- Hơn thế nữa, tại thời kiểm ký kết công chứng Hợp đồng thuê mặt bằng, dịch - - Hơn thế nữa, tại thời kiểm ký kết công chứng Hợp đồng thuê mặt bằng, Anh làm thế nào để nói

- Hơn thế nữa, tại thời kiểm ký kết

- Hơn thế nữa, tại thời kiểm ký kết công chứng Hợp đồng thuê mặt bằng, Thánh Đường chưa được cấp Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất đối với đất tại địa chỉ 66 Đông Du, phường Bến Nghé, quận 1, thành phố Hồ Chí Minh. Theo quy định tại điểm 2.1 mục 2 Phần II Thông tư liên tịch 04/2006, trường hợp người có bất động sản không có Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất nhưng có một trong các loại giấy tờ về quyền sử dụng đất quy định tại các khoản 1, 2 và 5 Điều 50 của Luật Đất đai thì Phòng Công chứng phải gửi Phiếu yêu cầu cung cấp thông tin địa chính (Mẫu số 03/PYCCC) đến Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất để yêu cầu cung cấp thông tin về thửađất. Trong Hợp đồng thuê mặt bằng cũng như trong các tài liệu do Viên Ba cung cấp, chúng tôi không thấy đề cập đến Phiếu yêu cầu cung cấp thông tin địa chính này
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
-Moreover, at the time the Rangers signing notary contract of lease, the mosque yet to be granted land use right certificates for land at 66 East Du, Ben Nghe Ward, District 1, Ho Chi Minh City. As defined in point 2.1 section 2 part II circular 04/2006, cases of people who have no real estate land use right certificates but have one of the types of papers on land use specified in the paragraph 1, 2 and 5 to article 50 of the law of the land, the notary must send the requirement to provide information (model number 03/PYCCC) to The registered office of land use to request information about thửađất. In the lease of premises as well as in the documents provided by the Staff, we do not see the votes required to provide this information
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
- Moreover, at the time of check signed a notarized contract rent, the Cathedral has not been granted land use right certificates for land at 66 Dong Du Street, Ben Nghe Ward, District 1, Ho Chi Minh. Under the provisions of Section 2 of Part II points 2.1 Joint Circular 04/2006, cases of real estate people do not have the certificate of land use rights but has one of the papers on land use rights specified in Clauses 1, 2 and 5 of Article 50 of the land Law, the Chamber of Notaries must send the request form provided cadastral information (form No. 03 / PYCCC) to the registration office for land use rights required to provide information about thuadat. In leasing contracts, as well as in the documents provided by Member Three, we do not find mention Poll asked to provide this information administration
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: