Trong học kỳ thứ sáu trường đại học, tôi đã có để thực hành trong công dịch - Trong học kỳ thứ sáu trường đại học, tôi đã có để thực hành trong công Anh làm thế nào để nói

Trong học kỳ thứ sáu trường đại học


Trong học kỳ thứ sáu trường đại học, tôi đã có để thực hành trong công ty cho 3 tháng. Trong thời gian này tôi thực sự có nhiều kinh nghiệm thực hành cũng như khám phá về môi trường làm việc của công ty.
Tôi đã làm việc như một nhân viên nguồn nhân lực. Lúc đầu, tôi đã chỉ được đưa ra một số bài tập đơn giản như ảnh, quét và fax một số loại tài liệu (gần như nó đã không quan trọng tài liệu); Tuy nhiên, tôi đã phải tìm hiểu làm thế nào để sử dụng thiết bị văn phòng và cách quét và Fax tài liệu đầu tiên. Đôi khi tôi chuyển giao tài liệu từ bộ phận nguồn nhân lực cho các phòng ban khác chẳng hạn như nhập khẩu và xuất khẩu sở, Phòng kế toán, Phòng sản xuất... vv (điều này phụ thuộc vào những người đã chuyển nhượng hoặc tài liệu cho tôi). Ngoài ra, tôi cũng thực hiện danh sách điện thoại mới cho từng bộ phận khi công ty có đội ngũ nhân viên mới, sau đó dính chúng trên điện thoại; lưu nhiều tài liệu như thông báo của công ty, Hồ sơ của nhân viên, các hóa đơn của công ty (văn phòng phẩm, hóa đơn điện và nước, chuyển phát nhanh máy...), thời gian bù giờ làm việc báo cáo, văn phòng cung cấp danh sách, báo giá, hợp đồng ect. Đặc biệt là, tất cả mọi người trong công ty của tôi đã có báo cáo công việc của giám đốc sau một ngày làm việc, do đó, tôi luôn luôn sắp xếp và lưu các báo cáo hàng ngày của nhân viên.
Trong ngày hôm sau thực hành tiến bộ, tôi được phân công hoạt động nhiều hơn và nhiều hơn lúc đầu, điều này làm cho tôi cảm thấy thêm áp lực. Tôi đã phải gõ và sửa chữa một số tài liệu như nhân viên thời gian tờ, Hồ sơ của nhân viên mới, bảng của kế toán km cho giao thông vận tải của nhân viên; văn phòng cung cấp danh sách, các chi phí của việc sử dụng thiết bị văn phòng trong văn phòng và hội thảo. Vì tôi làm việc ở nguồn nhân lực, tôi luôn luôn kiểm tra và quản lý số lượng văn phòng hàng tồn kho nguồn cung cấp cuối tháng, thực hiện danh sách để sau đó nhận được và phân phối chúng đến các bộ phận khác. Hơn nữa, tôi đôi khi kiểm tra và gõ tên của tập tin tài liệu sau đó sắp xếp chúng trong tủ hồ sơ và lưu trong kho; thực hiện bố trí của nhà kho tài liệu quản lý; đã báo giá từ nhà cung cấp; gửi và nhận thư cho văn phòng; chiếm giá tài liệu quản lý; trả lời điện thoại từ khách hàng; phục vụ nước và trà cho người quản lý của công ty và đoán... vv.
Tuy nhiên; Tôi phải đối mặt với nhiều khó khăn lúc đầu tiên: tôi không biết làm thế nào để sử dụng các thiết bị văn phòng như máy photo, máy fax và máy khác. Tôi cũng không biết đúng cách sắp xếp và lưu tài liệu. Gần như tất cả mọi thứ là lạ với tôi, mặc dù tôi đã học được từ, excel và khác kỹ năng máy tính trong các trường học, tôi có thể không sử dụng và gõ đúng tài liệu, đôi khi tôi phải cần sự hỗ trợ của guider vì sự khác biệt giữa kiến thức và thực hành. Tôi cũng nhận ra rằng tất cả mọi thứ mà tôi đã học được ở trường là khác nhau với thực hành, Tuy nhiên tôi có thể sử dụng kiến thức để hỗ trợ cho công việc trong tương lai. Một điều thêm, tôi đã rất xấu hổ khi trả lời điện thoại của khách hàng hoặc đối tác nước ngoài. Mặc dù chính của tôi là kinh doanh tiếng Anh, tôi có thể không nghe rõ ràng giọng tiếng Nhật và không có đủ tự tin để trả lời điện thoại của bản thân mình, do đó, đó là một thách thức khó khăn mà tôi cần thiết để vượt qua. Cũng tôi có nhiều sai lầm liên tục khi làm việc, tôi cảm thấy rằng tôi đã có nhiều điểm yếu mà cần phải được cải thiện và học được từ công việc thực tế và đồng nghiệp. Mặt khác, khi tôi đã sai lầm tôi sẽ không bao giờ có sai lầm đó một lần nữa và dần dần hoàn thiện bản thân mình. Thông qua thực hành này, tôi nhận ra rằng tôi cần thiết để trang cho thêm kiến thức như kỹ năng ngôn ngữ, kỹ năng máy tính, kỹ năng giao tiếp, kỹ năng đàm phán... vv và thực hành này là sự thay đổi cho tôi để nâng cao một số kỹ năng mà tôi thiếu
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Sixth semester in College, I had to practice in our company for 3 months. During this time, I actually have plenty of hands-on experience as well as explore the company's working environment.I have been working as a human resources officer. At first, I was only given a few simple exercises such as a photo, scan and fax a document type number (almost like it wasn't important documents); However, I had to learn how to use Office equipment and how to scan and Fax the document first. Sometimes when I transfer documents from the Department of human resources to other departments such as the import and export Department, accounting department, production Rooms, etc (this depends on who has the transfer or document for me). In addition, I also made a new call list for each Department when the company has a new team, then stick them on the telephone; Save the document as reported by the company, records of employees, the company's Bills (stationery, electricity and water bills, courier...), overtime work reported, the Office provided a list, quotes, contracts ect. In particular, everyone in my company had reported the work of the Director after a day's work, so I always arrange and store the daily reports of the staff.The next day the practice advances, I was assigned to operate more and more at first, this makes me feel more pressure. I had to type it and fix some documents such as employee time sheets, records of new staff, Board of accountancy km for the transport of employees; the Office provided a list, the costs of using Office equipment in offices and workshops. Because I work in human resources, I always check and manage the amount of inventory office supplies last month, made the list in order to then get up and deliver them to the other parts. Moreover, I sometimes check and type the name of the document file and then arrange them in a file cabinet and stored in the repository; performs the layout of the warehouse document management; has a quote from the supplier; send and receive messages for the Office; accounting price document management; answer the phone from customers; serving water and tea for the Manager of the company and guess ... etc.Tuy nhiên; Tôi phải đối mặt với nhiều khó khăn lúc đầu tiên: tôi không biết làm thế nào để sử dụng các thiết bị văn phòng như máy photo, máy fax và máy khác. Tôi cũng không biết đúng cách sắp xếp và lưu tài liệu. Gần như tất cả mọi thứ là lạ với tôi, mặc dù tôi đã học được từ, excel và khác kỹ năng máy tính trong các trường học, tôi có thể không sử dụng và gõ đúng tài liệu, đôi khi tôi phải cần sự hỗ trợ của guider vì sự khác biệt giữa kiến thức và thực hành. Tôi cũng nhận ra rằng tất cả mọi thứ mà tôi đã học được ở trường là khác nhau với thực hành, Tuy nhiên tôi có thể sử dụng kiến thức để hỗ trợ cho công việc trong tương lai. Một điều thêm, tôi đã rất xấu hổ khi trả lời điện thoại của khách hàng hoặc đối tác nước ngoài. Mặc dù chính của tôi là kinh doanh tiếng Anh, tôi có thể không nghe rõ ràng giọng tiếng Nhật và không có đủ tự tin để trả lời điện thoại của bản thân mình, do đó, đó là một thách thức khó khăn mà tôi cần thiết để vượt qua. Cũng tôi có nhiều sai lầm liên tục khi làm việc, tôi cảm thấy rằng tôi đã có nhiều điểm yếu mà cần phải được cải thiện và học được từ công việc thực tế và đồng nghiệp. Mặt khác, khi tôi đã sai lầm tôi sẽ không bao giờ có sai lầm đó một lần nữa và dần dần hoàn thiện bản thân mình. Thông qua thực hành này, tôi nhận ra rằng tôi cần thiết để trang cho thêm kiến thức như kỹ năng ngôn ngữ, kỹ năng máy tính, kỹ năng giao tiếp, kỹ năng đàm phán... vv và thực hành này là sự thay đổi cho tôi để nâng cao một số kỹ năng mà tôi thiếu
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!

Friday semester university, I had to practice in the company for 3 months. During this time I really have much practical experience as well as explore the work environment of the company.
I have worked as a Human Resources staff. At first, I was just given some simple exercises such as photos, scan and fax some document types (almost like it was not important document); However, I had to learn how to use office equipment and document scanning and fax first. Sometimes I transfer material from the human resources department to other departments such as the import and export department, accounting department, production room ... etc. (this depends on who transfer or document for me). In addition, I also made ​​a new phone list for each department when companies have new staff, then stick them on the telephone; save documents as corporate announcement, Profile of employees, the company's invoices (stationery, electricity and water bills, courier machine ...), overtime work report fox, office supply list, quotation, contract ect. Especially, everyone in my company have been reports of the directors work after a day of work, so I'm always sort and store the daily reports of the employees.
During the day progress after practice, I was assigned to operate more and more in the beginning, this makes me feel more pressure. I have typed and corrected some material like employee time sheets, Profile new staff, board of accountancy km for transportation of personnel; office supply list, the cost of using office equipment in offices and workshops. Since I work in human resources, I always check and manage the number of office supplies inventory last month, perform list to receive and then distribute them to other departments. Moreover, I sometimes check and type the name of the document file and then arrange them in filing cabinets and stored in the repository; implementation of the warehouse layout document management; has quotes from suppliers; send and receive messages to the office; document management cost accounting; Answer the phone from customers; water and tea service for the management of the company and guess ... etc.
However; I faced many difficulties at first: I do not know how to use the office equipment as copiers, fax machines and other machines. I do not know exactly how to organize and store documents. Almost everything was new to me, although I've learned from, excel and other computer skills in schools, I can not use and type correct document, sometimes I need the support guider support because the difference between knowledge and practice. I also realized that everything that I have learned in school is different to practice, but I can use the knowledge to support future work. One more thing, I was very shy when answering customer phone or foreign partners. Although my main business is English, I can not hear clear voice in Japanese and not confident enough to answer my own phone, so it's a tough challenge but I need set to pass. I also have many mistakes constantly at work, I feel that I have many weaknesses that need to be improved and learned from actual work and colleagues. On the other hand, when I made ​​mistakes I'll never have that mistake again and gradually perfecting themselves. Through this practice, I realized that I needed to give more knowledge as language skills, computer skills, communication skills, negotiation skills ... etc and this practice is rather Change for me to improve some skills that I lack
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: