Bài viết được phát triển từ đề tài “Khảo sát việc giảng dạy và đánh gi dịch - Bài viết được phát triển từ đề tài “Khảo sát việc giảng dạy và đánh gi Anh làm thế nào để nói

Bài viết được phát triển từ đề tài

Bài viết được phát triển từ đề tài “Khảo sát việc giảng dạy và đánh giá các môn Biên - Phiên dịch bậc đại học ở Việt Nam”(1). Trên cơ sở các nghiên cứu đi trước về lý thuyết cách thức/kỹ thuật lên lớp và các hoạt động được áp dụng trong lớp học biên dịch thực tế, bài viết tổng hợp, phân tích và đưa ra một bức tranh bao quát về phương pháp dạy biên dịch cũng như các gợi ý sư phạm giúp gợi mở và sáng tạo hơn trong phương pháp dạy để kết quả đào tạo được hiệu quả hơn.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
The article was developed from the topic "Survey of teaching and evaluating university-level Translation and Interpreting subjects in Vietnam" (1). On the basis of previous research on the theory of teaching methods/techniques and activities applied in actual translation classes, the article synthesizes, analyzes and gives a comprehensive picture of teaching methods. Translation teaching methods as well as pedagogical suggestions help to be more open and creative in teaching methods so that training results are more effective.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
The theme of this article is "A Survey of Undergraduate Interpretation Teaching and Evaluation in Vietnam" (1). Based on forward-looking research on method theory/technology, as well as activities applied in actual compilation classrooms, comprehensive articles, Analyze and provide overall pictures and teaching suggestions for compiling teaching methods, which are more inspiring and creative in teaching methods to obtain more effective training results.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 3:[Sao chép]
Sao chép!
The theme of this paper is "Investigation on Teaching and Evaluation of Compilation and Translation Courses in Vietnamese Universities". Based on the advanced research on the theories and activities of methods/technologies applied in the actual translation classroom, this paper summarizes, analyzes and puts forward the overall situation of translation teaching methods, as well as the professor's suggestions, so as to be more open and innovative in the teaching methods and obtain more effective training results.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: