Bởi vì Tiếng Nhật được coi là “nỗi kinh hoàng” của nhiều người bởi kiể dịch - Bởi vì Tiếng Nhật được coi là “nỗi kinh hoàng” của nhiều người bởi kiể Anh làm thế nào để nói

Bởi vì Tiếng Nhật được coi là “nỗi

Bởi vì Tiếng Nhật được coi là “nỗi kinh hoàng” của nhiều người bởi kiểu chữ tượng hình và sự đa dạng về ngữ nghĩa, điều đó có nghĩa là chúng ta phải trải qua quá trình luyện tập chăm chỉ và ý thức tự giác học tập cao của bản thân. Nguyễn Thị Thảo Vân (ĐH Ngoại ngữ Hà Nội) nói rằng : “Những ngày đầu học tiếng Nhật rất khó. Thuộc mặt chữ nhưng chưa chắc đã viết được vì các con chữ cứ loằng ngoằng, em rất nản” Nhiều sinh viên cũng chia sẻ tương tự như Vân, nhưng sau một thời gian dài học tập sẽ có những chuyển biến khác nhau về trình độ của mỗi người. Có người học rất tốt các kỷ năng đọc nghe nói viết ngữ pháp nhưng ngược lại cũng có người không nắm được gì cả. Vì vậy, đối với bất kỳ ngoại ngữ nào, chỉ cần có niềm đam mê, yêu thích thật sự, đặc biệt là thời gian, phương pháp học tập hiệu quả thì khó khăn nào cũng sẽ dễ dàng vượt qua.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Because Japanese is considered the "horrors" of many people by the hieroglyphics and the diversity of semantics, that means we have to go through the process of training hard and high learning self-discipline. Nguyen Thi Thao Van (Hanoi foreign language UNIVERSITY) says that: "the early days of learning Japanese is very difficult. In the face of the letter but never written because the word for loằng ngoằng, I'm so depressed "many students also share similar to the van, but after a long period of study will be the differences in the level of each person. There is a very good learning the skill of reading heard written grammar, but on the contrary also who do not grasp anything. So, for any language, just have the passion, love actually, especially time, effective learning methods, the difficulty would also be easily overcome.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Because the Japanese are considered "terror" of many people by type of hieroglyphics and the diversity of semantics, it means that we have to undergo hard training and learning self-consciousness high set of themselves. Nguyen Thi Thao Van (Hanoi Foreign Language University) said: "These days it is difficult to learn Japanese. Properties typeface but not necessarily because of the letters written ngoang diluted basis, I'm very discouraged "Many students also share the same van, but after a long period of learning will have different changes in the level of each person. There are very good learner's reading writing grammar heard but the opposite may also not understand anything. So, for any other foreign language, just have passion, love truly, especially time, effective learning methods, the difficulty will easily pass.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: