Để việc làm ăn với thị trường Nhật Bản thu được kết quả cao, một trong dịch - Để việc làm ăn với thị trường Nhật Bản thu được kết quả cao, một trong Anh làm thế nào để nói

Để việc làm ăn với thị trường Nhật

Để việc làm ăn với thị trường Nhật Bản thu được kết quả cao, một trong những yếu tố không kém phần quan trọng là phải tìm hiểu và nắm được tập quán, văn hoá giao tiếp kinh doanh của họ. Đừng quá vội vàng bắt tay với doanh nhân Nhật Bản. Nói chung, người Nhật tránh sự tiếp xúc quá thân mật trong kinh doanh. Vỗ vai khách từ phía sau để kết thúc một sự giao dịch được xem là bất lịch sự. Nhưng nếu một người Nhật thiện chí đưa tay ra trước thì bạn cũng đáp lại bằng việc bắt tay họ để thể hiện thiện chí của mình. Khi gọi tên người Nhật bạn nhớ bỏ từ “Mr” ở đằng trước và thêm từ “san” ở phía sau- nghĩa là Ông, Bà, Anh, Chị… vào sau Họ của người đó để thể hiện sự kính trọng. Ví dụ : Mr. Fujita được gọi là Fujita-san. Mr. Jones được gọi là Jones-san. Không gọi “Mr. Fujita-san” hay “Mr. Jones-san”. Lưu ý là người Nhật gọi Họ chứ không gọi tên. Gọi tên được xem là thiếu lịch sự. Khi kết thúc câu chào hỏi, đừng bao giờ quên trao “card visit”, đây là điều quan trọng nhất. Hầu hết người Mỹ nhận card của đối phương liếc nhìn rất nhanh rồi cất vào túi áo vét trong khi người Nhật xem card rất cẩn thận cả mặt trước và mặt sau. Họ giới thiệu, và cầm card với dòng chữ in xuôi chiều về phía bạn để bạn dễ nhìn. Có thể kèm theo một cái cúi đầu nhẹ và nhanh. Chiếc card của người Nhật to hơn card của người Mỹ một chút và được in trên giấy chất lượng tốt hơn. Việc in có thể bằng tiếng Anh một mặt và mặt kia in bằng tiếng Nhật. Người Nhật luôn trông đợi tấm danh thiếp của mình được người khác xem và ngắm nghía ngay khi nhận. Trong suốt cuộc gặp gỡ, danh thiếp nên được để trên bàn. Sau khi gặp xong phải được trân trọng cho vào ví và không bao giờ được nhét trong túi quần sau.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
To work with Japanese market obtained high results, one of the factors is not less important is to learn and grasp the Customs and culture of their business communication. Don't be too rushed to shake hands with Japanese entrepreneurs. In general, the Japanese avoid the exposure too intimate in the business. Clapping the shoulders from behind to end a transaction is considered impolite. But if a Japanese goodwill taken out before hand, you respond by shaking their hand to show his goodwill. When call Japanese name you remember to remove from the "Mr." in the front, and more from "san" in the background-that is He, She, Him, her sister ... After They of that person to show his respect. For example, Mr. Fujita was called the Fujita-san. Mr. Jones was called Jones-san. Don't call "Mr. Fujita-san" or "Mr. Jones-san". Note that the Japanese call them rather than name calling. The name was considered lack of courtesy. At the end of sentences say hello, don't ever forget to award "card", this is the most important thing. Most Americans get enemy card very fast and then glanced into jackets bags while the Japanese see the card very carefully both the front and the back. They introduce, and hold the card with the words in the afternoon sweep you to you easier to see. Can accompanied by a slight bow and fast. The Japanese card to more than a little American card and is printed on better quality paper. Print job may, in English on one side and the other side in Japanese. The Japanese always expect your business card sheets are viewed by others and receiving prayers. During the meeting, the cards should be to on the table. After having done that must be respected for on for and never be put in the Pocket behind.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
In order to do business with the Japanese market gained high results, one factor is equally important to learn and understand the habits and culture of their business communication. Do not be too hasty handshake with Japanese businessmen. In general, the Japanese avoid too intimate contact in business. Guest tapped from behind to end a transaction is considered impolite. But if a Japanese man held out his hand before goodwill, you also responded by embarking them to express their goodwill. When you remember the Japanese name away from the "Mr" in the front and the word "san" in the follows- mean He, She, He, She ... on the following surnames that to show respect. Example: Mr. Fujita Fujita-san called. Mr. Jones called Jones-san. Do not call "Mr. Fujita-san "or" Mr. Jones-san ". Note that the Japanese call they not called. Calling names is considered rude. At the end of greeting, never failed to deliver "business cards", this is the most important thing. Most Americans recognize the opponent's cards glanced quickly then pocketed jacket, while the Japanese see the card very carefully both the front and the back. They introduce, and holding cards with printed words downstream toward you so that you enjoy looking. Possibly accompanied by a slight bow and fast. The card of bigger Japanese Americans a little card and printed on better quality paper. The print may be in English on one hand and the other hand printed in Japanese. The Japanese have always expected their business cards are others see and admire upon receipt. During the meeting, business cards should be on the table. After having completed must be respect for the wallet and never be tucked in his back pocket.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: