Tại Nhật Bản, việc tặng quà từ lâu đã trở thành một thói quen thông th dịch - Tại Nhật Bản, việc tặng quà từ lâu đã trở thành một thói quen thông th Anh làm thế nào để nói

Tại Nhật Bản, việc tặng quà từ lâu

Tại Nhật Bản, việc tặng quà từ lâu đã trở thành một thói quen thông thường, không cần phải nhân dịp lễ tết hay những ngày đặc biệt, mà chỉ là một cách đơn giản để con người với con người thể hiện tình cảm với nhau. Bạn có thể tặng một món quà cảm ơn cho vị chủ nhà nơi bạn ở, hay chút gì nho nhỏ thể hiện sự quý mến và tôn trọng với người bạn đã mời bạn bữa tối, và cũng có thể là những món quà đơn giản cho những người bạn yêu quý vào một ngày đẹp trời nào đó. Tặng quà là một truyền thống thú vị và được yêu thích trong nền văn hóa của quốc gia này.

Nhiều người từ phương Tây tới Nhật Bản đều gặp phải khó khăn trong việc tặng quà cho người khác, vì nó rất khác so với việc tặng quà như của người Mỹ. Dù đây là một phong tục thân thiện nhưng nếu không cẩn thận bạn có thể sẽ mắc phải những điều cấm kị trong phong cách tặng quà của người Nhật mà không biết. Điều đó thật chẳng tốt chút nào.

Một món quà đặc biệt không ở giá trị vật chất của nó, mà là ở cách bạn gửi gắm tình cảm của mình cho người nhận qua sự chuẩn bị và cả cách bạn tặng cho người đó nữa. Nếu nói như vậy thì hẳn sẽ có nhiều người sẽ cảm thấy thật ngượng ngùng vì đã từng tặng đi những món quà thật đắt tiền mà không nghĩ đến cảm nhận của người nhận nó. Nhưng thật vậy đấy, những món quà đặc biệt nhất cần nhiều giá trị về tinh thần, nhiều ý nghĩa giữa người tặng và người nhận hơn những con số. Dưới đây là một số những quy tắc đơn giản bạn cần nắm rõ khi tặng quà cho ai ở Nhật Bản. Cứ tin rằng nếu làm theo, bạn chắc hẳn sẽ nhận lại được những lời cảm ơn chân thành nhất.

Nhớ đặt món quà của bạn cẩn thận trong một chiếc túi, dù nó có được bọc giấy gói hay không

Việc này sẽ khiến người nhận có cảm giác rằng bạn đã quan tâm và có sự chuẩn bị trước khi tặng quà, chứ không phải miễn cưỡng hay ép buộc gì. Nhưng dù sao bạn cũng nên gói món quà lại cho đẹp đẽ thì hơn là chỉ ném tạm vào túi.

Việc tặng quà chỉ nên là chuyện riêng tư

Cái này rất quan trọng nhé. Tặng quà cho ai trước mặt người khác đều khiến mọi người trở nên lúng túng và thiếu tự nhiên. Sẽ thật là khiếm nhã cho người đó nếu từ chối không nhận món quà của bạn, bạn cũng chẳng vui vẻ gì được đúng không?

Phải đưa món quà bằng cả hai tay nhé.



Không được tặng người Nhật món quà có liên quan tới số 4 và số 9

Số 4 phát âm gần giống với chữ "tử", tặng ai món quà có bốn thứ giống như là bạn đang trù ẻo cho người đó gặp tai họa vậy, còn tặng những món quà dính dáng tới số 9 thì chỉ mang lại xui xẻo cho người được nhận. Vậy nên tốt nhất đừng đem tặng những gì có 4 phần, 4 mẩu dù chúng nằm trong cùng một món quà. Ví dụ như nếu muốn tặng ai những chiếc kẹo, thì bạn không nên tặng 4 cái, mà tốt hơn là tặng 3 hoặc 5 cái. Lựa chọn tốt nhất là hãy tặng những món quà mà không liên quan gì đến số lượng để đỡ gây ra hiểu lầm dù vô tình hay thế nào đi nữa. Ngoài ra thì bạn có thể tặng quà theo cặp hay theo đôi cũng rất tuyệt, vì con số 2 mang lại may mắn.

Đừng tặng cùng một món quà cho những người khác nhau

Bởi bạn biết đấy, vị trí trong xã hội được người Nhật Bản rất coi trọng. Ví dụ như nếu bạn tặng một chai sake cho một người nhân viên, rồi cũng tặng cho sếp của anh ta một chai rượu như vậy, thì ông ta sẽ thấy như đang bị bạn xúc phạm, khi đã đặt vị trí của ông ta ngang với nhân viên của mình và có cảm giác rằng anh nhân viên kia hoàn toàn không 'xứng đáng' được so sánh như thế.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
In Japan, gift has long become a regular habit, not need the occasion of holidays or other special days, which is just a simple way to people who express the feelings for each other. You can donate a gift of thanks to the host where you are located, or what little bit expressed affection and respect with people you have invited you to dinner, and also is the simple gift for those you love on a beautiful day. Giving gifts is a fun tradition and was the favorite in the culture of this country.Many people from the West came to Japan are encountering difficulties in giving gifts to others, because it's very different than the American's as gifts. Although this is a friendly customs but if not careful you could end the taboo in the style of Japanese gift without knowing. That's not good.A special gift is not in its material value, which is in how you give your love to the recipient through the preparations and how you give to that person again. If said so then there will be many who will feel shy because ever donate go the expensive gifts that the recipient's feel to it. But yes, the gift especially for needing more spiritual values, meaning between the recipient and the gift more than the numbers. Here are some simple rules you should grasp when gifts to anyone in Japan Just believes that if the follow, you surely will get back are the most sincere thanks.Remember to put your gift carefully in a bag, though it may be wrapped wrapping paper or notThis will make the recipient feel that your interest and preparation before the gift, not reluctantly or force anything. But anyway you should also give a beautiful gift package, then more than just throw temporary into the Pocket.The gift is onlyCái này rất quan trọng nhé. Tặng quà cho ai trước mặt người khác đều khiến mọi người trở nên lúng túng và thiếu tự nhiên. Sẽ thật là khiếm nhã cho người đó nếu từ chối không nhận món quà của bạn, bạn cũng chẳng vui vẻ gì được đúng không?Phải đưa món quà bằng cả hai tay nhé.Không được tặng người Nhật món quà có liên quan tới số 4 và số 9Số 4 phát âm gần giống với chữ "tử", tặng ai món quà có bốn thứ giống như là bạn đang trù ẻo cho người đó gặp tai họa vậy, còn tặng những món quà dính dáng tới số 9 thì chỉ mang lại xui xẻo cho người được nhận. Vậy nên tốt nhất đừng đem tặng những gì có 4 phần, 4 mẩu dù chúng nằm trong cùng một món quà. Ví dụ như nếu muốn tặng ai những chiếc kẹo, thì bạn không nên tặng 4 cái, mà tốt hơn là tặng 3 hoặc 5 cái. Lựa chọn tốt nhất là hãy tặng những món quà mà không liên quan gì đến số lượng để đỡ gây ra hiểu lầm dù vô tình hay thế nào đi nữa. Ngoài ra thì bạn có thể tặng quà theo cặp hay theo đôi cũng rất tuyệt, vì con số 2 mang lại may mắn.Đừng tặng cùng một món quà cho những người khác nhauBởi bạn biết đấy, vị trí trong xã hội được người Nhật Bản rất coi trọng. Ví dụ như nếu bạn tặng một chai sake cho một người nhân viên, rồi cũng tặng cho sếp của anh ta một chai rượu như vậy, thì ông ta sẽ thấy như đang bị bạn xúc phạm, khi đã đặt vị trí của ông ta ngang với nhân viên của mình và có cảm giác rằng anh nhân viên kia hoàn toàn không 'xứng đáng' được so sánh như thế.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
In Japan, gift giving has long become a regular habit, people do not need holidays or special days, which is just a simple way for people to express human feelings for each other . You can make a gift to thank the hosts where you are, or what little bit of showing affection and respect with people you've invited you to dinner, and also can be simple gifts dear friends on a fine day there. Traditional gifts are a fun and popular culture in this country.

Many people from the West to Japan are encountering difficulties in giving gifts to others, because it is very different from giving gift as Americans. Although this is a customary friendly but if not careful you could end up with these taboo in the style of Japanese gifts without knowing. That was not good at all.

A special gift is not in its material value, which is in how you sending your feelings for the recipient through the preparation and how you gave that person anymore. If you say so, then certainly there will be many who will feel embarrassed for having once gave away the really expensive gift without thinking of the recipient feel it. But indeed there, the most special gift to spiritual values, many meanings between the giver and the receiver than the numbers. Here are some simple rules you need to know when to give gifts to someone in Japan. Just believe that if you follow, you will surely get back to being the most sincere thanks.

Remember to put your gift in a bag carefully, though it may be wrapped or not wrapping

This will make the recipient have the feeling that you are interested and prepared before giving gifts, not reluctantly or coercion whatsoever. Anyhow you should also pack a beautiful gift to give than just throw it temporarily into the bag.

The gift should be a private affair

This is very important offline. Giving gifts to anyone in front of others are causing people to become confused and unnatural. It would be rude to refuse to recognize that if your gift, you would not be happy right?

Must bring a gift with both hands offline.



No Japanese donated gifts related to the 4 and No. 9

No. 4 pronunciation is similar to the word "death", who donated four gift things like that you're an oath to the person experiencing this scourge, but presents are involved, only 9 bring bad luck to the recipients. So best not to donate what has 4 parts, 4 pieces wherever they are in the same gift. For example, if someone would like to donate the candy, then you should not donate 4 females, but rather donate 3 or 5 females. The best option is to donate the gifts that are not related to the amount to support the cause misunderstandings whether accidentally or how hard. Additionally, you can give gifts in pairs or in pairs is excellent, because the numbers 2 to bring good luck.

Do not give the same gift to different people

because you know, the position of the Japanese society Japan attaches great importance. For example, if you donate a bottle of sake for an employee, and also gave his boss a bottle like that, he'll feel like you're being insulted, when he set the location of horizontal with his staff and his staff felt that there absolutely no 'deserve' to be compared like.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: