cái Hiragana rất khó nhớ sau đó là học đọc và nghe. Bởi vì nó thuộc về kỹ năng, không chỉ phải luyện tập nhiều, mà còn phải nghe và đọc đa dạng nhiều dạng bài mới tiến bộ. Trong khi đó, sinh viên có giới hạn thời gian để học tiếng Nhật trong lớp, và họ vẫn không có đủ khuyến khích thực hành tiếng Nhật ngoài giờ lên lớp để làm quen với tiếng Nhật. Trường hợp này mang lại một vấn đề mà làm cho học sinh trung học cấp cao có khó khăn để luyện tập tốt tiếng Nhật
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Tran Quang Thanh, studied international economy – foreign trade University. Currently, the bar is attending the school of Tohoku-Japan said the greatest difficulty at the start is the ALPHABET, alphabet Learning Hiragana difficult to remember after that is learning to read and hear. Because it belongs to skill, not only are many, but also to listen and read post many forms of diversity progress. Meanwhile, students have limited time to learn Japanese in class, and they still didn't have enough to encourage Japanese practice outside of the classroom to acquainted with Japanese. This case brings up a problem that makes high school senior students have difficulties to good practice in Japanese
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Tran Quang Thanh, a student of International Economics - Foreign Trade University. Currently, ADD is attending Tohoku-Japan said the biggest difficulty at the beginning of the alphabet, Learning Hiragana alphabet very hard to remember then is learning to read and hear. Because it belongs to skills, not only to practice a lot, but also to hear and read various types of new post progress. Meanwhile, students have limited time to study Japanese in class, and they still did not have enough incentive Japanese practice outside class to get familiar with Japanese. This case brings a problem that makes senior high school students have difficulties to good practice in Japanese
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: