Điều khoản chung1. Hai bên cam kết thực hiện tốt các điều khoản đã ký  dịch - Điều khoản chung1. Hai bên cam kết thực hiện tốt các điều khoản đã ký  Anh làm thế nào để nói

Điều khoản chung1. Hai bên cam kết

Điều khoản chung
1. Hai bên cam kết thực hiện tốt các điều khoản đã ký kết trong hợp đồng, không bên nào đơn phương ngừng thực hiện hoặc huỷ hợp đồng. Mọi việc thay đổi, bổ sung hợp đồng phải được hai bên bàn bạc, nhất trí thông qua bằng văn bản. Nếu có tranh chấp mà không giải quyết được bằng thương lượng giữa 02 bên, thì toà án kinh tế sẽ giải quyết những tranh chấp đó. Phán quyết của toà án là bắt buộc đối với hai bên.
2. Hai bên cam kết thực hiện đúng những điều đã quy định trong Hợp đồng này; Cùng với các điều khoản đã thỏa thuận trong hợp đồng, trong quá trình thực hiện Hợp đồng, các Bên phải tuân thủ các quy định của Nhà nước và Bộ Quốc phòng về tất cả các vấn đề chưa được đề cập đến trong Hợp đồng.
Hợp đồng được lập thành 10 bộ, Bên A giữ 08 bộ, Bên B giữ 02 bộ có giá trị pháp lý như nhau./.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Điều khoản chung1. Hai bên cam kết thực hiện tốt các điều khoản đã ký kết trong hợp đồng, không bên nào đơn phương ngừng thực hiện hoặc huỷ hợp đồng. Mọi việc thay đổi, bổ sung hợp đồng phải được hai bên bàn bạc, nhất trí thông qua bằng văn bản. Nếu có tranh chấp mà không giải quyết được bằng thương lượng giữa 02 bên, thì toà án kinh tế sẽ giải quyết những tranh chấp đó. Phán quyết của toà án là bắt buộc đối với hai bên. 2. Hai bên cam kết thực hiện đúng những điều đã quy định trong Hợp đồng này; Cùng với các điều khoản đã thỏa thuận trong hợp đồng, trong quá trình thực hiện Hợp đồng, các Bên phải tuân thủ các quy định của Nhà nước và Bộ Quốc phòng về tất cả các vấn đề chưa được đề cập đến trong Hợp đồng. Hợp đồng được lập thành 10 bộ, Bên A giữ 08 bộ, Bên B giữ 02 bộ có giá trị pháp lý như nhau./.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
General Provisions
1. The two sides pledged to implement the terms of the contract signed, neither side implemented a unilateral cease or terminate the contract. Things have changed, additional contract must be mutually discussed and unanimously approved in writing. If the dispute is not settled by negotiation between the parties 02, the economic court will settle the dispute. The ruling of the court is binding on both parties.
2. Both parties are committed to comply with the conditions specified in this Agreement; Together with the terms agreed in the contract, during the execution of the Contract, the parties shall comply with the provisions of the State and Defense on all matters that have not been mentioned in the contract.
the contract shall be made ​​in 10 sets, Party A keeps 08 sets, 02 sets of party B have same legal value.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: