bên cạnh những cơ hội thuận lợi chủ yếu nêu trên , Việt NAm phải đối mặt với những thách thức rất lớn là cạnh tranh với các doanh nghiệp nước ngoài trong khi đó , khả năng cạnh tranh của các doanh nghiệp nước ta chưa cao , khiến các doanh nghiệp Việt Nam phải đứng trước hai sự lựa chọn : hoặc chấp nhận sự cạnh tranh , mạnh dạn đổi mới công nghệ , vận hành hệ thống quản lí tiên tiến . nâng cao chất lượng , hạ giá thành sản phẩm , dịch vụ , tạo sức cạnh tranh với sản phẩm , dịch vụ cùng loại , chiếm lĩnh thị trường trong nước và hướng tới xuất khẩu bền vững ; hoặc bị đào thải khỏi thị trường , mà hậu quả là số lao động thất nghiệp tăng cao , một gánh nặng cho xã hội và chính phủ .
Besides the favorable opportunity primarily mentioned above, Vietnam is faced with the huge challenge is to compete with foreign enterprises in the meantime, the competitiveness of the enterprises of our country not yet causing businesses to Vietnam to stand before two choices: either accept the competition , boldly innovate technology, operating the advanced management system. to improve quality, lower price, service, created to compete with products or services of the same type, dominated the domestic market and export-oriented sustainability; or be removing from the market, which as a result of labor-unemployment rising, a burdens for society and the Government.
đang được dịch, vui lòng đợi..
besides the mostly favorable opportunities mentioned above, Vietnam faces the huge challenge is to compete with foreign firms while the competitiveness of local enterprises is not high, causing Vietnam businesses confronted with two choices: either accept the competition, boldly technology innovation, operational management systems advanced. improve the quality and reduce the cost of products and services, creating competitive products and services of the same type, dominate the domestic market and exports towards sustainability; or be eliminated from the market, which consequently increased the number of high unemployment, a burden on society and government.
đang được dịch, vui lòng đợi..