CHƯƠNG VIKHEN THƯỞNG, PHÚC LỢI KHÁCĐiều 35: Công ty xem xét khen thưởn dịch - CHƯƠNG VIKHEN THƯỞNG, PHÚC LỢI KHÁCĐiều 35: Công ty xem xét khen thưởn Anh làm thế nào để nói

CHƯƠNG VIKHEN THƯỞNG, PHÚC LỢI KHÁC

CHƯƠNG VI
KHEN THƯỞNG, PHÚC LỢI KHÁC
Điều 35:
Công ty xem xét khen thưởng thích đáng đối với những trường hợp sau:
1. Người lao động có ý thức nhắc nhở, vận động người khác thực hiện Nội qui, qui định của Công ty, phát hiện ngăn chặn và báo cáo với cấp trên những hành vi vi phạm của người khác.
2. Khen thưởng đặc biệt và bảo đảm bí mật đối những người báo cáo về các hành vi, ý đồ trộm cắp, phá hoại, gây rối… làm thiệt hại đến tài sản và lợi ích của Công ty.
3. Những đóng góp sáng kiến mang lại hiệu quả cao trong quản lý, điều hành sản xuất cũng như bảo đảm an toàn cho công ty.
4. Công ty khuyến khích và có chính sách động viên, khen thưởng người lao động đăng ký ý tưởng sáng tạo, sáng kiến cải tiến kỹ thuật – hợp lý hóa sản xuất, bao gồm cả việc đưa công cụ lao động mới vào sản xuất nhằm cải thiện điều kiện làm việc và tăng năng suất lao động.
5. Gương người tốt, việc tốt trong việc bảo vệ tài sản của công ty cũng như tài sản của đồng nghiệp.
6. Việc khen thưởng có thể được thực hiện bằng giấy khen, hoặc tiền thưởng, hoặc hiện vật, hoặc tăng lương đặc cách.
Điều 36: Hoạt động thăm hỏi cán bộ công nhân viên lao động
Người lao động làm việc tại công ty, được công ty (trích kinh phí) phối hợp với Công đoàn công ty, tiến hành thăm hỏi, khen thưởng, chia sẻ khó khăn bằng tiền hoặc bằng hiện vật cho các trường hợp sau:
1. Bản thân người lao động hoặc chồng/vợ/con của người lao động bị mắc bệnh hiểm nghèo, chi phí điều trị lớn như: Ung thư, bệnh tim, tai nạn lao động nặng, tai nạn giao thông nặng và một số trường hợp đặc biệt khác (nếu có)
2. Khen thưởng động viên con cán bộ công nhân viên lao động có thành tích học tập tốt, học sinh giỏi cấp trường, huyện, thành phố, tỉnh, cấp Quốc gia và Quốc tế. Mỗi cháu 01 phần quà.
3. Quà Tết cho tất cả người lao động, thăm hỏi tặng quà Tết cho người lao động có hoàn cảnh khó khăn trong năm.
4. Viếng tang bản thân người lao động không may qua đời vì bệnh tật, tai nạn…
5. Viếng tang tứ thân, phụ mẫu, vợ (chồng), con của người lao động.
6. Tặng hoa chúc mừng cho tập thể nữ lao động nhân ngày quốc tế phụ nữ (08/03), ngày phụ nữ Việt nam (20/10).
7. Một số hoạt động khác (nếu có).

Điều 37: Phúc lợi đối với Đoàn viên Công đoàn
Đối với đoàn viên công đoàn, ngoài các quyền lợi được hưởng được liệt kê ở Điều 36 TƯLĐTT, công đoàn công ty trích đoàn phí công đoàn để hỗ trợ thăm hỏi bằng tiền hoặc quà, hiện vật trong một số trường hợp sau:
1. Thăm hỏi chúc mừng đoàn viên tổ chức lễ cưới
2. Quà Tết cho tất cả đoàn viên công đoàn
3. Khen thưởng đoàn viên xuất sắc hàng năm được các tổ bầu lên
4. Thăm hỏi đoàn viên nghỉ làm việc do phải nhập viện để điều trị như: ốm đau nhập viện, sinh con, tai nạn lao động, tai nạn giao thông.
5. Viếng tang tứ thân, phụ mẫu, vợ (chồng), con của đoàn viên công đoàn không may qua đời.
6. Tổ chức sinh hoạt hè cho đoàn viên công đoàn vào tháng 8 hàng năm. Tổ trưởng công đoàn tiến hành các hoạt động giao lưu các đoàn viên trong tổ với nhau, tăng thêm tình đoàn kết, củng cố nhóm, tham gia các trò chơi tập thể, hoặc ăn liên hoan hoặc các hoạt động khác do các thành viên trong tổ công đoàn cùng thống nhất tổ chức.
7. Tổ chức các hoạt động thể dục, thể thao, du lịch, văn nghệ nhân dịp kỷ niệm các ngày lễ lớn trong năm.
8. Hoạt động phong trào khác.
Điều 38: Hoạt động từ thiện, chia sẻ khó khăn
BCH công đoàn công ty kêu gọi toàn thể Người lao động hoặc nhóm lao động theo tổ, bộ phận thực hiện hoạt động quyên góp chia sẻ với Người lao động hoặc thân nhân trực tiếp của người lao động, giúp đỡ đồng nghiệp vượt qua khó khăn, vươn lên trong cuộc sống, trong một số hoàn cảnh khó khăn đặc biệt như sau:
1. Bản thân người lao động không may qua đời, con còn nhỏ, gia đình gặp nhiều khó khăn.
2. Bản thân Người lao động gặp các hoàn cảnh khó khăn đột xuất như thiên tai, hỏa hoạn, mắc bệnh hiểm nghèo cần chữa trị lâu dài.
3. Bố đẻ, mẹ đẻ, chồng/vợ, con đẻ/con nuôi của người lao động bị bệnh hiểm nghèo cần phẫu thuật: tim, ung thư…..
4. Một số hoạt động xã hội, từ thiện, nhân đạo khác.
Điều 39: Tổ chức các hoạt động giao lưu, phong trào
1. Hàng năm Ban giám đốc và công đoàn công ty tổ chức lễ tổng kết giao lưu với đại diện các tổ, bộ phận trong toàn công ty nhằm trao đổi, đánh giá kết quả hoạt động sản xuất kinh doanh cũng như tăng thêm mối quan hệ gắn kết giữa NSDLĐ và NLĐ.
2. Ban lãnh đạo công ty tạo điều kiện thuận lợi về phương tiện, thời gian cho công đoàn tổ chức các hoạt động phong trào cho toàn thể cán bộ công nhân viên lao động tham gia.

Điều 40: Mức chi thăm hỏi
Mức chi thăm hỏi bằng tiền hoặc bằng hiện vật cho các trường hợp trên do BCH công đoàn và người sử dụng lao động thỏa thuận căn cứ vào tình hình thực tế, điều kiện hoạt động của công đoàn cơ sở, hiệu quả sản xuất kinh doanh của công ty, hoạt động của quỹ công đoàn.

CHƯƠNG VII
ĐỐI THOẠI TẠI NƠI LÀM VIỆC
Điều 41: Mục đích, hình thức đối thoại tại nơi làm việc
1. Đối thoại tại nơi làm việc nhằm chia sẻ thông tin, tăng cường sự hiểu biết giữa người sử dụng lao động và người lao động để xây dựng quan hệ lao động tại nơi làm việc.
2. Đối thoại tại nơi làm việc được thực hiện thông qua việc trao đổi trực tiếp giữa người lao động và người sử dụng lao động hoặc giữa đại diện tập thể lao động với người sử dụng lao động, bảo đảm việc thực hiện quy chế dân chủ ở cơ sở.
3. Người sử dụng lao động, người lao động có nghĩa vụ thực hiện quy chế dân chủ ở cơ sở tại nơi làm việc theo quy định của Chính phủ.
Điều 42: Thành phần tham gia đối thoại tại nơi làm việc
1. Người sử dụng lao động hoặc người được người sử dụng lao động ủy quyền hợp pháp và các thành viên đại diện cho bên người sử dụng lao động do người sử dụng lao động cử.
2. Ban chấp hành công đoàn cơ sở và các thành viên đại diện cho bên tập thể người lao động do hội nghị người lao động bầu.
Điều 43: Nội dung đối thoại tại nơi làm việc
1. Tình hình sản xuất, kinh doanh của người sử dụng lao động.
2. Việc thực hiện hợp đồng lao động, thỏa ước lao động tập thể, nội quy, quy chế và cam kết, thỏa thuận khác tại nơi làm việc.
3. Điều kiện làm việc.
4. Yêu cầu của người lao động, tập thể lao động đối với người sử dụng lao động.
5. Yêu cầu của người sử dụng lao động với người lao động, tập thể lao động.
6. Nội dung khác mà hai bên quan tâm.
Điều 44: Hình thức, phương thức lấy ý kiến chuẩn bị cho đối thoại
1. Hình thức:
a. Góp ý trực tiếp với BCH CĐCS hoặc đại diện NSDLĐ
b. Thông qua hộp thư góp ý
c. Các hình thức khác (nếu có)
2. Phương thức lấy ý kiến và cách tiến hành đối thoại tại nơi làm việc:
2.1 Đối thoại tại nơi làm việc được thực hiện:
a. Ngay khi phát sinh sự việc theo yêu cầu của một bên, tổ chức đối thoại thông qua buổi họp thứ 06 hàng tuần;
b. Định kỳ 3 tháng một lần
2.2 Cách lấy ý kiến, giải quyết vấn đề khi đối thoại:
a. Trong quá trình làm việc người lao động có ý kiến hay đề xuất gì trước hết thông qua tổ trưởng, quản đốc, trong thẩm quyền của mình, tổ trưởng và quản đốc giải quyết vấn đề một cách nhanh chóng và triệt để, thỏa mãn yêu cầu của đối tượng nêu ý kiến;
b. Trường hợp ngoài thẩm quyền, tổ trưởng, quản đốc sẽ chuyển ý kiến đề xuất lên BCH CĐCS và NSDLĐ, ưu tiên giải quyết ngay các trường hợp khẩn cấp;
c. Trường hợp NLĐ gửi thư góp ý vào hộp thư góp ý của công ty được đặt tại mỗi xưởng; BCHCĐCS và NSDLĐ sẽ kiểm tra thu thập tất cả thông tin qua hộp thư góp ý hoặc yêu cầu khác để tiến hành tổ chức đối thoại thông qua buổi họp thứ 6 hàng tuần để cùng tìm ra phương pháp giải quyết;
d. BCHCĐCS và NSDLĐ tiến hành cuộc đối thoại định kỳ 3 tháng một lần khi nội dung của các đối thoại đột xuất, nội dung đối thoại trước đó chưa được thống nhất về biện pháp tổ chức thực hiện, chưa thống nhất nội dung thực hiện; Quy trình đối thoại định kỳ được thực hiện theo quy định;
3. Quy trình đối thoại tại nơi làm việc được thực hiện theo Điều 12 Nghị định 60/2013/NĐ-CP ngày 19/6/2013 của Chính phủ quy định chi tiết khoản 3 Điều 63 của Bộ luật lao động về thực hiện quy chế dân chủ ở cơ sở tại nơi làm việc.
4. Khi một trong hai bên không đạt được thỏa thuận qua các cuộc đối thoại trực tiếp, các nội dung cần đối thoại không thống nhất thì mỗi bên có thể tiến hành thủ tục giải quyết tranh chấp lao động theo quy định của pháp luật lao động.

CHƯƠNG VIII
ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
1. Thỏa ước lao động này đã được thông qua quá trình thương lượng, thỏa thuận của tập thể cán bộ công nhân viên.
2. Thỏa ước lao động này được công bố rộng rãi, công khai và nêm yết tại các bảng thông báo để mọi người cùng đọc.
3. Thỏa ước lao động tập thể này được lập thành 05 bản, có giá trị pháp lý như nhau:
a. Mỗi bên ký kết giữ 01 bản
b. 01 bản gửi ban quản lý các Khu công nghiệp tỉnh Quảng Na
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
CHAPTER VIREWARD, OTHER BENEFITSArticle 35: The company considers appropriate reward for the following cases:1. Employees consciously remind, others make rules, stipulated by the company, prevent and report with the violation of others.2. Merit special and secret warrants for those reports about the acts, Italy map theft, vandalism, disruptive ... do the damage to property and the interests of the company.3. The contribution of initiatives to bring high efficiency in management, executive producer as well as ensure the safety of the company. 4. The company has the policy of encouragement and motivation, reward employees sign up innovative ideas, technical innovations-rationalization of production, including putting new workers into tools of production in order to improve working conditions and increase labor productivity.5. The mirror of good people, good work in protecting the company's assets as well as property of their colleagues.6. The awards can be made by certificate of merit, or bonus, or artifacts, or salary increases for special ways.Article 36: activities visit the labor staff officersEmployees working at the company, the company (cost) in collaboration with the company, unions conducted visit, rewarding, sharing hardships with money or in kind for the following cases:1. workers themselves or husband/wife/children of laborers trapped illness, treatment costs such as: cancer, heart disease, accidents, heavy, heavy traffic accidents and some other special cases (if any)2. Participants commended the staff members with good academic achievement, good students, school district level, city, province, national and international level. Each January you presents.3. New year gifts for all workers, visit Tet gifts to employees have difficult circumstances during the year.4. Visit the funeral itself unfortunate workers died of disease, accidents.5. Visit the mourning relatives, Foursome, wife (husband) form filler, the son of workers.6. Donate flowers for female labor collective of international women's day (March 8th), on women in Vietnam (October 20).7. A number of other activities (if any). Article 37: benefits for Union membersĐối với đoàn viên công đoàn, ngoài các quyền lợi được hưởng được liệt kê ở Điều 36 TƯLĐTT, công đoàn công ty trích đoàn phí công đoàn để hỗ trợ thăm hỏi bằng tiền hoặc quà, hiện vật trong một số trường hợp sau:1. Thăm hỏi chúc mừng đoàn viên tổ chức lễ cưới2. Quà Tết cho tất cả đoàn viên công đoàn3. Khen thưởng đoàn viên xuất sắc hàng năm được các tổ bầu lên4. Thăm hỏi đoàn viên nghỉ làm việc do phải nhập viện để điều trị như: ốm đau nhập viện, sinh con, tai nạn lao động, tai nạn giao thông.5. Viếng tang tứ thân, phụ mẫu, vợ (chồng), con của đoàn viên công đoàn không may qua đời.6. Tổ chức sinh hoạt hè cho đoàn viên công đoàn vào tháng 8 hàng năm. Tổ trưởng công đoàn tiến hành các hoạt động giao lưu các đoàn viên trong tổ với nhau, tăng thêm tình đoàn kết, củng cố nhóm, tham gia các trò chơi tập thể, hoặc ăn liên hoan hoặc các hoạt động khác do các thành viên trong tổ công đoàn cùng thống nhất tổ chức.7. Tổ chức các hoạt động thể dục, thể thao, du lịch, văn nghệ nhân dịp kỷ niệm các ngày lễ lớn trong năm.8. Hoạt động phong trào khác.Điều 38: Hoạt động từ thiện, chia sẻ khó khănBCH công đoàn công ty kêu gọi toàn thể Người lao động hoặc nhóm lao động theo tổ, bộ phận thực hiện hoạt động quyên góp chia sẻ với Người lao động hoặc thân nhân trực tiếp của người lao động, giúp đỡ đồng nghiệp vượt qua khó khăn, vươn lên trong cuộc sống, trong một số hoàn cảnh khó khăn đặc biệt như sau:1. Bản thân người lao động không may qua đời, con còn nhỏ, gia đình gặp nhiều khó khăn.2. Bản thân Người lao động gặp các hoàn cảnh khó khăn đột xuất như thiên tai, hỏa hoạn, mắc bệnh hiểm nghèo cần chữa trị lâu dài.3. Bố đẻ, mẹ đẻ, chồng/vợ, con đẻ/con nuôi của người lao động bị bệnh hiểm nghèo cần phẫu thuật: tim, ung thư…..4. Một số hoạt động xã hội, từ thiện, nhân đạo khác.Điều 39: Tổ chức các hoạt động giao lưu, phong trào1. Hàng năm Ban giám đốc và công đoàn công ty tổ chức lễ tổng kết giao lưu với đại diện các tổ, bộ phận trong toàn công ty nhằm trao đổi, đánh giá kết quả hoạt động sản xuất kinh doanh cũng như tăng thêm mối quan hệ gắn kết giữa NSDLĐ và NLĐ.2. Ban lãnh đạo công ty tạo điều kiện thuận lợi về phương tiện, thời gian cho công đoàn tổ chức các hoạt động phong trào cho toàn thể cán bộ công nhân viên lao động tham gia. Điều 40: Mức chi thăm hỏiMức chi thăm hỏi bằng tiền hoặc bằng hiện vật cho các trường hợp trên do BCH công đoàn và người sử dụng lao động thỏa thuận căn cứ vào tình hình thực tế, điều kiện hoạt động của công đoàn cơ sở, hiệu quả sản xuất kinh doanh của công ty, hoạt động của quỹ công đoàn.CHƯƠNG VIIĐỐI THOẠI TẠI NƠI LÀM VIỆCĐiều 41: Mục đích, hình thức đối thoại tại nơi làm việc1. Đối thoại tại nơi làm việc nhằm chia sẻ thông tin, tăng cường sự hiểu biết giữa người sử dụng lao động và người lao động để xây dựng quan hệ lao động tại nơi làm việc.2. Đối thoại tại nơi làm việc được thực hiện thông qua việc trao đổi trực tiếp giữa người lao động và người sử dụng lao động hoặc giữa đại diện tập thể lao động với người sử dụng lao động, bảo đảm việc thực hiện quy chế dân chủ ở cơ sở.3. Người sử dụng lao động, người lao động có nghĩa vụ thực hiện quy chế dân chủ ở cơ sở tại nơi làm việc theo quy định của Chính phủ.Điều 42: Thành phần tham gia đối thoại tại nơi làm việc1. Người sử dụng lao động hoặc người được người sử dụng lao động ủy quyền hợp pháp và các thành viên đại diện cho bên người sử dụng lao động do người sử dụng lao động cử.2. Ban chấp hành công đoàn cơ sở và các thành viên đại diện cho bên tập thể người lao động do hội nghị người lao động bầu.
Điều 43: Nội dung đối thoại tại nơi làm việc
1. Tình hình sản xuất, kinh doanh của người sử dụng lao động.
2. Việc thực hiện hợp đồng lao động, thỏa ước lao động tập thể, nội quy, quy chế và cam kết, thỏa thuận khác tại nơi làm việc.
3. Điều kiện làm việc.
4. Yêu cầu của người lao động, tập thể lao động đối với người sử dụng lao động.
5. Yêu cầu của người sử dụng lao động với người lao động, tập thể lao động.
6. Nội dung khác mà hai bên quan tâm.
Điều 44: Hình thức, phương thức lấy ý kiến chuẩn bị cho đối thoại
1. Hình thức:
a. Góp ý trực tiếp với BCH CĐCS hoặc đại diện NSDLĐ
b. Thông qua hộp thư góp ý
c. Các hình thức khác (nếu có)
2. Phương thức lấy ý kiến và cách tiến hành đối thoại tại nơi làm việc:
2.1 Đối thoại tại nơi làm việc được thực hiện:
a. Ngay khi phát sinh sự việc theo yêu cầu của một bên, tổ chức đối thoại thông qua buổi họp thứ 06 hàng tuần;
b. Định kỳ 3 tháng một lần
2.2 Cách lấy ý kiến, giải quyết vấn đề khi đối thoại:
a. Trong quá trình làm việc người lao động có ý kiến hay đề xuất gì trước hết thông qua tổ trưởng, quản đốc, trong thẩm quyền của mình, tổ trưởng và quản đốc giải quyết vấn đề một cách nhanh chóng và triệt để, thỏa mãn yêu cầu của đối tượng nêu ý kiến;
b. Trường hợp ngoài thẩm quyền, tổ trưởng, quản đốc sẽ chuyển ý kiến đề xuất lên BCH CĐCS và NSDLĐ, ưu tiên giải quyết ngay các trường hợp khẩn cấp;
c. Trường hợp NLĐ gửi thư góp ý vào hộp thư góp ý của công ty được đặt tại mỗi xưởng; BCHCĐCS và NSDLĐ sẽ kiểm tra thu thập tất cả thông tin qua hộp thư góp ý hoặc yêu cầu khác để tiến hành tổ chức đối thoại thông qua buổi họp thứ 6 hàng tuần để cùng tìm ra phương pháp giải quyết;
d. BCHCĐCS và NSDLĐ tiến hành cuộc đối thoại định kỳ 3 tháng một lần khi nội dung của các đối thoại đột xuất, nội dung đối thoại trước đó chưa được thống nhất về biện pháp tổ chức thực hiện, chưa thống nhất nội dung thực hiện; Quy trình đối thoại định kỳ được thực hiện theo quy định;
3. Quy trình đối thoại tại nơi làm việc được thực hiện theo Điều 12 Nghị định 60/2013/NĐ-CP ngày 19/6/2013 của Chính phủ quy định chi tiết khoản 3 Điều 63 của Bộ luật lao động về thực hiện quy chế dân chủ ở cơ sở tại nơi làm việc.
4. Khi một trong hai bên không đạt được thỏa thuận qua các cuộc đối thoại trực tiếp, các nội dung cần đối thoại không thống nhất thì mỗi bên có thể tiến hành thủ tục giải quyết tranh chấp lao động theo quy định của pháp luật lao động.

CHƯƠNG VIII
ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
1. Thỏa ước lao động này đã được thông qua quá trình thương lượng, thỏa thuận của tập thể cán bộ công nhân viên.
2. Thỏa ước lao động này được công bố rộng rãi, công khai và nêm yết tại các bảng thông báo để mọi người cùng đọc.
3. Thỏa ước lao động tập thể này được lập thành 05 bản, có giá trị pháp lý như nhau:
a. Mỗi bên ký kết giữ 01 bản
b. 01 bản gửi ban quản lý các Khu công nghiệp tỉnh Quảng Na
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
CHAPTER VI
AWARDS AND OTHER BENEFITS
Article 35:
Company consider appropriate reward for the following cases:
1. Workers consciously remind mobilizing others to commit Rules and regulations of the company, discovered prevent and report to superiors the violation of others.
2. Special Commendation and ensure confidentiality of the reports on behaviors, intentions theft, vandalism, disturbing ... damaging the assets and interests of the Company.
3. These initiatives contributed to bring efficiency in the management, production management and safety assurance for the company.
4. The company have a policy to encourage and motivate and reward employees registered creative ideas, technical innovations - rationalization of production, including the introduction of new working tools in production to improved working conditions and increased labor productivity.
5. Good people, good job in protecting the assets of the company's assets as well as colleagues.
6. The reward may be made ​​by the Dean, or bonuses, or in kind, or the exceptional salary increase.
Article 36: Activity officials visited labor employees
Employees working at the company, was company (quoted funds) in collaboration with the company trade union, conducting visit, reward, share difficulties in cash or in kind for the following cases:
1. Workers themselves or husband / wife / child laborers suffer from serious diseases, costs of treatment, such as: cancer, heart disease, serious occupational accidents, heavy traffic accidents and in some cases Other special (if any)
2. Encouragement, the officers and employees of labor have good academic achievement, good student school, district, city, provincial, national and international level. Each child 01 gifts.
3. Gifts to all employees, visit Tet gifts for employees with difficult circumstances during the year.
4. Funeral Visitation workers themselves unfortunately passed away due to illness, accident ...
5. Visitation increased from relatives, parental, wife (husband), children of employees.
6. Giving flowers for female labor collective's International Women's Day (08/03), the Vietnam Women's Day (20/10).
7. Some other activities (if any). Article 37: Benefit for the members of the union for union members, in addition to the entitlements listed in Article 36 of the collective labor agreement, union dues companies deduct union visiting delegations to support with money or gifts in kind in some cases following: 1. Visiting members congratulated wedding 2. Gifts to all union members 3. Rewarding excellence union members annually elected bodies 4. Visiting the non-working union members were hospitalized due to treatments such as hospitalization sickness, maternity, labor accidents, traffic accidents. 5. Visitation increased from relatives, parental, wife (husband), children of union members unfortunately died. 6. To organize summer activities for union members in August every year. Head of union conduct exchanges of union members in the nest together, increase the solidarity, strengthen the group, participate in group games, or food festivals or other activities by members in unified trade union groups and organizations. 7. To organize fitness activities, sports, tourism, arts celebrate the major holidays of the year. 8. Activities other movements. Article 38: Activities charity, sharing difficulties BCH company union called on all laborer or labor group in team, department conducted fundraising activities to share with Employees active or direct relatives of employees, help colleagues overcome difficulties ahead in life, in some particularly disadvantaged as follows: 1. Workers themselves unfortunately died, young children, families difficult. 2. Workers themselves experiencing unexpected difficulties such as natural disasters, fire, serious illness need long-term treatment. 3. Father, mother, husband / wife, children / adopted children of workers who have suffered serious diseases require surgery: heart, cancer ... .. 4. Some social activities, charitable, humanitarian. Article 39: Organisation of exchanges, movement 1. Each year the board of directors and the company union organizing exchanges closing ceremony with agency representatives, other departments in the company to exchange, evaluate results and business operations as well as increased relationships coherence between employer and employees. 2. Leadership companies create favorable conditions for the means, time for union organizing activities for the movement of all officials and employees of the labor involved. Article 40: The level of visitation spending levels visit in cash or in kind for the BCH cases by trade unions and employers agreed based on the real situation, the conditions of operation of grassroots trade unions, business and production efficiency of the company and operation of trade union funds. Chapter VII DIALOGUE IN THE WORKPLACE Article 41: Purpose, forms of dialogue at work 1. Dialogue in the workplace in order to share information and strengthen understanding between employers and workers to build labor relations in the workplace. 2. Conversation at work is done through the direct exchange between the employee and the employer or between representatives of labor collectives with employers and ensure the implementation of democracy regulations at the base. 3. The employer, the employee has the obligation to implement regulations on grassroots democracy at work prescribed by the Government. Article 42: The participants in the dialogue in the workplace 1. The employer or the person authorized to use legal workers and the members representing the employees who use the employer by the election. 2. Executive Committee of the local trade union members and representatives of the labor collective conference by election workers. Article 43: The content of dialogue at work 1. Production situation and business of the employer. 2. The implementation of the labor contract, collective bargaining agreements, rules, regulations and commitments agreed upon at the workplace. 3. Working conditions. 4. Requirements of the workers, collective labor for the employer. 5. The claim of the employer to the employee, the labor collective. 6. Other matters that the parties concerned. Article 44: Forms and methods opinions prepared for dialogue 1. Form: a. Comment directly with BCH representative trade union or employer b. Through the suggestion box c. Other forms (if any) 2. Method of consultation and how to conduct dialogue at work: 2.1 Dialogue at work be done: a. Upon arising the matter at the request of a party, organizing dialogue through weekly meetings 06 minutes; b. Every 3 months 2.2 The consultation, resolve the issue in the dialogue: a. During the work the employees have a good idea what first proposed by leaders, managers, within their competence, team leaders and managers solve problems quickly and thoroughly, satisfied request the opinion of the object; b. Where external competence, team leaders, supervisors will forward the recommendation to the Executive Board of trade union and employers, prioritize the right of an emergency; c. In case an employee by mail to the mailbox on the company's comments were placed in each workshop; BCHCDCS and employer will check all the information collected through suggestion boxes or other requirements to conduct organizational dialogue through 6th meeting weekly to work together to find a way to solve; d. BCHCDCS and employers dialogue conducted every 3 months when the content of the dialogue unexpected dialogue content not previously agreed on implementing measures, has not implemented the unified content; The process of dialogue is performed periodically as prescribed; 3. The process of dialogue in the workplace be made ​​under Article 12 of Decree 60/2013 / ND-CP of the Government dated 19/06/2013 detailing Clause 3 of Article 63 of the Labor Code of implementing regulations grassroots democracy at work. 4. When one of the two parties do not reach an agreement through direct talks, the content needs to dialogue not unified, each party can conduct procedures for settling labor disputes in accordance with labor law . CHAPTER VIII IMPLEMENTING PROVISIONS 1. Labor agreements have been through the process of negotiation of the collective agreements of officials and employees. 2. Working Agreement was publicized, the public and, listed in the bulletin board for all to read. 3. Collective bargaining agreements are made ​​in 05 copies with the same legal value: a. Each Contracting Party hold 01 b. 01 sent to the management board of industrial zones in Quang Na































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: