Điều 6: Nghĩa vụ và trách nhiệm của khách hàngA.​Cung cấp cho SG VISA  dịch - Điều 6: Nghĩa vụ và trách nhiệm của khách hàngA.​Cung cấp cho SG VISA  Anh làm thế nào để nói

Điều 6: Nghĩa vụ và trách nhiệm của

Điều 6: Nghĩa vụ và trách nhiệm của khách hàng
A.​Cung cấp cho SG VISA và cơ quan chính phủ các thông tin đầy đủ, trung thực, kịp thời và chính xác.
B.​Cung cấp các loại giấy tờ, hồ sơ và bằng chứng theo yêu cầu của cơ quan chính phủ và SG VISA một cách nhanh chóng, kịp thời, đầy đủ, trung thực, và chính xác. Khách hàng hiểu rõ rằng các giấy tờ, hồ sơ và bằng chứng cung cấp phải thật và phải chính xác.
C.​Thành thật cung cấp cho SG VISA các thông tin về bản thân và người thân trong gia đình, các bản án, kết luận phạm tội, phạm pháp của tòa án hiện tại và trước kia (nếu có).
D.​Nhanh chóng thông báo cho SG VISA các thông tin liên lạc, thư từ và bản sao của tất cả các tài liệu mà cơ quan chính phủ gởi cho khách hàng cũng như các cuộc tiếp xúc giữa giới chức chính phủ với khách hàng.
E.​Tham dự các cuộc phỏng vấn với cơ quan chính phủ cũng như các cơ quan do chính phủ chỉ định và làm theo hướng dẫn của các cơ quan này.
F.​Thông báo ngay cho SG VISA các thay đổi về tình trạng hôn nhân, gia đình, giáo dục, tình trạng nghề nghiệp, kinh doanh cũng như những thay đổi về nơi cư trú, địa chỉ, email, điện thọai.
G.​Nhanh chóng làm theo sự hướng dẫn, lời khuyên của SG VISA.
H.​Thanh tóan phí dịch vụ theo đúng qui định tại hợp đồng này.
I.​Thanh toán phí chính phủ đúng theo yêu cầu của cơ quan thẩm quyền và theo hướng dẫn của SG VISA.
J.​Nhanh chóng thanh toán chi phí vận chuyển hồ sơ, dịch thuật và công chứng hồ sơ khi được yêu cầu.
K.​Khách hàng hiểu rõ, chấp nhận và đồng ý rằng mặc dù SG VISA sẽ hỗ trợ và quản lý hồ sơ của khách hàng nhưng việc kiểm sóat và quyết định cuối cùng vẫn thuộc thẩm quyền của cơ quan chính phủ.
L.​Khách hàng hiểu rõ, chấp nhận và đồng ý rằng lợi ích tốt nhất của khách hàng là vẫn tiếp tục công việc và cuộc sống hiện tại của mình và hòan thành các nhiệm vụ trong công việc và đời sống với tinh thần trách nhiệm cao.
M.​Khách hàng hiểu rõ, chấp nhận và đồng ý rằng SG VISA sẽ không chịu trách nhiệm về bất cứ thiệt hại trực tiếp hoặc liên đới nào mà khách hàng gánh chịu do Giới chức chính phủ từ chối hồ sơ của khách hàng.
N.​Khách hàng đồng ý sẽ hoàn trả hợp đồng này cùng tất cả các biên lai, chứng từ và giấy tờ đã được SG VISA cung cấp sau khi hồ sơ của khách hàng đã thành công và hoàn tất.
Điều 7: Hiệu lực của Hợp đồng
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Article 6: obligations and responsibilities of the customerA. give SG VISA and Government agencies the information in full, truthful, timely and accurate.B. provide the documents, records and evidence at the request of the Government Agency and SG VISA quickly, timely, complete, honest and accurate. The client understands that the papers, records and evidence provided is true and accurate.C. honestly give SG VISA information about yourself and the family, the judgment concluded a crime, delinquency of the current Court and before (if available).D. quickly inform the SG VISA the contact information, correspondence and copies of all the documents which the Government sent to the client as well as the contacts between government officials with customers.E. attend interviews with government agencies as well as government agencies and follow the instructions of the Agency.F. immediately notify SG VISA changes in marital status, family status, education, occupation, business as well as the change of residence, address, email, telephone.G.​Nhanh chóng làm theo sự hướng dẫn, lời khuyên của SG VISA.H.​Thanh tóan phí dịch vụ theo đúng qui định tại hợp đồng này.I.​Thanh toán phí chính phủ đúng theo yêu cầu của cơ quan thẩm quyền và theo hướng dẫn của SG VISA.J.​Nhanh chóng thanh toán chi phí vận chuyển hồ sơ, dịch thuật và công chứng hồ sơ khi được yêu cầu.K.​Khách hàng hiểu rõ, chấp nhận và đồng ý rằng mặc dù SG VISA sẽ hỗ trợ và quản lý hồ sơ của khách hàng nhưng việc kiểm sóat và quyết định cuối cùng vẫn thuộc thẩm quyền của cơ quan chính phủ.L.​Khách hàng hiểu rõ, chấp nhận và đồng ý rằng lợi ích tốt nhất của khách hàng là vẫn tiếp tục công việc và cuộc sống hiện tại của mình và hòan thành các nhiệm vụ trong công việc và đời sống với tinh thần trách nhiệm cao.M.​Khách hàng hiểu rõ, chấp nhận và đồng ý rằng SG VISA sẽ không chịu trách nhiệm về bất cứ thiệt hại trực tiếp hoặc liên đới nào mà khách hàng gánh chịu do Giới chức chính phủ từ chối hồ sơ của khách hàng.N.​Khách hàng đồng ý sẽ hoàn trả hợp đồng này cùng tất cả các biên lai, chứng từ và giấy tờ đã được SG VISA cung cấp sau khi hồ sơ của khách hàng đã thành công và hoàn tất.Article 7: validity of contract
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Article 6: Obligations and responsibilities of the client
A. Give SG VISA and government agencies the information fully and truthfully, timely and accurate.
B. Provide papers, lake documents and evidence required by government agencies and SG VISA quickly, timely, complete, truthful and accurate. Customer understands that the documents, records and evidence provided must be true and must be accurate.
C. Honestly SG VISA provides information about themselves and family members, the verdict, conclusions sin, transgression of the current court and the former (if any).
D. Quickly inform the SG VISA communications, correspondence and copies of all documents that the agency the government sent to the client as well as meetings between government officials and customers.
E. Attend interviews with government agencies as well as government agencies assign and follow the instructions of these agencies.
F. Immediately notify VISA SG changes marital status, family, education, employment status, business as well as the change of residence, address, email, telephone.
G. Fast follow the guidance and advice of SG VISA.
H. payment services in accordance with the provisions in this contract.
I. Payment of government fees in accordance with love Authority requirements and under the guidance of the SG VISA.
J. Fast shipping cost payment records, translation and notary records when requested.
K. Customer understands, accepts and agreed that although SG VISA will support and manage customer records, but the controls and the final decision is still under the control of government agencies.
L. Customers understand, accept and copper Note that the best interests of our customers is continued work and his current life and accomplish the tasks at work and life with high sense of responsibility.
M. Customers understand, accept acknowledge and agree that SG VISA will not be responsible for any damages direct or consequential damages that customers incur as government officials refuse customer profile.
N. Customer agrees to be completed pay contract with all receipts, vouchers and papers were SG VISA supply after the customer's profile has been successful and complete.
Article 7: Validity of Contracts
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: