o Phá sản bắt buộc : Là do chủ nợ đệ đơn yêu cầu toà án tuyên bố phá s dịch - o Phá sản bắt buộc : Là do chủ nợ đệ đơn yêu cầu toà án tuyên bố phá s Anh làm thế nào để nói

o Phá sản bắt buộc : Là do chủ nợ đ

o Phá sản bắt buộc : Là do chủ nợ đệ đơn yêu cầu toà án tuyên

bố phá sản đối với doanh nghiệp mắc nợ, bản thân doanh nghiệp

không muốn bị tuyên bố phá sản.

Phạm vi áp dụng

Điều 1- Luật phá sản doanh nghiệp quy định : " Luật này áp dụng

đối với các doanh nghiệp thuộc mọi hình thức sở hữu được thành

lập và hoạt động theo pháp luật nước cộng hoà xã hội chủ nghĩa

Việt Nam khi lâm vào tình trạng phá sản".

Doanh nghiệp thuộc mọi hình thức sở hữu trong nền kinh tế nước

ta gồm:

• Doanh nghiệp nhà nước

• Doanh nghiệp của tổ chức chính trị xã hội

• Doanh nghiệp tư nhân

• Công ty TNHH

• Công ty cổ phần

• Doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài

• Hợp tác xã

Luật phá sản quy định thứ tự phân chia tài sản như sau:

1. Trường hợp Thẩm phán ra quyết định mở thủ tục thanh lý đối

với doanh nghiệp, hợp tác xã thì việc phân chia giá trị tài sản của

doanh nghiệp, hợp tác xã theo thứ tự sau đây:

a) Phí phá sản;

b) Các khoản nợ lương, trợ cấp thôi việc, bảo hiểm xã hội theo quy

định của pháp luật và các quyền lợi khác theo thoả ước lao động tập

thể và hợp đồng lao động đã ký kết;

c) Các khoản nợ không có bảo đảm phải trả cho các chủ nợ trong

danh sách chủ nợ theo nguyên tắc nếu giá trị tài sản đủ để thanh toán

các khoản nợ thì mỗi chủ nợ đều được thanh toán đủ số nợ của mình;

nếu giá trị tài sản không đủ để thanh toán các khoản nợ thì mỗi chủ

nợ chỉ được thanh toán một phần khoản nợ của mình theo tỷ lệ tương

ứng.

2. Trường hợp giá trị tài sản của doanh nghiệp, hợp tác xã sau

khi đã thanh toán đủ các khoản quy định tại khoản 1 nêu trên mà

vẫn còn thì phần còn lại này thuộc về:

a) Xã viên hợp tác xã;

b) Chủ doanh nghiệp tư nhân;

c) Các thành viên của công ty; các cổ đông của công ty cổ phần;

d) Chủ sở hữu doanh nghiệp nhà nước.

3. Trường hợp Thẩm phán ra quyết định mở thủ tục phục hồi

hoạt động kinh doanh đối với doanh nghiệp, hợp tác xã thì việc

thanh toán được thực hiện theo thứ tự quy định tại khoản 1 nêu

trên, trừ trường hợp các bên có thoả thuận khác.

Như vậy, thứ tự phân chia giá trị tài sản của doanh nghiệp căn cứ vào

giá trị tài sản của doanh nghiệp trong các trường hợp cụ thể nêu trên.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
o Phá sản bắt buộc : Là do chủ nợ đệ đơn yêu cầu toà án tuyên bố phá sản đối với doanh nghiệp mắc nợ, bản thân doanh nghiệp không muốn bị tuyên bố phá sản.Phạm vi áp dụngĐiều 1- Luật phá sản doanh nghiệp quy định : " Luật này áp dụng đối với các doanh nghiệp thuộc mọi hình thức sở hữu được thành lập và hoạt động theo pháp luật nước cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam khi lâm vào tình trạng phá sản".Doanh nghiệp thuộc mọi hình thức sở hữu trong nền kinh tế nước ta gồm:• Doanh nghiệp nhà nước• Doanh nghiệp của tổ chức chính trị xã hội• Doanh nghiệp tư nhân• Công ty TNHH• Công ty cổ phần• Doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài• Hợp tác xãLuật phá sản quy định thứ tự phân chia tài sản như sau:1. Trường hợp Thẩm phán ra quyết định mở thủ tục thanh lý đối với doanh nghiệp, hợp tác xã thì việc phân chia giá trị tài sản của doanh nghiệp, hợp tác xã theo thứ tự sau đây:a) Phí phá sản;b) Các khoản nợ lương, trợ cấp thôi việc, bảo hiểm xã hội theo quy định của pháp luật và các quyền lợi khác theo thoả ước lao động tập thể và hợp đồng lao động đã ký kết;
c) Các khoản nợ không có bảo đảm phải trả cho các chủ nợ trong

danh sách chủ nợ theo nguyên tắc nếu giá trị tài sản đủ để thanh toán

các khoản nợ thì mỗi chủ nợ đều được thanh toán đủ số nợ của mình;

nếu giá trị tài sản không đủ để thanh toán các khoản nợ thì mỗi chủ

nợ chỉ được thanh toán một phần khoản nợ của mình theo tỷ lệ tương

ứng.

2. Trường hợp giá trị tài sản của doanh nghiệp, hợp tác xã sau

khi đã thanh toán đủ các khoản quy định tại khoản 1 nêu trên mà

vẫn còn thì phần còn lại này thuộc về:

a) Xã viên hợp tác xã;

b) Chủ doanh nghiệp tư nhân;

c) Các thành viên của công ty; các cổ đông của công ty cổ phần;

d) Chủ sở hữu doanh nghiệp nhà nước.

3. Trường hợp Thẩm phán ra quyết định mở thủ tục phục hồi

hoạt động kinh doanh đối với doanh nghiệp, hợp tác xã thì việc

thanh toán được thực hiện theo thứ tự quy định tại khoản 1 nêu

trên, trừ trường hợp các bên có thoả thuận khác.

Như vậy, thứ tự phân chia giá trị tài sản của doanh nghiệp căn cứ vào

giá trị tài sản của doanh nghiệp trong các trường hợp cụ thể nêu trên.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
o Bankruptcy required: As creditors by filing a request the court declared bankrupt debtor business for themselves now do not want to be declared bankrupt. The scope of application of Article 1. The Law on Bankruptcy now provides: "This Act applies to businesses of all forms of ownership was established and operating under the laws of the Socialist Republic of Vietnam to fall into bankruptcy. " Enterprises all forms of ownership in the economy we are: • State Enterprise • Enterprise social and political organizations • Private Enterprises Ltd. • • JSC • Enterprises have invested external • Cooperative Bankruptcy Law stipulated order of division of property as follows: 1. Where the judges decision to proceed with the liquidation of enterprises, cooperatives, the division of property value of businesses, cooperatives following order: a) Fee for bankruptcy; b) Unpaid wages, severance allowances, social insurance in accordance with the law and other rights under the collective labor agreements and labor contracts signed; c) The unsecured loans to paid to creditors in the list of creditors in accordance with the principle that if the value of assets sufficient to pay the debts, each creditor is paid his debt in full; if the property value is not enough to pay the Home loans, each creditor shall be paid a portion of their debts in proportion to. 2. If the value of assets of businesses, cooperatives after they have fully paid the amounts specified in paragraph 1 above, but still, the rest belong to: a) A member of the cooperative; b) Owner private enterprise; c) The members of the company; the shareholders of the company shares; d) Owners of state enterprises. 3. Where the judges decision to proceed with recovery operations for enterprises, cooperatives, the payment is done in the order specified in paragraph 1 mentioned above, unless otherwise agreed by the parties other. Thus, the order of distribution of the value of business assets based on the value of corporate assets in the case above.





















































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: