ĐIỀU 2: TRÁCH NHIỆM CỦA CÁC BÊN:2.1 Trách nhiệm của Bên A:- Đảm bảo Họ dịch - ĐIỀU 2: TRÁCH NHIỆM CỦA CÁC BÊN:2.1 Trách nhiệm của Bên A:- Đảm bảo Họ Anh làm thế nào để nói

ĐIỀU 2: TRÁCH NHIỆM CỦA CÁC BÊN:2.1

ĐIỀU 2: TRÁCH NHIỆM CỦA CÁC BÊN:
2.1 Trách nhiệm của Bên A:
- Đảm bảo Học viên tham dự Khóa đào tạo đầy đủ;
- Thanh toán đầy đủ chi phí đào tạo cho Bên B theo quy định tại Điều 3 của hợp đồng này;
- Bên A có trách nhiệm thông báo cho Bên B về việc số lượng học viên và danh sách học viên của Bên A theo quy định tại khoản 1.2 điều 1 của hợp đồng này và các thông tin cần thiết khác của học viên để làm chứng chỉ theo yêu cầu của Bên B.
2.2 Trách nhiệm của Bên B:
- Thực hiện đào tạo theo chương trình của khóa học “Huấn luyện …”
- Cung cấp đầy đủ tài liệu học tập cho học viên và chuẩn bị các trang thiết bị giảng dạy.
- Cung cấp cho Bên A hồ sơ khóa học theo mẫu của Bên B, bao gồm danh sách học viên thực tế tham dự các buổi học có ký nhận của từng học viên, biên bản chấm thi, chứng chỉ hoàn tất khóa học và thẻ an toàn cho học viên.
- Cung cấp hóa đơn hài chính hợp lệ theo quy định của Bộ Tài chính cho Bên A để Bên A làm cơ sở thanh toán.
ĐIỀU 3: PHƯƠNG THỨC THANH TOÁN:
3.1 Bên A có trách nhiệm thanh toán 100% giá trị hợp đồng cho Bên B sau khi hoàn thành khóa hoc.j
3.2 Phương thức thanh toán: Chuyển khoản vào tài khoản của Bên B.
3.3 Đồng tiền thanh toán: Đô la Mỹ (USD).
ĐIỀU 4: CÁC TRƯỜNG HỢP BẤT KHẢ KHÁNG
4.1 Các bên sẽ không phải bồi thường thiệt hại hay bị phạt, bị chấm dứt Hợp đồng trong những trường hợp bất khả kháng.
4.2 Trong Hợp đồng này, bất khả kháng được hiểu là những sự kiện nằm ngoài tầm kiểm soát và khả năng lường trước của các bên, không liên quan đến sai phạm hoặc sơ xuất của các bên, chẳng hạn như: chiến tranh, bạo loạn, đình công, hoả hoạn, lũ lụt, dịch bệnh, cách ly do kiểm dịch, cấm vận.
4.3 Khi xảy ra trường hợp bất khả kháng, bên kia phải kịp thời thông báo bằng văn bản cho bên còn lại về sự kiện đó và nguyên nhân gây ra sự kiện.
ĐIỀU 5: TRÁCH NHIỆM DO VI PHẠM HỢP ĐỒNG
5.1 Trong trường hợp Bên B đào tạo không đúng như quy định ở điều 1 của Hợp đồng này thì Bên A có quyền hủy bỏ Hợp đồng và yêu cầu Bên B hoàn lại cho Bên A toàn bộ số tiền mà Bên A đã chuyển cho Bên B.
5.2 Nếu Bên A không thanh toán giá trị Hợp đồng như quy định tại điều 3 của Hợp đồng này, Bên A sẽ phải chịu phạt 0,08%/ ngày cho phần giá trị Hợp đồng bị vi phạm 10 ngày đầu tiên; 0,1%/ ngày cho phần giá trị phần Hợp đồng bị vi phạm cho 10 ngày tiếp theo; và bằng lãi suất ngân hàng cho phần giá trị Hợp đồng bị vi phạm cho những ngày tiếp sau đó.
5.3 Giá trị Hợp đồng vi phạm ghi ở điều 5 của Hợp đồng này bao gồm thuế Giá trị gia tăng.
ĐIỀU 6: CÁC ĐIỀU KHOẢN CHUNG
6.1 Những vấn đề không quy định hoặc quy định không đầy đủ trong Hợp đồng này, hai bên sẽ tuân thủ theo luật pháp của nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam.
6.2 Hai Bên cam kết thực hiện những điều khoản của Hợp đồng này. Trong quá trình thực hiện Hợp đồng, nếu xảy ra tranh chấp hai bên sẽ giải quyết bằng thương lượng, trường hợp không giải quyết bằng thương lượng được thì sẽ giải quyết tại Tòa án. Quyết định của Toà án là bắt buộc để hai bên thi hành. Tiền án phí do bên thua kiện chịu.
6.3 Các phụ lục đính kèm, Biên bản, Giấy xác nhận…và các văn bản khác được ký kết giữa hai Bên trong khi thực hiện Hợp đồng được xem như phụ lục bổ sung cho Hợp đồng và là phần không thể tách rời của Hợp đồng này.
6.4 Hợp đồng có hiệu lực kể từ ngày ký Hợp đồng. Khi thực hiện hết nghĩa vụ, trong vòng 15 ngày nếu hai Bên không có khiếu nại gì thì coi như Hợp đồng được thanh lý.
6.5 Hợp đồng này được lập thành 04 bản tiếng Việt, có giá trị pháp lý ngang nhau. Bên A giữ 02 bản, Bên B giữ 02 bản để thực hiện.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Article 2: RESPONSIBILITY of the PARTIES:2.1 responsibilities of A Party:-Ensure students attend full training course;-Full payment of the cost of training for Party B as defined in article 3 of this agreement;-Responsible party A Party B for notifications about the number of participants and the list of participants of A Party as defined in clause 1.2 article 1 of this agreement and the other necessary information of the student to make a certificate at the request of the Parties B.2.2 responsibility of Side B:-Implement training according to the program of the course "trainer." -Provide adequate learning materials for students and preparing the teaching equipment.-Give the party A course record in the form of Side B, including a list of actual students attending the school have the newsletter of each student, report on the examination, a certificate of completion and safety cards for students.-Offer valid main comedy Bill according to the regulations of the Ministry of finance for party A to party A as the basis for payment.Article 3: the PAYMENT METHOD:3.1 A Party responsible for the payment of 100% of the contract value for the B Side after completing week. j.3.2 method of payment: Bank transfer to the account of Side B.3.3 payment currencies: United States dollars (USD).Article 4: the CASE of FORCE MAJEURE4.1 the Parties shall not claim damages or penalty, terminate the contract in the case of force majeure.4.2 In this contract, force majeure is understood as the event is out of control and the ability of the parties, not related to violations or published by parties, such as: war, riots, strikes, fires, floods, epidemics, quarantine, quarantine due to the embargo.4.3 in the event of unforeseen circumstances, the other party must promptly notify in writing the parties rest on that event and the cause of the event. Article 5: LIABILITY DUE to BREACH OF CONTRACT5.1 in the case of Side B improper training as specified in article 1 of this agreement, then the party A has the right to cancel the contract and the B-Party requests a refund for A Party the full amount to which the A Side has moved to the B. 5.2 If A Party does not pay the value of the contract as provided for in article 3 of this contract, party A will be subject to a penalty on%/0.08 for the value of the contract violated the first 10 days; 0.1%/day value for the portion of the contract was breached for 10 days; and with interest the Bank for the value of the contract was breached for the next day. 5.3 violation of contract value recorded in article 5 of this agreement include value added tax.Article 6: GENERAL PROVISIONS6.1 matters not specified or specified is incomplete in this contract, both parties will abide by the laws of the Socialist Republic of Vietnam.6.2 the two sides commit to the terms of this agreement. In the course of performing the contract, if the dispute occurs on either side will settle by negotiation, the case is not resolved by negotiation then will address in court. The decision of the Court is required to either side. The money lost by the party subject to court fees.6.3 The attached appendix, report, certificate ... and other documents signed between the two parties in performing the contract be viewed as additional annex to the contract and is integral part of this contract.6.4 the contract takes effect from the date of signing the contract. In carrying out the duty, within 15 days if the two sides do not have a complaint then regarded as contracts are liquidated.6.5 this agreement established 4 a Vietnamese, have legal value. Party A Party B, version 02 keep keeping 2 copies to make.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
ARTICLE 2: THE RESPONSIBILITIES OF THE PARTIES:
2.1 Responsibilities of Party A:
- Ensure students attend a full training course;
- Payment of full cost of training for Party B as defined in Article 3 of the contract this;
- Party A shall notify Party B on the number of participants and the list of participants of Party A as defined in Article 1, Clause 1.2 of this agreement and other necessary information of participants to testify at the request of Party B.
2.2 Responsibilities of Party B:
- Implement training program courses "Training ..."
- Provide adequate learning materials for students and prepare the site teaching equipment.
- Providing Party A course record in the form of Party B, including a list of the actual students attend school each signed by the student, examiner records, certificate course and secure cards for students.
- Provide valid invoice main comedy prescribed by the Ministry of Finance to Party A to Party A as a basis for payment.
ARTICLE 3: PAYMENT:
3.1 Party A are responsible for paying 100% of the contract value to Party B after completion hoc.j
3.2 Payment method: Transfer to the account of Party B.
3.3 Payment currency: US dollar (USD).
ARTICLE 4: THE CASE OF FORCE MAJEURE
4.1 The parties will not have to pay damages or fines or termination of contracts in cases of force majeure.
4.2 In this contract, force majeure is understood as the Events beyond the control and predictability of the parties, not related to irregularities or negligence of the parties, such as: war, riots, strikes, fires, floods, epidemics, isolated by quarantine, embargo.
4.3 Upon the occurrence of force majeure circumstances, the other party shall promptly notify in writing the other party about the event and the cause of the event.
ARTICLE 5: RESPONSIBILITY BREACH OF CONTRACT
5.1 In the event of improper training Party B as defined in Article 1 of this Agreement, Party A has the right to cancel the contract and request Party A to Party B refunded the full amount for which the A moved to Party B.
Party A 5.2 If no payment contract value as defined in Article 3 of this Agreement, Party A will be subject to fines 0.08% / day for the value of the contract is violated The first 10 days; 0.1% / day for the value of the contract is violated the next 10 days; and bank interest rate for the value of the contract is violated for a later day.
5.3 Contract value recorded in breach of Article 5 of this contract include value-added tax.
ARTICLE 6: THE ARTICLE GENERAL PROVISIONS
6.1 The issues not specified or incomplete provisions in this contract, both parties will abide by the laws of the Republic Socialist of Vietnam.
6.2 The Parties commit to implement the provisions of hereof. In the course of executing the contract, if disputes arise will be resolved by the two parties to negotiate, case not settled by negotiation shall be resolved in court. The decision of the Court is compulsory for both parties. Court costs by the losing party.
6.3 appendix, Minutes, certifications ... and other documents signed between the two parties while executing the contract is considered as an amendment to the Contract and is inseparable part of this Contract.
6.4 The contract takes effect from the date of signing the contract. When implementing all obligations, within 15 days if the two parties do not have a complaint shall be deemed to be liquidated contract.
6.5 This contract is made ​​in the 04 Vietnamese, have the same legal value. Party A keeps 02 copies, 02 copies Party B to perform.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: