Sau khi xét xét báo cáo tra cứu thì tao có một số điểm cần mày làm rõ: dịch - Sau khi xét xét báo cáo tra cứu thì tao có một số điểm cần mày làm rõ: Anh làm thế nào để nói

Sau khi xét xét báo cáo tra cứu thì

Sau khi xét xét báo cáo tra cứu thì tao có một số điểm cần mày làm rõ:
1. Tuyên bố sử dụng: khách hàng của tao đã đăng ký nhãn hiệu này ở trong nước (Việt nam) và đã được cấp giấy chứng nhận đăng ký nhãn hiệu hàng hoá số.... Nhưng chưa tuyên bố sử dụng ở bất kỳ quốc gia nào. Việc tuyên bố sử dụng ở Ấn độ cần làm trước việc đăng ký nhãn hiệu hay làm đồng thời cùng lúc việc nộp đơn? Form mẫu tuyên bố sử dụng, phí.. Nếu có ??? Chúng tao cần mày cho biết chi tiết.
2. Việc nộp đơn đăng ký nhãn hiệu: Giấy ủy quyền cần gửi bản gốc hay chỉ Scan là OK?? Mẫu nhãn hiêu... Tất cả giấy tờ chỉ cần scan hay gửi bản gốc???
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
After considering the screening report retrieval, I have some points to clarify: you1. use the statement: my client has registered this trademark in the country (Vietnam) and was granted the certificate of trademark registration number. ... But not yet claimed to use in any country. The claimed use in India need to do before the registration of the mark or do the same at the time of filing? The sample form uses the statement, charges. If there??? We need you for the details. 2. The applicant for trademark registration: power of attorney should send the original or just Scan is OK?? Model name label. All papers just scan or send the original???
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
After the review, the review report I have to review a number of points need you to clarify:
1. Declaration of use: my client has registered trademarks in the country (Vietnam) and has been granted a certificate of trademark registration number .... But no statement used in any country Contracting. The statement used in India to do before the trademarked or do at the same time to apply? Form template declared use, cost .. If there ??? We need you to give me details.
2. The filing of trademark registration: attorney must send originals or just Scan is OK ?? Sample label ... All papers just scan or send the original ???
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: