Tư duy

Tư duy "từ trên xuống"- Đối với vấn

Tư duy "từ trên xuống"

- Đối với vấn đề đối phó với biến đổi khí hậu ở khu vực miền núi, một số chuyên gia chỉ ra lâu nay các nhà hoạch định chính sách của VN vẫn còn nặng tư duy xây dựng chính sách "từ trên xuống", chưa quan tâm nhiều/ bỏ qua vai trò, kiến thức bản địa của người dân địa phương. Hoặc quá chú trọng hỗ trợ vật chất đến mức khiến người dân bị phụ thuộc chứ chưa chú ý đến việc xây dựng khả năng tự ứng phó cho khu vực này. Quan điểm của ông ra sao?

Từ kết quả nghiên cứu gần đây và kinh nghiệm nhiều năm làm việc với người DTTS, có thể thấy rằng người dân địa phương có nhiều kinh nghiệm và tri thức bản địa quan trọng trong ứng phó với BĐKH. Trên thế giới thì vai trò của kiến thức bản địa trong ứng phó với BĐKH đã được khẳng định qua các nghiên cứu đã được đăng trên các tạp chí uy tín.

Hiện nay nhìn chung thì các cơ quan quản lý, chính quyền đều chủ yếu coi trọng tiến bộ khoa học kỹ thuật. Việc hỗ trợ thì thiên về cải thiện điều kiện vật chất, với những hỗ trợ từ bên ngoài (giống mới, phân bón,..), thiếu thông tin về văn hóa, xã hội của người dân tộc thiểu số.

Việc coi nhẹ kinh nghiệm và kiến thức bản địa trong các chương trình phát triển, xóa đói giảm nghèo cũng như ứng phó với BĐKH sẽ dẫn đến việc những kiến thức bản địa (giống, kỹ thuật) quý báu đó dần dần bị mất mai một và biến mất, đó là điều rất đáng tiếc.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
The "top-down" thinking-With regard to the issue of dealing with climate change in mountain areas, some experts point out how policy makers of VIETNAM still thinking badly built "top-down" policies, not more concerned, skip the role, indigenous knowledge of local people. Or too focused on material support to such an extent that the people were dependent rather than not paying attention to the building of capabilities to deal for the area. His opinion?From the results of recent research and many years of experience working with the DTTS, may find that local people have more experience and indigenous knowledge important in responding to CLIMATE CHANGE. The world, the role of indigenous knowledge in response to CLIMATE CHANGE has been confirmed through studies that have been published on the prestigious magazine.Now in General, the governing body, the authorities were largely respected scientific and technical progress. The support of improving material conditions, with the support from the outside (new varieties, fertilizers, etc.), lack of information about the culture, the society of the minorities.The lightly regarded indigenous knowledge and experience in program development, poverty as well as responding to CLIMATE CHANGE will lead to indigenous knowledge (like, techniques) that gradually lost precious mai a and disappear, which is very unfortunate.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Thinking "top-down"

- For issues dealing with climate change in mountainous areas, some experts pointed out long policy makers of heavy VN still thinking policy development "top-down", not much interest / ignoring the role of indigenous knowledge of local people. Or too focused on material support to the extent of making people dependent rather than paying attention to building capacity to respond to this area. What are his views?

From the results of recent research and many years' experience working with ethnic minorities, may find that local people have a lot of experience and local knowledge is important in responding to climate change. Around the world, the role of indigenous knowledge in response to climate change has been confirmed by studies published in reputable journals.

Currently, the overall management agencies, governments are primarily attaches great importance to scientific and technical progress. The support is in favor of improving the material conditions, with the support from outside (new seeds, fertilizers, ..), lack of information about the culture and society of ethnic minorities.

The disregard for experience and local knowledge in the development agenda, poverty reduction and coping with climate change will lead to indigenous knowledge (same technique) precious gradually lost in oblivion and turn lost, a great pity.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: