Thưa ông deguchi, Vừa rồi có 2 kỹ sư nghỉ việc ở Makitech, mà lí do th dịch - Thưa ông deguchi, Vừa rồi có 2 kỹ sư nghỉ việc ở Makitech, mà lí do th Anh làm thế nào để nói

Thưa ông deguchi, Vừa rồi có 2 kỹ s

Thưa ông deguchi,
Vừa rồi có 2 kỹ sư nghỉ việc ở Makitech, mà lí do theo tôi được biết sau khi nói chuyện với họ là vì lương thấp.
Trước đây, khi chúng tôi kí hợp đồng lao động với Makitech để sang Nhật đào tạo , đại diện là Mr Hưng, thì ông Hưng có yêu cầu chúng mỗi người nộp 30 triệu (we are: Dung, Binh, Thinh, Hai, Vinh). Ông Hưng nói rằng sau khi chũng tôi được đào tạo ở Nhật trở về và làm việc cho Maki 2 năm, chũng tôi sẽ được hoàn trả số tiền này. Vì muốn làm việc cho Makitech nên chúng toi đã đồng ý. Sau khi trở về, mặc dù rất buồn vì lương thấp nhưng mọi người vẫn rất cố gắng, lí do họ chưa nghỉ việc vì sợ sẽ không lấy được số tiền nêu trên. Sau khi ông Hưng nghỉ việc, ông ta có trả lại cho mỗi người số tiền trên. Lúc này có thể hiểu mọi người đều tự do để quyết định làm hay không. Và như ông biết , ngay lập tức Mr Vinh xin nghỉ việc vì tìm được công việc tốt hơn , và bây giờ là mr Hải.
Thưa ông, lí do một số người vẫn tiếp tục làm việc tại tại công ty, một số là vì họ thật sự yêu thích công việc này, một số khác là vì chưa tìm được cơ hội khác.
Theo tôi nghĩ it is nessary nó là cần thiết để giữ chân những người còn lại cho makitech. Tôi hi vọng ông có thể xem xét tăng lương một ít cho những người còn lại để họ yên tâm là làm việc cho makitech họ vẫn kiếm đủ tiền cho cuộc sống của họ.
Tôi biết công ty chúng ta còn nhiều khó khăn trong giai đoạn đầu, nhưng việc ổn định nhân sự , đặc biệt là đội ngũ quản lý, rất cần thiết cho chiến lược phát triển lâu dài của công ty.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Thưa ông deguchi, Vừa rồi có 2 kỹ sư nghỉ việc ở Makitech, mà lí do theo tôi được biết sau khi nói chuyện với họ là vì lương thấp.Trước đây, khi chúng tôi kí hợp đồng lao động với Makitech để sang Nhật đào tạo , đại diện là Mr Hưng, thì ông Hưng có yêu cầu chúng mỗi người nộp 30 triệu (we are: Dung, Binh, Thinh, Hai, Vinh). Ông Hưng nói rằng sau khi chũng tôi được đào tạo ở Nhật trở về và làm việc cho Maki 2 năm, chũng tôi sẽ được hoàn trả số tiền này. Vì muốn làm việc cho Makitech nên chúng toi đã đồng ý. Sau khi trở về, mặc dù rất buồn vì lương thấp nhưng mọi người vẫn rất cố gắng, lí do họ chưa nghỉ việc vì sợ sẽ không lấy được số tiền nêu trên. Sau khi ông Hưng nghỉ việc, ông ta có trả lại cho mỗi người số tiền trên. Lúc này có thể hiểu mọi người đều tự do để quyết định làm hay không. Và như ông biết , ngay lập tức Mr Vinh xin nghỉ việc vì tìm được công việc tốt hơn , và bây giờ là mr Hải.Thưa ông, lí do một số người vẫn tiếp tục làm việc tại tại công ty, một số là vì họ thật sự yêu thích công việc này, một số khác là vì chưa tìm được cơ hội khác.Theo tôi nghĩ it is nessary nó là cần thiết để giữ chân những người còn lại cho makitech. Tôi hi vọng ông có thể xem xét tăng lương một ít cho những người còn lại để họ yên tâm là làm việc cho makitech họ vẫn kiếm đủ tiền cho cuộc sống của họ.Tôi biết công ty chúng ta còn nhiều khó khăn trong giai đoạn đầu, nhưng việc ổn định nhân sự , đặc biệt là đội ngũ quản lý, rất cần thiết cho chiến lược phát triển lâu dài của công ty.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Dear Mr. Deguchi,
Already 2 in Makitech retired engineer, but why as I know after talking with them is because of low salaries.
Before, when we signed a labor contract with Makitech to dig into Japanese create, represented by Mr Hung, he Hung has asked us each paid 30 million (We Are: Dung, Binh, Silence, Two, Vinh). Mr Hung said that after we are trained in Japan to come back and work for Maki 2 years, we will be reimbursed this amount. Because they want to work for Makitech so we agreed. After returning, although very sad because low wages but people still try, why not leave for fear they will not get the amount mentioned above. After Mr. Hung holiday, he has returned to each of the cash. Now everyone can understand freedom to decide to do it or not. And as you know, Mr Vinh immediately resign because found a better job, and now the Customs mr.
Sir, why some people continue to work at the company, and some is due they really love this job, others are yet to find an opportunity for another.
As I think it is nessary it is necessary to retain the rest for makitech. I hope he can consider a salary increase for the remaining few to be assured they are working for makitech they still earn enough money for their life.
I know our company more difficult in the period head, but the stability of personnel, especially the management team, is essential for long-term development strategy of the company.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: