Trường hợp đến hạn bàn giao căn hộ theo thông báo của bên bán và căn h dịch - Trường hợp đến hạn bàn giao căn hộ theo thông báo của bên bán và căn h Anh làm thế nào để nói

Trường hợp đến hạn bàn giao căn hộ

Trường hợp đến hạn bàn giao căn hộ theo thông báo của bên bán và căn hộ đã đủ điều kiện bàn giao theo thỏa thuận trong hợp đồng này mà bên mua không nhận bàn giao thì:

Bên bán xem như đã hoàn thành việc bàn giao căn hộ và bên mua được xem như mặc nhiên nhận bàn giao căn hộ theo quy định tại điều 8 của hợp đồng này nếu bên mua đã hoàn thành tất cả các nghĩa vụ thanh toán đến hạn bao gồm cả đợt thanh toán quy định tại điều 8.1.3 của hợp đồng này

Bên bán có quyền lựa chọn việc gia hạn thời gian nhận bàn giao căn hộ và thanh toán số tiền quy định tại điều 8.1.3 của hợp đồng này ( khi đó bên bán có quyền áp dụng tính lãi suất phạt quá hạn quy định tại điều 12.1.1 của hợp đồng nàY) hoặc bên bán có quyền đơn phương chấm dứt hộ đồng theo thỏa thuận tại điều 15 của hợp đồng này

Trong trường hợp bên bán đơn phương chấm dứt hợp đồng thì bên bán được quyền bán căn hộ cho khách hàng khác mà không cần có sự đồng ý của bên mua. Bên bán sẽ hoàn trả lại số tiền mà bên mua đã thanh toán ( không tính lãi suất) sau khi đã khấu trừ tiền bồi thường về việc bên mua vi phạm hợp đồng này là 15% tổng giá trị hợp đồng này ( chưa tính thuế), tiền bồi thường các tổn thất hoặc thiệt hại thực tế phát sinh từ việc vi phạm hợp đồng của bên mua ( nếu có), khoản tiền lãi do chậm thanh toán theo quy định tại điều 12.1.1 của hợp đồng này ( nếu có)
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
The cases are due to hand over the apartment according to the notice of the seller and the apartment was eligible for transfer under the agreement in the contract that the buyer does not accept the delivery, then:Vendors see as has completed the delivery of the apartment and the buyer was viewed as wearing course to receive delivery of the apartment according to the provisions of article 8 of this contract if the buyer has fulfilled all payment obligations to limit the payment of installments including prescribed in article 8.1.3 of this contract The seller has the right to choose the period to receive delivery of the apartment and paid the amount specified in article 8.1.3 of this contract (then the seller has the right to apply the calculated interest fines specified in article 12.1.1 of the contract) or seller has the right to unilaterally terminate the agreement at the household article 15 of this agreementIn case the seller unilaterally terminate the contract, the seller is entitled to sell the apartment for other clients, without the consent of the buyer. The seller will refund the amount that the buyer has already paid (not including interest) after deducting compensation of the buyer violates this contract is 15% of the total value of this contract (tax), compensation of loss or actual damages arising from the breach of contract by the buyer (if available) interest rate amount due, payment delay according to the provisions of article 12.1.1 of the contract (if any)
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Where the handover of the apartment due to the notice of the seller and the apartment was handed eligible as agreed in the contract that the buyer does not receive the handover: Seller considered completed the handover of apartments and buyer protection is seen as implicitly taking over the apartment under the provisions of Article 8 of the contract if the buyer has completed all due payment obligations including the payment period stipulated in Article 8.1 .3 of this contract the Seller has the option to extend the hand over the apartment and pay the amount specified in Article 8.1.3 of this agreement (while the seller may apply interest rate Overdue fines stipulated in Article 12.1.1 of this Agreement) or the seller may unilaterally terminate the contract by agreement households in article 15 of this agreement in cases where the seller unilaterally terminate the contract, the seller may sell the apartment to another client without the consent of the buyer. The seller will refund the amount that buyers have paid (without interest) after deducting the compensation of the purchaser breaches this contract is 15% of the total contract value (excluding taxes ), compensation for damages or actual damages arising from the breach of contract by the buyer (if any), the amount of interest for late payment as stipulated in Article 12.1.1 of this agreement (if neck)





đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: