Yêu thương là cho đi10 tuổi người hỏi tôi đã yêu ai chưa,tôi đáp không dịch - Yêu thương là cho đi10 tuổi người hỏi tôi đã yêu ai chưa,tôi đáp không Anh làm thế nào để nói

Yêu thương là cho đi10 tuổi người h

Yêu thương là cho đi

10 tuổi người hỏi tôi đã yêu ai chưa,tôi đáp không suy nghĩ:Có.Tôi yêu sự hy sinh của ba,tấm lòng bao dung của mẹ,yêu những bữa cơm tối quây quần cùng nhau,yêu sự dạy dỗ của ba-người thầy đầu tiên trong đời tôi,yêu sự vỗ về của mẹ và những lúc mẹ cha dãi nắng dầm mưa để nuôi tôi lớn khôn từng ngày.

17 tuổi,người hỏi tôi đã yêu ai chưa,tôi trả lời rằng : Có.Tôi yêu trường lớp,bảng đen,phấn trắng,yêu thầy cô,bạn bè,yêu hàng phượng vĩ báo hiệu mùa hè đến,yêu những giọt nước mắt biệt ly ngày cuối cấp,yêu cả cái nắm tay xiết chặt,ánh nhìn trìu mến và lời chúc thành công trên đoạn đường mai sau.

22 tuổi người hỏi tôi đã yêu ai chưa.Trong đầu tôi hiện lên bóng hình của anh-người đã dạy tôi cách yêu thương,quan tâm,chia sẻ và dạy tôi cách đứng lên sau mỗi lần vấp ngã,một tình yêu không toan tính.

Và hiện tại,vẫn là câu hỏi ấy,tôi mơ màng đáp :Tôi đã từng yêu.

Cuộc sống,có những yêu thương trao đi không cần nhận lại,đó là tình thương cha mẹ,có những yêu thương giữ gìn suốt những năm tháng ấu thơ đó là tình bạn.Và có những yêu thương khắc cốt ghi tâm,đó là tình yêu đôi lứa.Hãy cứ yêu đi,một cách chân thành dù không được đáp trả thì bạn cũng sẽ không cảm thấy nuối tiếc.Bởi,yêu thương là cho đi.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Love is giving away10 years of people asking who I loved, I answer without thinking: Yes. I love the sacrifice of three panels, the tolerance of the mother, loved the evening feast gather together, loved the teaching of three-first mentor in my life, love the comfort of the mother and father at the sunny rain beams ranges of the mother to feed me the smart big day by day.at age 17, the asks, I've loved who have not, I replied: Yes. I loved school, Blackboard, chalk white, my teachers, my friends, love every summer to signal the POINCIANA, love these tears on my separate Senior Cup, both his fists tighten, looks fondly and wish you successful on the road tomorrow.at the age of 22 who asked I have loved one yet.In the beginning I reveal the figure of him who taught me how to love, care, share, and teach me how to stand up after every stumble, a love without regret.And there is still the question time, I dream a: I have ever loved.The life, the love given away without getting back, it's the love their parents, there's the love that kept throughout the years of childhood (poetry) that is friendship.And there's the love engraved heart Burn Center, which is love.Just love go, a heartfelt way despite not being responded to, you will not feel sorry now.By, love is letting go.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: