Từ những năm 1965-1967, Tổng thống Johnson đã “leo thang” hoàn toàn tr dịch - Từ những năm 1965-1967, Tổng thống Johnson đã “leo thang” hoàn toàn tr Anh làm thế nào để nói

Từ những năm 1965-1967, Tổng thống

Từ những năm 1965-1967, Tổng thống Johnson đã “leo thang” hoàn toàn trong cuộc chiến tranh Việt Nam. Dư luận trong nước và trên thế giới đều phản đối chính sách chiến tranh của Mĩ và đòi hỏi phải kết thúc cuộc chiến tranh tại Việt Nam. Phong trào phản chiến bùng nổ mạnh mẽ ngay tại nước Mĩ. Một số chính khách Mĩ như G.Ball, Fulbright, Mansfield... đã khuyên Tổng thống giải kết (disengagement) khỏi Việt Nam. Thế nhưng, Tổng thống Johnson vẫn tiếp tục “sa lầy” càng sâu vào chiến tranh tại Việt Nam. Tổng thống Johnson đã liên tục tăng cường lực lượng quân viễn chinh Mĩ vào Việt Nam để “giữ chặt một số vùng chiến lược quan trọng, ngăn chặn sự tan rã quân đội tay sai, chống lại phong trào quần chúng ở đô thị”. Với lực lượng quân sự hùng hậu và vũ khí hiện đại, Mĩ đã tiến hành hàng hàng cuộc hành quân “tìm và diệt” vào căn cứ lực lượng Quân giải phóng miền Nam trên toàn miền Nam. Đồng thời, Mĩ mở rộng hoạt động không quân, công khai ném bom, bắn phá miền Bắc Việt Nam để ngăn chặn sự chi viện của Việt Nam Dân chủ Cộng hòa cho Quân giải phóng miền Nam. Tuy nhiên, người Mĩ cũng phải cay đắng nhận ra rằng thiết bị quân sự kĩ thuật cao và hiện đại, lực lượng quân sự hùng hậu, học thuyết quân sự của Mĩ không thể chiến thắng được tinh thần yêu nước bất khuất của nhân dân Việt Nam. Do đó, dù Tổng thống Johnson và nội các có nỗ lực thế nào thì cũng không thắng được cuộc chiến tranh tại Việt Nam.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
From the years 1965-1967, President Johnson had "escalated" entirely in Vietnam war. Public opinion in the country and the world are opposed to the war policy of the United States and require the end of the war in Vietnam. Opposition of powerful explosion right in the United States. Some American politicians such as g. Ball, Fulbright, Mansfield ... have advised the President to solve the (disengagement) from Vietnam. However, President Johnson continues "bogged" as deeply into war in Vietnam. President Johnson has continued to strengthen the American expeditionary forces in Vietnam to "hold a number of key strategic areas, prevent the military thugs, against mass movement in the municipality". With the powerful military force and modern weapons, the United States has conducted leading "search and destroy" on the base of the southern Liberation Army forces across the South. At the same time, the United States extended air operations, bombing, publicly bombarded northern Vietnam to stop the incessant Democratic Republic of Vietnam to the southern Liberation Army. However, the United States must also realize that the bitterness of military high technology and modern military force, the military doctrine of the United States couldn't win was adamant patriotism of the people of Vietnam. Therefore, although President Johnson and the Cabinet have efforts to how then can not win the war in Vietnam.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
From the years 1965-1967, President Johnson was "escalating" war entirely in Vietnam. Public opinion in the country and the world are against the war policy of the US and requires ending the war in Vietnam. Antiwar movement strong explosion at the United States. Some American politicians like G.Ball, Fulbright, Mansfield ... urged President Award the (Disengagement) from Vietnam. However, President Johnson continued, "bogged down" deeper into the war in Vietnam. President Johnson has continuously strengthened American expeditionary forces in Vietnam to "hold some important strategic areas, to prevent the disintegration military henchmen, against mass movements in urban areas". With its powerful military forces and modern weapons, the US has implemented every march "seek and destroy" on grounds Liberation Army forces south across the South. Simultaneously, the US extended air operations, overt bombing, bombarding North Vietnam to stop my aid Vietnam Democratic Republic of the Southern Liberation Army. However, Americans have also learned the hard way that military equipment and modern high technology, a powerful military force, the US military doctrine can not win the indomitable spirit of patriotism of the people Vietnam. Consequently, despite President Johnson and cabinet how efforts are also not win the war in Vietnam.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: