Người Ba Na sinh sống nhờ nông nghiệp, chủ yếu là trồng rẫy. Cùng với trồng trọt, từng gia đình thường có nuôi gia cầm, gia súc như trâu, bò, dê, lợn, gà. Chó cũng được nuôi nhưng không bị giết thịt. Hầu như mỗi làng đều có lò rèn. Một số nơi biết làm đồ gốm đơn giản, phụ nữ dệt vải tự túc đồ mặc trong gia đình. Đàn ông đan chiếu, lưới, các loại gùi, giỏ, mủng... Việc mua bán theo nguyên tắc hàng đổi hàng, xác định giá trị bằng gà, rìu, gùi thóc, lợn hay nồi đồng, ché, chiêng, cồng, trâu v.v..
People live thanks to agriculture, mainly growing methods. Along with farming, each family often farmed poultry, livestock such as cattle, goats, pigs, chickens. The dog also but not killed. Almost every village has a. Some places do simple pottery, weaving women self-sufficient map even in the family. Man United, nets, baskets, mủng, gùi types ... The sale according to the principle of barter, determine the value of chicken, pork or grains gùi axes, copper pot, regulated, Gong, large, Buffalo etc.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Ba Na people living on farms, mostly planted fields. Along with the cultivation, each family usually poultry, livestock as cattle, goats, pigs and chickens. Dogs also are raised without being slaughtered. Almost every village had a smithy. Some places simply known as pottery, weaving women are excluded clothing fabric of the family. Men knit mats, nets, all kinds of baskets, basket type bamboo ... The buying and selling on the principle of barter, the valuation by the chicken, ax, baskets of paddy, pig, or copper pots, jars, gongs, buffalo etc.
đang được dịch, vui lòng đợi..