THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAMIndependence-freedom-happiness-------------------------------PURCHASE CONTRACTNumber: B04/2015/HĐMB/VTM-ĐCLK About: Buy sell the powder layer intermediate tanks rammingBase:-Commercial law No. 36/2005/QH11 was the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam passed on June 14, 2005 and is effective from 01/01/2006.-The needs and abilities of the two sides.Today, March 1 2016 at the company office in mineral and Metallurgy in Central, we represent the Contracting Parties include:THE BUYER: COMMERCIAL CORPORATION TO: (side A)Representative: Mr: Chile Information Position: Deputy DirectorAddress: 21B15, South County, the bridge is wards From Liem, HanoiPhone: 0462538789 Account: 125,100,006,366,666-In the Investment Bank and development of Vietnam, the Eastern industrial cityTax code: 0107273987SELLER: PRIVATE THAI TRADE CO., LTD GUANGXI REACHED – CHINA (side B)Representative: Mr: Luc Dinh DuongPosition: DirectorAddress: Parallel use of the highway, house number 40-1, East of phong, Minh chu United Member Thất1908 Nanning GuangxiPhone: 00867715512767 Fax: 00867718621288 Member no.: 9558 8221 0200 3,443,452 In industrial and commercial bank of China-Guangxi Wall Eagle THE TWO SIDES SIGNED A UNITY OF MATERIALS PURCHASE CONTRACTS WITH THE FOLLOWING TERMS:Article 1. The scope of supply and contract value: Name the order how the number of units unit cost CNY into moneyHigh aluminum refractory brick-built water containers of liquid steel-H1: (230 x114 x65) mm(T-3) 300 950 285,000 tons -H20: (230 x114 x65) mm(T-38) 200 950 190,000 tonsA total of 500 475,000In words: the four hundred seventy-five thousand YuanNote: the price is the price of DAF in the port of Haiphong-Vietnam-Specifications: strength: > 55% Al2O3, Fe2O3 < 1.5%, resistance to fire > 1790oC, > volume volume 2.5 g/Cm3, porosity < 20%, ... (use up time > > steel tanks for 400 35 tons)Article 2. The time and location of delivery:2.1 delivery time: after 10-15 days from the date of the contract. upon delivery the seller notified in writing or by Fax before 5 days to the buyer on delivery progress. 2.2 the seller and the buyer set the minutes of delivery for each deliveries. 2.3 location of delivery: deliveries in: port of Haiphong-VietnamArticle 3. The quality of the goods of the contract3.1 quality of the goods provided are proper techniques of this contract.3.2 ensure the production requirements of the buyer.Article 4. Method of payment4.1 the buyer will pay the value of the goods to the seller according to the actual volume (meet the requirements in article 1, the Điều2 of this contract) recorded on the minutes of trials "delivery has been confirmed and the two sides divided as follows:+ After the signing the contract the buyer to the seller payment 30% of the contract value.+ The remaining amount within 120 days (four months) from the date the goods are delivered to the mass through the reality check and test results, quality of goods, the buyer will pay the full amount according to the actual delivery of goods value for the seller.4.2 the payment currency: Dong Yuan 4.3 payment: the buyer to the seller payment by TT or TTRArticle 5. The responsibilities of the parties5.1 the seller:5.1.1 ensure the supply as required in article 1, article 2, article 3 of this agreement.5.1.2 must be notified of the time and place of delivery to the buyer to coordinate monitoring of catches, evaluation and monitoring delivery.5.1.3 to comply with the terms, the commitment stated in the contract.5.1.4 in the process of implementing this contract if the seller grants the right kinds of aviation, inferior product quality is not guaranteed to produce to the buyer, causing economic damage to the buyer, the seller should be responsible for compensation.5.2 the buyer:5.2.1 the election officials with the seller during the delivery.5.2.2 ensure payment deadlines agreed in the contract.5.2.3 the buyer has the right to reject the goods receipt, payment for the shipment does not meet the requirements as agreed in article 1, article 2, article 3 of this agreement. 5.2.4 done properly the commitments stated in the contract.Article 6: assessment of weight6.1 item weight is determined via weighing (weigh 100 tonnes) in warehouses of cast-iron plant in Lao Cai-Loỏng, describes the town in the District of Bảo Thắng (weight control have longer shelf life).6.2 the weight indicated on the delivery record is weight based on the weight of each vote cart in buy-side warehouses under the supervision of both parties.Article 7: quality7.1 the quality of goods is defined by the following ways: a. quality of the buyer.b. quality assessment by independent inspection unit (if available) by the two parties consistent with the text.7.2 sampling inspection process:a. the case of the buyer do the assessment: after every seller and buyer together samples of daily number of vehicles at the weight of the car. Sample assessment divided into 3 parts and be sealed according to regulations. The seller keeps the model 01, the buyers kept the 2 samples. b. the case of the company independent assessment made of the assessment: the seller and the buyer together samples of daily number of vehicles at the weight of the car. Sample assessment divided into 4 parts and be sealed according to regulations. The examiner holds the company sent sample 2, the seller keeps the model 01, the buyer holding 1 sample.7.3 quality assessment: the seller and the buyer in the same sample, the assessment of the quality of each batch and collated inspection results with the required quality criteria in article 1 of this agreement. In case the two sides inconsistent results of quality inspection, only the chemical composition of the goods, the General sampling and quality examiners referendum by independent units. The results of quality inspection units of the independent assessment will be grounds for the two parties to make and pay for that batch. Quality inspection by independent inspection unit by the purchaser. Article 8. Unforeseen circumstances8.1 to unforeseen circumstances including: war, destructive actions, or of workers ' strikes; the enactment of laws or new rules of Government; the inevitable natural disasters such as floods, storms, earthquakes, fires, and other factors affecting the implementation of the contract which the two parties are not foreseen.8.2 If the party would be hindered, or delayed in the performance of any obligations in this contract due to force majeure, the party must immediately inform the other party about the reason and anticipated duration of the contract, if not the party that must bear the full responsibility and pay compensation for damages (if any) for the other side.8.3 If unforeseen circumstances interrupt or delay the implementation of any obligations in this contract longer than 30 days, the parties have the right to terminate the contract.Article 9. Other terms9.1 both parties committed to fully implementing the terms and obligations specified in the contract on the basis of respect for the laws of the State as well as the text, the provisions of other relevant sectors. In the implementation process if something concerns, the two sides will jointly discuss unification and search measures on the spirit of cooperation, friendly place, help each other.9.2 where there is disagreement on this contract include the problems relating to the legal effect of the contract or the termination of the contract that the two sides could not resolve through negotiation then will take the Court of competent jurisdiction in the city of Hanoi, Vietnam.9.3 the ruling of this Court will be final and the two sides have obligations required to adhere. All costs incurred related to the trial because the loser bear unless the two parties otherwise.9.4 this contract takes effect from the date of signing to the end on June 30, 2016. After the two sides completed the obligations stipulated in the contract, for 15 days without petition in writing, the contract is liquidated.This contract contains 4 pages, established 4 a legal value as each other. The buyer keeps 2 copies and the seller keeps 2 copies to make./.REPRESENTING THE SELLER THE BUYER REPRESENTATIVE
đang được dịch, vui lòng đợi..