Tamar nhớ về Việt Nam với hình ảnh người nông dân có nụ cười tươi tắn, dịch - Tamar nhớ về Việt Nam với hình ảnh người nông dân có nụ cười tươi tắn, Anh làm thế nào để nói

Tamar nhớ về Việt Nam với hình ảnh

Tamar nhớ về Việt Nam với hình ảnh người nông dân có nụ cười tươi tắn, đầu đội chiếc nón rơm chăm sóc đồng lúa chín. Với cô, đó cũng là cái tên gợi lên mùi sả, mùi gừng, lá bạc hà hay những gia vị đặc trưng không thể thiếu trong bữa ăn người Việt, về một thời kỳ kiên cường đấu tranh bảo tồn những truyền thống bén rễ trong từng thế hệ người dân.

Nữ du khách thừa nhận, chính vì những ấn tượng tốt đẹp đó mà cô có một niềm đam mê bất tận với dải đất hình chữ S này. Lớn lên, cô tìm đọc mọi tài liệu, theo dõi Việt Nam qua mỗi thước phim hay trong từng bài báo. Khi Tổng thống Clinton dỡ bỏ lệnh cấm vận thương mại đối với Việt Nam vào tháng 2/1994 thì ngay tháng 7 năm đó, cô trở thành một trong những người Mỹ đầu tiên đến Việt Nam sau chiến tranh.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Tamar remember about Vietnam with the image the farmers have fresh smile, the straw hat team take care of nine fields. To her, it is also the name evokes the smell of Lemongrass, ginger, mint leaves or smell the Spice indispensable characteristics in Vietnamese meal, about a period of intense struggle Jian preserved the traditional sharp roots in each generation people.Male visitors are admitted, because the good impression that you have an endless fascination with this S-shaped strip of land. Growing up, she read all documents, Vietnam track through each film size in each article. When President Clinton lifted the trade embargo against Vietnam in February 1994, then just July of that year, she became one of the first Americans to Vietnam after the war.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Tamar remembered with images of Vietnam farmers fresh smile, wearing straw hats care fields of grain. With her, there is also the name evokes the smell lemongrass, ginger, mint leaves or spices characteristic indispensable in the Vietnamese diet, on a period of staunch struggle conservation traditions rooted in each generation people. Female travelers admit, because of the good impression that she had an endless fascination with this S-shaped strip of land. Growing up, she read all the documentation, tracking Vietnam every film or in each article. When President Clinton lifted the trade embargo against Vietnam in May 2/1994, immediately in July of that year, she became one of the first Americans to Vietnam after the war.

đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: