1. Thực trạng gian lận thuế qua trị giá tính thuế khi Việt Nam áp dụng dịch - 1. Thực trạng gian lận thuế qua trị giá tính thuế khi Việt Nam áp dụng Anh làm thế nào để nói

1. Thực trạng gian lận thuế qua trị

1. Thực trạng gian lận thuế qua trị giá tính thuế khi Việt Nam áp dụng Hiệp định trị giá GAtT /WTO.

Trên cơ sở các qui định của Hiệp định trị giá GATT /WTO, Việt Nam đã xây dựng hệ thống văn bản pháp qui xác định trị giá tính thuế theo trị giá giao dịch bằng Nghị định số 60/2002/NĐ-CP ngày 06 tháng 06 năm 2002 và Thông tư số 118/2003/TT-BTC ngày 8 tháng 12 năm 2003. Sau hai năm triển khai áp dụng các văn bản pháp qui đó đã bộ lộ những hạn chế nhất định, để phù hợp với tình hình và điều kiện phát triển của các quan hệ kinh tế cũng như phù hợp với Luật thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu, Nghị định số 60 đã được thay thế bởi Nghị định số 155/2005/NĐ-CP, ngày 15 tháng 11 năm 2005 của Chính phủ và được hướng dẫn cụ thể tại Thông tư số 113/ 2005/TT-BTC ngày 15 tháng 12 năm 2005 của Bộ Tài chính (Tại phụ lục số 01). Mặc dù đã đáp ứng cơ bản các nội dung yêu cầu của Hiệp định trị giá GATT /WTO, song có một số điều khoản chưa thực sự phù hợp với các cam kết của WTO, đặc biệt khi Việt Nam đã là thành viên chính thức của WTO, do vậy Nghị định số 155 đã được thay thế bởi Nghị định số 40/2007/NĐ-CP, ngày 13 tháng 06 năm 2007. Việc áp dụng Hiệp định trị giá GATT /WTO đã tạo bước ngoặt cơ bản cho hệ thống xác định trị giá tính thuế hiện hành ở Việt Nam, một mặt vừa đảm bảo tính công bằng về nghĩa vụ thuế và thực hiện cam kết quốc tế, mặt khác tạo thuận lợi cho các doanh nghiệp hoạt động xuất khẩu, nhập khẩu thương mại. Tuy nhiên, trong thời gian qua có khá nhiều doanh nghiệp đã lợi dụng chính sách này để gian lận thuế qua trị giá tính thuế. Các hành vi gian lận thường được các doanh nghiệp thực hiện dưới các hình thức sau:
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
1. Status of tax fraud over the value of the tax calculation when Vietnam applied the agreement worth GAtT/WTO.Trên cơ sở các qui định của Hiệp định trị giá GATT /WTO, Việt Nam đã xây dựng hệ thống văn bản pháp qui xác định trị giá tính thuế theo trị giá giao dịch bằng Nghị định số 60/2002/NĐ-CP ngày 06 tháng 06 năm 2002 và Thông tư số 118/2003/TT-BTC ngày 8 tháng 12 năm 2003. Sau hai năm triển khai áp dụng các văn bản pháp qui đó đã bộ lộ những hạn chế nhất định, để phù hợp với tình hình và điều kiện phát triển của các quan hệ kinh tế cũng như phù hợp với Luật thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu, Nghị định số 60 đã được thay thế bởi Nghị định số 155/2005/NĐ-CP, ngày 15 tháng 11 năm 2005 của Chính phủ và được hướng dẫn cụ thể tại Thông tư số 113/ 2005/TT-BTC ngày 15 tháng 12 năm 2005 của Bộ Tài chính (Tại phụ lục số 01). Mặc dù đã đáp ứng cơ bản các nội dung yêu cầu của Hiệp định trị giá GATT /WTO, song có một số điều khoản chưa thực sự phù hợp với các cam kết của WTO, đặc biệt khi Việt Nam đã là thành viên chính thức của WTO, do vậy Nghị định số 155 đã được thay thế bởi Nghị định số 40/2007/NĐ-CP, ngày 13 tháng 06 năm 2007. Việc áp dụng Hiệp định trị giá GATT /WTO đã tạo bước ngoặt cơ bản cho hệ thống xác định trị giá tính thuế hiện hành ở Việt Nam, một mặt vừa đảm bảo tính công bằng về nghĩa vụ thuế và thực hiện cam kết quốc tế, mặt khác tạo thuận lợi cho các doanh nghiệp hoạt động xuất khẩu, nhập khẩu thương mại. Tuy nhiên, trong thời gian qua có khá nhiều doanh nghiệp đã lợi dụng chính sách này để gian lận thuế qua trị giá tính thuế. Các hành vi gian lận thường được các doanh nghiệp thực hiện dưới các hình thức sau:
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
1. Current tax fraud through taxable value when Vietnam applicable Valuation Agreement GATT / WTO. On the basis of the provisions of the Valuation Agreement GATT / WTO, Vietnam has built system of legal documents rules determining the dutiable value under the transaction value by Decree No. 60/2002 / ND-CP dated 06 May 06 2002 and Circular No. 118/2003 / TT-BTC of December 8, 2003. After two years applying the legal documents that have missed certain limitations, to suit the situation and conditions for the development of economic relations, as well as consistent with the Law on Export and Import Tax, Decree No. 60 was superseded by Decree No. 155/2005 / ND-CP, November 15, 2005 by the Government and specific guidance in Circular No. 113/2005 / TT-BTC of December 15 2005 of the Ministry of Finance (In Appendix 01). Although basically meet the required content of the Valuation Agreement GATT / WTO, but some terms are not really consistent with WTO commitments, especially when Vietnam is an official member WTO, thus Decree No. 155 has been replaced by Decree No. 40/2007 / ND-CP, dated 13 May 06, 2007. The application of the Valuation Agreement GATT / WTO has created fundamental turning point for us System determines the current taxable value in Vietnam, on the one hand and to ensure the fairness of tax obligations and implement its international commitments, on the other hand facilitate the enterprises engaged in export and import trade tomorrow. However, in recent years had several businesses have taken advantage of this policy to tax fraud through taxable value. The frauds often businesses conducted under the following forms:

đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: