Sự giáng sinh của Chúa Giê-su, thường gọi tắt là Giáng sinh đề cập đến dịch - Sự giáng sinh của Chúa Giê-su, thường gọi tắt là Giáng sinh đề cập đến Anh làm thế nào để nói

Sự giáng sinh của Chúa Giê-su, thườ

Sự giáng sinh của Chúa Giê-su, thường gọi tắt là Giáng sinh đề cập đến sự ra đời của Chúa Giêsu, chủ yếu là dựa vào những miêu tả trong Phúc âm của Luke và Matthew, thứ nữa là từ một số kinh sách không chính thống khác.
Theo Phúc âm Luca và Matthew thì Chúa Giê-su được một người phụ nữ đồng trinh sinh ra ở Bethlehem xứ Judea. Theo Luke, thì Giê-su được sinh ra và đặt nằm trong một máng cỏ khi thánh Giuse và đức mẹ Maria đang cùng đoàn người du hành đến Bethlehem. Các thiên sứ loan tin rằng người này sẽ là Đấng cứu thế, và các mục đồng đến chiêm bái ngài. Theo Phúc âm Mátthêu thì các nhà thông thái đã theo hướng một ngôi sao để đến Bethlehem và dâng tặng những phẩm vật lên Chúa hài đồng, vì người sinh ra để làm vua của người Do Thái. Vua Hê-rốt đã tàn sát tất cả các trẻ em trai ở Bethlehem để giết Chúa Giêsu, nhưng gia đình ngài đã kịp chạy trốn đến Ai Cập và sau đó định cư tại Nazareth. Các nhà học giả đã tranh luận liệu rằng những thông tin từ 2 cuốn phúc âm này có thể đồng nhất với nhau được hay không, một số quan niệm rằng những miêu tả này không có tính lịch sử. Một số học giả lại có quan điểm chỉ xem những tranh cãi về tính lịch sử của 2 bản phúc âm này như là điều thứ yếu mà thôi, cái cốt lõi của những kinh sách này là thần học chứ không phải là những mốc thời điểm theo một trình tự thời gian. Các học giả về truyền thống Kitô giáo khác thì cho rằng hai cuốn phúc âm này không mâu thuẫn với nhau và họ đã chỉ ra những điểm tương đồng giữa chúng.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
The coming of Jesus, usually known as Christmas refers to the birth of Jesus, is mainly based on those described in the Gospels of Luke and Matthew, which again is from some books not Orthodox.According to the Gospel of Luke and Matthew, the Lord Jesus was a woman the virgin birth in Bethlehem of Judea. According to Luke, Jesus was born and placed in a manger when St. Joseph and the Virgin Mary are the same group who travelled to Bethlehem. The angels claimed that this person will be the Saviour, and the shepherds to enjoy cult. According to the Gospel of Saint Matthew, the wise man has towards a star to Bethlehem and donated the same Jesus who up born to be King of the Jews. King Herod had massacred all the boys in Bethlehem to kill Jesus, but the family he has promptly fled to Egypt and then settled in Nazareth. These scholars have claimed that the information from this Gospel book 2 be together or not, some concept that this description has no historic properties. Some scholars have just viewed the controversy about computer history of the Gospel as the secondary thing only, the core of the book is that theology is not the musty time according to a sequence of time. The scholars about the Christian tradition is that two of his book Gospel do not contradict each other and they have pointed out the similarities between them.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
The birth of Jesus, commonly called Christmas mention the birth of Jesus, mainly based on descriptions in Luke and Matthew's Gospel, which is that from some texts not other mainstream.
According to the Gospel of Luke and Matthew, then Jesus was a virgin woman born in Bethlehem Judea. According to Luke, then Jesus was born and laid in a manger as Joseph and Mary were the same group who traveled to Bethlehem. The angel announced that this would be the Messiah, and the shepherds come to worship him. According to the Gospel of Matthew, the wise men followed a star to guide to Bethlehem and dedicate these items to the Baby Jesus, because he was born to be king of the Jews. Herod killed all the boys in Bethlehem to kill Jesus, but he was able to family fled to Egypt and later settled in Nazareth. Scholars have debated whether the information from the two gospel may be identical or not, some notion that this description is not historical. Some scholars are of the opinion just watching the debate about the historicity of the gospel 2 this as only a minor thing, the essence of these texts are theological rather than the timestamp follow a chronological order. Scholars of different Christian traditions, the gospel that the two are not in conflict with each other and they have pointed out the similarities between them.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: