ĐIỀU 1: NỘI DUNG CỦA HỢP ĐỒNGBên A (được ủy quyền toàn quyền đứng ra g dịch - ĐIỀU 1: NỘI DUNG CỦA HỢP ĐỒNGBên A (được ủy quyền toàn quyền đứng ra g Anh làm thế nào để nói

ĐIỀU 1: NỘI DUNG CỦA HỢP ĐỒNGBên A

ĐIỀU 1: NỘI DUNG CỦA HỢP ĐỒNG
Bên A (được ủy quyền toàn quyền đứng ra giao dịch tại VENEZUELA và LÀO) có nhu cầu thuê và Bên B là bên đồng ý thực hiện dịch vụ nhận quy đổi tiền BOLIVAR.

1.1. Tỷ giá hối đoái là: 100 VEF (Một trăm bolivar) = 1,0 USD (Một đô la Mỹ).
(Tỷ giá quy đổi trên là tỷ giá đã được hai bên thống nhất trong suốt quá trình giao dịch của hợp đồng để thanh toán).

1.2. Tổng số tiền bên A yêu cầu chuyển đợt 1 là: …………… VEF (………………..bolivar), quy đổi thành ...................USD (……………. đô la Mỹ) tương đương với ……………………… VNĐ (……………………đồng chẵn) theo hình thức MT103.

1.3. Phương thức thanh toán: Trước khi thực hiện giao dịch: Bên B thực hiện phát hành bảo lãnh thanh toán để thực hiện hợp đồng với số tiền là .................... USD (....................................................đô la Mỹ) cho bên A. Sau khi thực hiện bảo lãnh thanh toán xong thì:

a. Bên A cung cấp các thông tin, tài liệu liên quan đến giao dịch trên cho bên B gồm:
• Số tài khoản tại ngân hàng Venezuela đang có Tiền………………………………;
• Các thông tin về chủ tài khoản;
• Số tài khoản của những người thụ hưởng đại diện: Bà Nguyễn Thị Hoa tài khoản số 52110000115141 tại Ngân hàng BIDV chi nhánh Hà Tĩnh-PGD Hương Sơn; Bà Nguyễn Thị Hoa số tài khoản 0750106123666 tại ngân hàng MB Bank Hà Nội và Ông Nguyễn Xuân Phú tài khoản số 52110000115132 tại Ngân hàng BIDV chi nhánh Hà Tĩnh-PGD Hương Sơn.
• Ký hợp đồng thương mại (Hợp đồng hàng để giải trình nếu bên B cần);

b. Bên B cung cấp các thông tin, tài liệu liên quan đến giao dịch cho bên A gồm:
• Số tài khoản giao dịch tức là số tài khoản để bên A chuyển tiền cho bên B tại Venezuela (tài khoản 20 số của ngân hàng Banesco tại Venezuela) trước giờ giao dịch 24h (Hai bốn giờ);
• Bên B cung cấp cho bên A chứng thư bảo lãnh thanh toán tại ngân hàng bên A đăng ký với số tiền hai bên thỏa thuận làm đợt 1 số tiền là .................... USD (…………………. đô la Mỹ) tương đương với …………………………. VNĐ (…………………………. đồng chẵn) (Bên B phải phát hành bảo lãnh thanh toán trước khi bên A chuyển tiền vào tài khoản bên B chỉ định tại Venezuela trước 24 giờ).

1.4. Người chuyển tiền đại diện Bên A tại Venezuela sẽ tiến hành chuyển tiền bằng đồng bolivar vào tài khoản do bên B chỉ định tại Venezuela. Sau khi người đại diện của bên A đã chuyển tiền vào tài khoản mà bên B chỉ định (Tài khoản 20 số tại Venezuela) ……………………………………………..………………………………………………….. thì người của bên A tại Venezuela sẽ scan bản gốc receip gửi vào email của người đại diện bên A (Hạ Long-Xiêng Khoảng) tại Lào tiếp đó bên A sẽ chuyển tiếp cho bên B tại Lào và ngân hàng phát hành bảo lãnh thanh toán trên để xác nhận lại việc đã chuyển tiền. Kể từ giờ bên A gửi receip thì sau 48h (Bốn tám giờ) – 72h (Bảy hai giờ) bên B lập tức phải thanh toán và bên ngân hàng mở phong tỏa theo yêu cầu cho những người thụ hưởng của bên A chỉ định tại Lào mà không cần sự đồng ý của bên B.

ĐIỀU 2: TRÁCH NHIỆM VÀ CAM KẾT CỦA HAI BÊN:
2.1. Bên A cam kết: Nguồn tiền Bolivar của bên A là hợp pháp, sạch, không có nguồn gốc tội phạm và đang được lưu hành. Cung cấp trung thực mọi thông tin chi tiết về tài khoản và đúng thời gian mà hai bên thống nhất.
2.2. Bên B cung cấp thông tin đầy đủ như bên A, cam kết bảo đảm quyền lợi cho bên A, trả tiền cho bên A đúng cam kết tại điều 1.3. Toàn bộ nội dung giao dịch của hợp đồng phải thực hiện phải đúng cam kết cũng như tính pháp lý toàn bộ số tiền đã chuyển cho bên A là sử dụng được và là nguồn tiền hợp pháp theo quy định của pháp luật. bên A tại Lào có quyền yêu cầu các cơ quan bảo vệ pháp luật để thẩm tra nguồn tiền của bên B tại Lào đảm bảo nguồn tiền của bên B là lưu hành hợp pháp với pháp luật Lào (nếu thấy cần thiết).
2.3. Cam kết không tiết lộ thông tin cho bất cứ một tổ chức hay cá nhân nào khi chưa được sự thống nhất của hai bên, trừ trường hợp pháp luật yêu cầu và cam kết không đơn phương hủy ngang hợp đồng.

ĐIỀU 3: CAM KẾT CHUNG
3.1. Hợp đồng này thay thế cho các thỏa thuận khác bằng miệng mà hai bên đã trao đổi trước đây. Nếu 2 bên vi phạm những điều đã cam kết trong hợp đồng thì lập tức sẽ tạm dừng giao dịch.
3.2. Hai bên nhận thức đầy đủ về tính đặc biệt của việc trao đổi này. Hai bên hoàn toàn chịu trách nhiệm và tôn trọng những điều khoản của hợp đồng đã ký kết, hai bên cam kết thực hiện nghiêm chỉnh hợp đồng này theo đúng luật pháp của nhà nước Lào và thông lệ quốc tế và làm đúng ý hợp đồng cam kết, đồng thời phải đảm bảo tính chính xác thông tin của mình đưa ra.
3.3. Hợp đồng này có 03 (Ba) điều, đã được hai bên ký xác nhận và scan qua địa chỉ email đăng ký giao dịch trong hợp đồng có giá trị pháp lý như nhau, hợp đồng này có hiệu lực kể từ ngày ký đến khi thực hiện xong hợp đồng giao dịch trên.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Article 1: the CONTENT of the CONTRACTSide A (authorized Governor stands out in VENEZUELA and LAOS) and party rental needs B is the parties agree to make the service receive redemption money BOLIVAR.1.1. The exchange rate is: 100 VEF (bolivar) = 1.0 USD (Per u.s. dollar). (The exchange rate is the exchange rate was unified the two sides during the transaction of the contract payment).1.2. The total amount of the A party requesting transfer of phase 1 are:............... VEF (.................... bolivar), convert the................... USD (................) is equivalent to........................... VND (........................) in the form of MT103.1.3. Method of payment: before making the transaction: party B make the guarantee of payment issued to perform the contract in the amount of ... ... ... ... ... ... ... ... .... USD (....................................................) for side a. After finishing the payment guarantee:a. A Party providing information, documents relating to the transactions on the B-party include: • Account number at the Bank of Venezuela are Money....................................; • The information on the account holder; • The account number of the beneficiary representatives: Ms. Nguyen Thi Hoa account number 52110000115141 at BIDV Bank branch in Ha Tinh-PGD Incense paint; Ms. Nguyen Thi Hoa 0750106123666 account number at the Bank Bank of Hanoi and Nguyen MB Xuan Phu account number 52110000115132 at BIDV Bank branch in Ha Tinh-PGD Incense paint.• Commercial contract (contract to process if the party B needs); b. Side B offers information, documents relating to the transaction for A party include:• Account number, i.e. the number of the account to transfer money to party A party B in Venezuela (account number 20 of the Banesco Bank in Venezuela) before trading hours 24 h (Two to four hours);• Party B Party A certificate of guarantee of payment in the Bank of A party registered with the money the two sides agreed to do phase 1 amount is.................... USD (......................) is equivalent to............................... VND (...............................) (B Side to release the guarantee of payment before party A party B funds transfers specified in Venezuela before 24 hours). 1.4. Người chuyển tiền đại diện Bên A tại Venezuela sẽ tiến hành chuyển tiền bằng đồng bolivar vào tài khoản do bên B chỉ định tại Venezuela. Sau khi người đại diện của bên A đã chuyển tiền vào tài khoản mà bên B chỉ định (Tài khoản 20 số tại Venezuela) ……………………………………………..………………………………………………….. thì người của bên A tại Venezuela sẽ scan bản gốc receip gửi vào email của người đại diện bên A (Hạ Long-Xiêng Khoảng) tại Lào tiếp đó bên A sẽ chuyển tiếp cho bên B tại Lào và ngân hàng phát hành bảo lãnh thanh toán trên để xác nhận lại việc đã chuyển tiền. Kể từ giờ bên A gửi receip thì sau 48h (Bốn tám giờ) – 72h (Bảy hai giờ) bên B lập tức phải thanh toán và bên ngân hàng mở phong tỏa theo yêu cầu cho những người thụ hưởng của bên A chỉ định tại Lào mà không cần sự đồng ý của bên B. ĐIỀU 2: TRÁCH NHIỆM VÀ CAM KẾT CỦA HAI BÊN:2.1. Bên A cam kết: Nguồn tiền Bolivar của bên A là hợp pháp, sạch, không có nguồn gốc tội phạm và đang được lưu hành. Cung cấp trung thực mọi thông tin chi tiết về tài khoản và đúng thời gian mà hai bên thống nhất.2.2. Bên B cung cấp thông tin đầy đủ như bên A, cam kết bảo đảm quyền lợi cho bên A, trả tiền cho bên A đúng cam kết tại điều 1.3. Toàn bộ nội dung giao dịch của hợp đồng phải thực hiện phải đúng cam kết cũng như tính pháp lý toàn bộ số tiền đã chuyển cho bên A là sử dụng được và là nguồn tiền hợp pháp theo quy định của pháp luật. bên A tại Lào có quyền yêu cầu các cơ quan bảo vệ pháp luật để thẩm tra nguồn tiền của bên B tại Lào đảm bảo nguồn tiền của bên B là lưu hành hợp pháp với pháp luật Lào (nếu thấy cần thiết).2.3. Cam kết không tiết lộ thông tin cho bất cứ một tổ chức hay cá nhân nào khi chưa được sự thống nhất của hai bên, trừ trường hợp pháp luật yêu cầu và cam kết không đơn phương hủy ngang hợp đồng. ĐIỀU 3: CAM KẾT CHUNG3.1. Hợp đồng này thay thế cho các thỏa thuận khác bằng miệng mà hai bên đã trao đổi trước đây. Nếu 2 bên vi phạm những điều đã cam kết trong hợp đồng thì lập tức sẽ tạm dừng giao dịch. 3.2. Hai bên nhận thức đầy đủ về tính đặc biệt của việc trao đổi này. Hai bên hoàn toàn chịu trách nhiệm và tôn trọng những điều khoản của hợp đồng đã ký kết, hai bên cam kết thực hiện nghiêm chỉnh hợp đồng này theo đúng luật pháp của nhà nước Lào và thông lệ quốc tế và làm đúng ý hợp đồng cam kết, đồng thời phải đảm bảo tính chính xác thông tin của mình đưa ra.3.3. Hợp đồng này có 03 (Ba) điều, đã được hai bên ký xác nhận và scan qua địa chỉ email đăng ký giao dịch trong hợp đồng có giá trị pháp lý như nhau, hợp đồng này có hiệu lực kể từ ngày ký đến khi thực hiện xong hợp đồng giao dịch trên.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
ARTICLE 1: THE CONTENT OF CONTRACT
Party A (full authority authorized to carry out transactions in VENEZUELA and LAOS) party wishing to rent and B are parties agree to perform services received money BOLIVAR converted. 1.1. The exchange rate is: 100 VEF (One hundred bolivars) = $ 1.0 (US $ A). (The exchange rate on the exchange rate has been two sides agreed during the trading of contracts for payment). 1.2. A total amount of the transfer request phase 1 are: ............... VEF (.................. ..bolivar), redeemable ................. ..USD (................ dollars), equivalent to VND ........................... (........................ dong) in the form of MT103. 1.3. Payment method: Before the transaction: Party B to issue payment guarantees to perform the contract in the amount of ................... . USD (............................................... ..... US dollars) to the A. After the implementation is complete, payment guarantee: a. Party A provides the information and documents related to the transaction on the side B include: • Number of bank accounts in Venezuela are Cash ....................................; • Information about account holders; • Account number of the beneficiary representative: Nguyen Thi Hoa account number 52110000115141 at the Bank Bank branch Huong Son Ha Tinh-PGD; Nguyen Thi Hoa account number 0750106123666 at banks MB Bank Hanoi and Nguyen Xuan Phu account number 52110000115132 at the Bank branch Bank-PGD Huong Son Ha Tinh. • Signing the commercial contract (Contract row for explanation Party B if necessary); b. Party B provide the information and documents related to the transaction for the A include: • Number of transaction accounts ie account number to transfer money to party A to party B in Venezuela (the account number of the bank Banesco 20 in Venezuela) before trading hours 24h (two to four hours); • Party B provide a certificate guaranteeing the payment at the bank of the A register with the amount of the two parties do phase 1 amount is .. USD .................. (...................... dollars) equivalent to ............................... VND (............................... Dongs) (Party B must release payment guarantee before the A transfer money to the account specified in the Venezuelan side B before 24 hours). 1.4. The money transfers represent Party A in Venezuela will conduct money transfers by bolivar into account specified by Party B in Venezuela. After the representative of the party A has transferred money to the account designated by Party B (Account number 20 in Venezuela) the people of Venezuela will scan the A receip original email sent to a representative party A (Ha Long-Xieng Khouang) in Laos followed by Party A to Party B forwards in Laos and the bank that issued guaranteed to confirm payment on the transferred money. From now on the A post receip, after 48 hours (four-eight hours) - 72 hours (Saturday two hours) Party B immediately payable and the bank opened blockade on demand for the beneficiaries of the A specified in Laos without the consent of the parties B. ARTICLE 2: RESPONSIBILITIES AND COMMITMENTS OF PARTIES: 2.1. Party A commitment: Sources of Party A Bolivar money is legitimate, clean, do not have criminal backgrounds and are being circulated. Provide honest information on all accounts and on time, but the two sides agreed. 2.2. Party B provide complete information as side A, are committed to ensuring the rights of Party A, Party A pays the commitment in Article 1.3. The entire contents of the contract deals must implement their commitments to the legality and the entire amount was transferred to Party A is used and the source of funds legally stipulated by law. A party in Laos may request the law enforcement agencies to verify the amount of the B source in Laos ensure party B funds is legal circulation with Lao law (if necessary). 2.3. Commit to not disclose the information to any organization or individual without the agreement of both parties, except where required by law and unilateral commitments not cancellable contract. ARTICLE 3: COMMITMENT GENERAL 3.1. This contract replaces all other oral agreement the two sides discussed previously. If the two sides have violated the contractual commitment would immediately suspend trading. 3.2. Both parties are fully aware of the special features of this exchange. Both parties fully accountable and respect the terms of the contract signed, the two sides pledged to strictly implement this agreement in accordance with the laws of the state Laos and international practices and correct the contract commitments, and to ensure accuracy of your information given. 3.3. This contract is 03 (three) things, were two sides sign and scan e-mail address registered for trading in the contract have the same legal value, this contract takes effect from the date of signing until done contract transaction.





























đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: