So với chương trình dạy - học ở Việt Nam, chương trình dạy - học ở Nhậ dịch - So với chương trình dạy - học ở Việt Nam, chương trình dạy - học ở Nhậ Anh làm thế nào để nói

So với chương trình dạy - học ở Việ

So với chương trình dạy - học ở Việt Nam, chương trình dạy - học ở Nhật Bản có những điểm khác biệt: Ở cấp tiểu học Nhật Bản, học sinh có 6 năm học, 3 năm học THCS và 3 năm học THPT (ở Việt Nam là 5/4/3). Mỗi ngày học sinh học trung bình 6 tiết học. Học sinh tiểu học và THCS có số tiết học quy định cho mỗi tuần, tuy nhiên lên bậc THPT, các em tự chọn đăng ký số tiết học cho mình, nghĩa là các em hoàn toàn chủ động về thời gian học.

Về sách giáo khoa, ở Nhật có 6 bộ sách giáo khoa (Việt Nam chỉ có duy nhất 1 bộ sách giáo khoa). Các công ty xuất bản liên hệ với các giáo sư và giảng viên các trường đại học, giáo viên THPT chuyên về môn học nào đó để chuẩn bị sách giáo khoa. Những cuốn sách này sẽ trình lên Bộ Giáo dục thông qua. Những cuốn sách nào đáp ứng được tiêu chuẩn mới được đưa vào thử nghiệm sử dụng trong nhà trường. Bộ Giáo dục có một bộ phận chuyên trách tuyển chọn sách giáo khoa cho từng cấp học. Nếu thanh tra giáo dục không thông qua cuốn sách nào đó, thì cuốn sách đó không được phép sử dụng trong nhà trường. Chính học sinh, sinh viên là những người sử dụng thật sự những cuốn sách giáo khoa đó, còn giáo viên chỉ tạo điều kiện thuận lợi cho việc học tập của học sinh.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
So với chương trình dạy - học ở Việt Nam, chương trình dạy - học ở Nhật Bản có những điểm khác biệt: Ở cấp tiểu học Nhật Bản, học sinh có 6 năm học, 3 năm học THCS và 3 năm học THPT (ở Việt Nam là 5/4/3). Mỗi ngày học sinh học trung bình 6 tiết học. Học sinh tiểu học và THCS có số tiết học quy định cho mỗi tuần, tuy nhiên lên bậc THPT, các em tự chọn đăng ký số tiết học cho mình, nghĩa là các em hoàn toàn chủ động về thời gian học.Về sách giáo khoa, ở Nhật có 6 bộ sách giáo khoa (Việt Nam chỉ có duy nhất 1 bộ sách giáo khoa). Các công ty xuất bản liên hệ với các giáo sư và giảng viên các trường đại học, giáo viên THPT chuyên về môn học nào đó để chuẩn bị sách giáo khoa. Những cuốn sách này sẽ trình lên Bộ Giáo dục thông qua. Những cuốn sách nào đáp ứng được tiêu chuẩn mới được đưa vào thử nghiệm sử dụng trong nhà trường. Bộ Giáo dục có một bộ phận chuyên trách tuyển chọn sách giáo khoa cho từng cấp học. Nếu thanh tra giáo dục không thông qua cuốn sách nào đó, thì cuốn sách đó không được phép sử dụng trong nhà trường. Chính học sinh, sinh viên là những người sử dụng thật sự những cuốn sách giáo khoa đó, còn giáo viên chỉ tạo điều kiện thuận lợi cho việc học tập của học sinh.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Compared with programs teaching - in Vietnam, programs teaching - in Japan there are differences: In Japan the elementary level, students have six years of school, junior high school 3 years and 3 years of high school (in Vietnam is 5/4/3). Every day an average of 6 students to learn lessons. Primary and secondary students have the class required for each week, but on the high school level, the number of children registered elective classes themselves, meaning that they are fully active in the study period. In books Technology, in Japan there are 6 sets of textbooks (Vietnam only one set of textbooks). The publishing company to contact the professors and lecturers of universities, secondary school teachers specialize in certain subjects to prepare textbooks. These books will be presented to the Ministry of Education for approval. These books meet new standards being put to the test used in schools. The Ministry of Education has a division responsible for textbook selection for each grade. If the education inspector not through any book, the book is not permitted for use in schools. Primary students, students who are actually using the textbooks that teachers are only created favorable conditions for student learning.

đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: